Танец с Принцем Фейри - Элис Кова Страница 54
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Элис Кова
- Страниц: 118
- Добавлено: 2024-11-29 18:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Танец с Принцем Фейри - Элис Кова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Танец с Принцем Фейри - Элис Кова» бесплатно полную версию:Золушка встречается с ЖЕСТОКИМ ПРИНЦЕМ в этом самостоятельном фэнтезийном романе о человеческой девушке и ее браке с принцем фейри.
Она знала, что ее руку продадут. Она и представить себе не могла, что покупателем станет принц фейри.
Катриа поклялась, что никогда не влюбится. Она видела, что значит «любовь», на примере жестокости своей семьи. Поэтому, когда ее выдают замуж за таинственного Лорда Фенвуда за высокую цену, Катриа хочет лишь лучшей жизни, чем та, которую она покидает. Чувства не обсуждаются.
Но ее новый муж не дает ей влюбиться.
По мере того, как их влечение растет, растут и странности ее новой жизни: странные правила, крики по ночам и нападения фейри, которые Катриа никогда не считала реальными. Когда она становится свидетелем ритуала, не предназначенного для человеческих глаз, Катриа попадает в страну Мидскейп.
Выжить в дикой природе фейри, будучи человеком, достаточно сложно. Катриа должна выжить как человек, который случайно похитил магию древних королей — магию, за которую кровожадный король готов убить ее, чтобы сохранить свой украденный трон, а ее новый муж — законный наследник — скрывается.
Власть над спасением фейри в ее руках. Но кто спасет ее от любви, которую она поклялась никогда не испытывать?
«Танец с Принцем Фейри» — это полноценный *самостоятельный роман*, вдохновленный повестями о Психее и Эросе, а также о Золушке, со «счастливым концом». Он идеально подходит для читателей романтического фэнтези, которым понравились «Двор серебряного пламени» и «Магия ворона». В книге «Танец с Принцем Фейри» есть неспешный роман и пара, от которой можно упасть в обморок.
Танец с Принцем Фейри - Элис Кова читать онлайн бесплатно
— Она очень долго отсутствовала в Верховном Дворе. К тому же ее ответы... разве вы не слышали, как она избегала прямых вопросов? — говорю я.
— Тебе следует оставить управление Дримсонгом и Аколитами мне. Ты сосредоточься на восстановлении своих сил, чтобы завтра мы могли попробовать снова.
— Ты имеешь в виду управление мной, не так ли? — сказал Дэвиен, встретившись взглядом с Веной.
— Конечно, Ваше Величество. Я просто сболтнула лишнего. Я не привыкла к Вашему присутствию.
— Проследи, чтобы это не повторилось.
— Вы хотите, чтобы мы перестали работать с Аллорой? — Вена спрашивает Дэвиена и складывает руки перед собой, явно уверенная, что уже знает ответ.
— Нет, она доказала свою полезность. И если она когда-нибудь переступит черту или станет бесполезной... тогда мы убьем ее. — Дэвиен направляется к двери. Он останавливается и смотрит на меня. — Ты, пойдем со мной.
— Что?
— Я хочу поговорить с тобой.
Я бросаю взгляд на Вену, которая просто пожимает плечами. Совершенно сбитая с толку, я следую за Дэвиеном из зала аудиенций. Мы выходим обратно в зал заседаний, где уже нет никого, кроме различных служителей и нескольких незнакомых лиц в углу.
Рука Дэвиена обхватывает мою талию, притягивая меня к себе. Его крылья раскрываются, рассыпая искры.
— Ч.…, — не успеваю закончить я.
— Я буду летать, если ты не запретишь. — Он снова смотрит мне в глаза, и наши взгляды сливаются.
— Забери меня отсюда, — шепчу я. Он заключает меня в свои объятия и прыгает в открытый арочный проем в верхней части зала собраний. Через мгновение мы покидаем это гнетущее здание, пропахшего нашей неспособностью отделить магию от меня, и выходим на открытый воздух.
ГЛАВА 19
С взмахом крыльев Дэвиена, мы вырываемся из хватки земли и взмываем в небо над Дримсонгом. Мое сердце снова в горле, желудок делает сальто. Но не от ужаса.
Я чувствую себя в безопасности в его объятиях, я понимаю. Он держит меня с легкой уверенностью. Как будто, даже с моими широкими плечами и сильными руками, я для него не проблема.
Мои пальцы легонько касаются его волос на затылке. Длинные пряди треплет ветер, убирая их с его скульптурного лица. Ветер меняется, и его взгляд переводится с горизонта на то место, куда он поставит ногу в следующий раз. Он замечает, что я любуюсь им, и румянец покрывает мою грудь и щеки.
Дэвиен усмехается, но ничего не говорит по поводу моего пристального взгляда. Его нога задевает острый шпиль здания, как перышко, балансирующее на игле, и он отталкивается еще раз. Мы начинаем подъем обратно к хлопковым облакам, дрейфующим по голубому небу так же легко, как и мы.
— Могу я тебя кое о чем спросить?
— Думаю, ты только что это сделала.
Я закатываю глаза, а он хихикает.
— Да, Катриа, в чем дело?
— Почему твой полет больше похож на прыжок, чем у других крылатых фейри? — Я оглядываю нас. Дэвиен парит выше, чем большинство других. Но только на гребне своей дуги. Затем он возвращается на землю, пока другие поддерживают высоту.
— Ах, — говорит он с тихим вздохом. — Это...
— Это из-за твоих крыльев? — спрашиваю я.
— Ты хочешь услышать от меня ответ на свой вопрос? Или я просто позволю тебе строить догадки? — Дэвиен смеется, а я лукаво улыбаюсь. Мы приземляемся, на этот раз на перила балкона, и снова взлетаем вверх. Крыши Дримсонга сверкают в лучах солнца. Позолоченные водостоки и стеклянная черепица ловят ранний рассвет. — Да, это из-за моих крыльев. А слабы они из-за того, что мне пришлось расти в изгнании. Я был далеко от этой земли — моей родины — и всей ее магии. Думай о нашей силе, как о мышцах. Она истощается от недостатка использования. И у меня было очень мало магии, которую я мог использовать в Мире Природы, чтобы тренироваться.
— Значит, твои крылья потрепались от того, что их не использовали? — Я смотрю через его плечо на биение его крыльев. Несмотря на то, что они потрепаны и истончены по краям, в них пробиты дыры, как будто его однажды сбили лучники, они хлопают с силой и мощью. Они кажутся сильнее, чем в первый раз, когда мы летали. Возможно, я не единственная, кто становится более светящимся в этом мире.
— Среди прочих недостатков моей магии, — признается он. Для него это звучит болезненно. Что делает его еще более значимым, когда он продолжает. — Вот почему я никогда не мог позволить тебе увидеть меня. — Его хватка слегка ослабевает. — Я не мог даже зачаровать себя, когда мы впервые встретились, или сложить крылья, когда я хотел. Ты бы сразу поняла, что я собой представляю. Я был жалким, слабым существом.
— Это неправда.
— Это правда.
— Ты сражался с Палачом, чтобы спасти меня.
Его глаза устремлены на мои, губы слегка приоткрыты. Никогда прежде я не обращала такого внимания на губы мужчины. А он, похоже, так же увлечен моими. Я представляю, как он смотрит на мой рот, пока я говорю, с завязанными глазами. От этой мысли я едва не извиваюсь в его объятиях.
— Орен сделал это, технически. Я мог только бежать.
— Ты ворвался и спас меня.
Кажется, он расстроен и смущен тем, что я пытаюсь сделать ему комплимент. Я могу отнестись к этому дискомфорту.
— Я должен был быть в состоянии сделать больше...
— Это была еще одна вещь, ради которой ты хотел получить силу старых королей, не так ли? Чтобы вернуть тебя к тому фейри, которым бы ты был, если бы вырос в Мидскейпе?
— Да. — Он смотрит на меня с тоской. И снова он смотрит сквозь меня, а не на меня. Он смотрит на силу, которая принадлежит ему.
— Я сделаю все возможное, чтобы отдать ее тебе, — тихо говорю я. — Я обещаю.
— Я знаю.
Прежде чем что-то еще может быть сказано, он спускается. В этом движении есть какая-то законченность, и я слегка сжимаю свою хватку на его шее, прижимаясь к нему, чтобы быть готовой к тому,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.