Создатель злодейки. Том 1 - Sol Leesu Страница 5
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Sol Leesu
- Страниц: 103
- Добавлено: 2026-04-14 12:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Создатель злодейки. Том 1 - Sol Leesu краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Создатель злодейки. Том 1 - Sol Leesu» бесплатно полную версию:Обычная корейская девушка Юн Ханыль внезапно оказывается в мире собственного романа. Теперь она красавица-аристократка Айла Мертензия – злодейка, которую ненавидят остальные персонажи. А главное – в финале романа Айла должна умереть. Юн просто не может этого допустить! Ради выживания она заключает договор с таинственным красавцем Киллианом – и, похоже, только вместе они способны переписать замысел Бога…
Создатель злодейки. Том 1 - Sol Leesu читать онлайн бесплатно
В отличие от Айлы, с острым, как у отца, разрезом глаз, Аслан пошел в мать. Красноватые уголки глаз придавали ему несколько меланхоличный вид.
Но его ледяной, лишенный каких-либо эмоций взгляд был точной копией отцовского.
Я отвернулась, словно прячась от его внимания, и вжалась в стену.
– Что за низость… – пробормотал он себе под нос, перед тем как уйти.
Этих слов было достаточно, чтобы мое давление взлетело до небес. Речь явно шла о книге, которую я держала в руках: «Счастливая жизнь с тугим кошельком».
«Ах ты мерзавец».
Если уж уходишь, то уходи молча. Зачем затевать ссору с человеком, который занимается своими делами? Сам ведь день и ночь только и думает о том, как завладеть деньгами отца.
Но что я могла ответить? В этом доме я была не более чем иждивенцем. Все, что мне оставалось, – молча показать ему за спиной средний палец.
В реальности отношения между братьями и сестрами отнюдь не сахар, но вот в романах с этим куда проще. Обычно братья души не чают в своих младших сестрах, так почему же мне достался брат из реального мира?
«Да, у Айлы семейка что надо – прямо под стать злодейке».
Я тяжело вздохнула.
За месяц пребывания здесь я смогла толком поговорить лишь со слугами. Родные Айлы не удостаивали меня ни вниманием, ни заботой.
И все потому, что с самого рождения Айлу ненавидел собственный отец, герцог Мертензия.
Его любимая жена, Маргарет, умерла при родах восемнадцать лет назад, и он навсегда возненавидел дочь, считая ее чудовищем, убившим мать.
В народе герцога величали «железнокровным министром», но вместе с тем воспевали его как несравненного романтика, чья любовь к супруге закрепилась в легендах. Даже сейчас судьбоносная история любви герцога и герцогини остается настолько известной, что люди частенько делятся ею.
И все же любовь он дарил только Маргарет. С детьми он был холоден и требовал от них многого.
Айла же, не блещущая умом и постоянно попадающая в истории, оказалась в полной изоляции – при живом отце. Для него ее просто не существовало, хотя Айла была дочерью его любимой супруги.
Где бы Айла ни была и чем бы ни занималась, герцог Мертензия не обращал на нее ни малейшего внимания, если только она не совершала какого-нибудь скандального поступка, который мог бы опозорить род.
Он даже не заметил, что в теле Айлы живет другая душа. У него уже был наследник – умный, дисциплинированный, безупречный Аслан.
Мне как писательнице нужно было как-то объяснить, почему же избалованная злодейка Айла так ожесточилась. Но, оказавшись на ее месте, я поняла: здесь и вправду можно умереть от одиночества.
И все же благодаря этому сюжету я обрела жизнь мечты – будни богатой бездельницы.
«Что ж, лучше уж равнодушие, чем бесконечные придирки. В противном случае меня вечно учили бы хорошим манерам и заставляли вести себя „как подобает“. Тогда я и правда превратилась бы в ту самую злодейку, из-за которой была бы уничтожена наша семья…»
Я с облегчением выдохнула, найдя себе оправдание. Как автор я сочувствовала Айле. Но как узница этого тела лишь благодарила ее за жизнь затворницы, которой никто ничего не указывает.
* * *
«Ох… Вот оно, небесное блаженство».
Я объелась десертов, тающих во рту, и все оставшееся время валялась на кровати с книгой в руках. И даже каталась по покрывалу от радости.
Такой ленивый, праздный образ жизни! Да мне и за пятьдесят лет им не пресытиться.
– Ах да! Завтра же наконец приедет лимитированное издание Линте!
Линте.
Он был гениален. И даже мысль о том, что он существует в этом мире – в мире, который я когда-то придумала, – казалась чудом. Когда я впервые прочла его роман, то будто открыла новую вселенную.
Изящный стиль письма был прекрасен сам по себе, но главным – главным! – достоинством его книг была харизма мужских персонажей. Они заставляли мое заледеневшее сердце биться вновь. Этот божественный писатель напомнил мне о том, что идеальные парни существуют только в книгах.
– Похитить его, что ли? – пробормотала я мрачно, сверкнув глазами.
Запереть, кормить трижды в день блюдами придворного шефа, и пусть пишет, пишет без конца…
В прошлой жизни это было бы немыслимо, но теперь все иначе.
Я все-таки дочь герцога Мертензия. Да, похищение – это преступление, но уж раскрыть истинную личность загадочного автора мне было бы проще простого.
Хм…
С этой дерзкой мечтой в сердце я взглянула в окно. Небо медленно темнело. На миг мне даже почудилось, что мои опасные мысли выплеснулись в реальность. Я замерла и уставилась вверх: солнце медленно утопало в черной как смоль тьме.
«Ах, верно. Сегодня же должно было быть полное затмение».
Неудивительно, что сын герцога вернулся так рано: в день затмения имперские законы строго запрещали находиться на улицах.
Какое-то время я неподвижно наблюдала за небесным зрелищем, а потом спохватилась и зажмурилась. Черт! Я слышала, что если смотреть прямо на солнечное затмение, то можно ослепнуть!
Я отвела взгляд и вспомнила заметку в сегодняшней газете, которую прочитала утром.
В мире романа «Леди Лилия» солнечное затмение называлось «Палингея». Полагаю, в старшей школе я считала, что название «Полное солнечное затмение» звучит довольно скучно, поэтому придумала свое.
В любом случае подобное явление неизменно считалось зловещим знамением во всех мирах, и мир этого романа не был исключением.
Империя Лете, где происходило действие романа, уже целый век была сильнейшей державой на Земле, однажды расширившей границы непрестанными завоеваниями.
Теперь же в великой империи, также известной как «Страна яркого солнца», царит мир и процветание. И говорят, здесь никогда не наступает ночь.
Именно поэтому жители так боялись Палингею – затмение, застилающее символ императора, солнце.
Оно напоминало людям, что есть силы, неподвластные человеческой воле.
Но главная причина страха крылась в том, что ровно пятьсот лет назад, в день затмения, произошло «то самое событие».
Целое королевство исчезло за одну ночь из-за величайшего злого колдуна по имени Киллиан.
Где есть свет, там есть и тьма. В романе было два вида магии: светлая сила, имеющая божественное происхождение, и темное колдовство, демоническая энергия, заимствованная у злых духов.
Разумеется, использование колдовства было под запретом. Даже безобидный интерес к чарам считался смертным грехом, а после катастрофы пятисотлетней давности стал караться немедленной казнью.
При написании романа мне нужен был повод, чтобы казнить Айлу и уничтожить довольно влиятельный герцогский род. Тогда это казалось удобным сюжетным приемом.
«На деле это всего лишь определенный порядок космических тел – момент, когда тень Луны заслоняет Солнце. Но все упорно придают этому значение. Да, я сама это написала, и все же…»
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.