Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова Страница 43

Тут можно читать бесплатно Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Алла Султанова
  • Страниц: 45
  • Добавлено: 2026-03-21 14:00:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова» бесплатно полную версию:

Рыжий кот заманил меня в портал, и я очутилась в замке! Его загадочный хозяин обещает вернуть меня домой при первой же возможности. Но ждать придётся месяц! Ну что ж, я не против провести время в обществе красавчика и говорящего кота. Но кое-что меня насторожило... Рыжий намекнул, что мне нужно остаться в живых к открытию портала. Чувствую, месяц будет запоминающимся.
В КНИГЕ ЕСТЬ:
? Попаданка с характером
? Загадочный лорд
? Говорящий кот
? Тайны
? Любовь
? Счастье

Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова читать онлайн бесплатно

Рыжая приманка для попаданки - Алла Султанова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алла Султанова

подговорила мышей. И они ей подсказали, где дверь.

– Это как? – изумилась я.

– Скорее всего, магию применила, – предположил лорд Брэдфорд.

– Но я же не умею так… У меня нет таких способностей…

– Мы в курсе, – хмыкнул Шелдон.

Я остановилась и прикрыла глаза ладонью.

– Не расстраивайся, а начинай размышлять, – произнёс Эдгар, остановившись напротив.

– Так…

Я огляделась.

Так… когда необходимо определить цель, к которой нужно идти, желательно взобраться повыше, чтобы эту самую цель обнаружить.

– Мы идём на крышу, – уверенно сказала я.

Эдгар и Шелдон переглянулись.

– Хорошо, – согласился лорд и приглашающим жестом, указал на лестницу.

Когда мы вышли на крышу, я растерянно посмотрела по сторонам.

– Ну? – торопил меня запыхавшийся хранитель.

Я разочарованно вздохнула и побрела вдоль ограждения.

– Шелдон, не мешай ей, – сердито проговорил лорд.

– Да я чего? Я ничего! – возмутился рыжий.

Так…

Если мама Эдгара обратилась за помощью, то и я могу.

Резко остановившись, повернулась к своим сопровождающим и сказала:

– Эдгар, верни привидения в замок!

– Э-э-э, это несложно, но…

– Это будет иметь последствия! – воскликнул хранитель.

– Я понимаю.

Шелдон прижал уши и уселся около моих ног. А лорд Брэдфорд расставил широко ноги и начал произносить:

– Ego clausit ostium exspiravit. Ego autem aperiam. Hoc illud est quod volui.

Ветер резко сменил направление и ударил в спину.

– Ой, ой, ой, – испугался кот, сильнее прижимаясь ко мне.

Эдгар приблизился и обнял меня за талию.

Послышались жуткие завывания и гулкие удары по стенам замка.

– Мелиса, не бойся, я рядом! – лорд постарался перекричать доносившиеся со всех сторон леденящие душу звуки.

Как я и ожидала, передо мной возникла Элизабет.

Она раскинула руки и зашипела.

Я, оттолкнув лорда Брэдфорда, шагнула к ней навстречу.

– Элизабет, мне нужна твоя помощь! – призрак тряхнула головой, – помоги найти сокровищницу!

Она взмахнула рукой, и наступила тишина.

– Я знаю, что ты не можешь говорить, но можешь показать мне, где потайная дверь, – договорила я.

Элизабет метнула на Эдгара сердитый взгляд.

– Он же ни в чём не виноват, – продолжила я, заслонив собой мужа, – а мы накажем того, кто погубил тебя.

Призрак сложила ладони в молитвенном жесте, затем протянула ко мне руку и полетела к лестнице.

Я поспешила за ней.

Мы спустились на второй этаж, затем вошли в оранжерею и, обойдя засохшие кустарники роз, остановились около кирпичной стены.

– Здесь? – спросила я у Элизабет.

Она лишь кивнула.

– И что дальше? – осматривая старую кирпичную кладку, спросила я.

Элизабет подлетела к Шелдону.

– Чего тебе надо? – пропищал рыжий, пятясь к деревянной кадке. – Нельзя подсказывать. Она должна сама догадаться.

– Ну-ка иди ко мне, золотце, – радостно протараторила я, беря хранителя на руки.

– Тепло, – промурлыкал Шелдон.

Я подошла к стене.

– Теплее, – кивнул кот.

– Шелдон, не вредничай, – рассердился Эдгар.

Вздохнув, хранитель сказал:

– Ладно, подскажу, – устроившись удобнее на моих руках, шепнул: – а теперь произнеси комбинацию нужных цифр, и дверь появится.

– Ох… Это же нереально угадать, – расстроилась я.

– Шелдон, – с нажимом произнёс лорд.

– Ладно, я должен сказать их, – закатил глаза рыжий.

Я с укоризной посмотрела на хранителя.

– А почему молчишь?

– Так это… У меня же дискалькулия, – пояснил кот, – не люблю я эти цифры. Путаюсь постоянно в них.

– А нужные запомнил? – удивилась я.

– Если бы, – хмыкнул Шелдон. – В этом и секрет. Когда я произношу в случайном порядке цифры, только тогда открывается дверь. А уникальность этого кода в том, что я сам его не знаю.

На мой немой вопрос он продолжил:

– Нельзя мне его знать. Разболтаю же всем.

Спрыгнув на пол, он подошёл к стене.

– И код каждую двадцать сотую секунду меняется.

– Шелдон, не томи.

Усевшись, хранитель прикрыл глаза и сказал:

– Десять четыреста ноль семнадцать.

Раздался скрежет, и на стене появились очертания железной двери.

– Мы нашли! – обрадовался Эдгар.

Улыбнувшись ему, я произнесла:

– Да, мы молодцы.

Взявшись за руки, мы вошли в сокровищницу.

Глава 64

СВАДЬБА

В торжественном зале толпились гости. Между ними сновали нанятые слуги, держа в руках подносы с бокалами игристой настойки и яствами.

– Господа, прошу внимания! – громогласно произнёс Шелдон, – всё внимание на меня! Я тут главный! Ну…, пока не появился жених с невестой…

Все присутствующие повернули головы к восседавшему на ступеньке хранителю.

– Сейчас к нам выйдет лорд Брэдфорд, – объявил кот, кивнув в сторону арочной двери. Но никто не выходил, и он с нажимом повторил: – сейчас к нам выйдет лорд Брэдфорд!

В зал спешно вошёл Эдгар и, смущаясь, подошёл к Шелдону.

– Оркестр, начинайте! – отдал распоряжение рыжий и, блаженно прикрыв глаза, произнёс: – а теперь встречаем невесту!

Зазвучала нежная мелодия и в торжественный зал вошла Мелиса. Оглядевшись, она медленно направилась к алтарю.

Восхищённый комментарий Шелдона заглушил прокатившийся по толпе шёпот.

– Невеста прекрасна, словно ангел!

Остановившись рядом с лордом, она повернулась к нему лицом и тихо произнесла:

– Я очень волнуюсь…

– Я рядом.

Хранитель поднял лапу и сказал:

– Мне не раз доводилось соединять судьбы, но сегодня особенный день. Потому что невеста необычная.

Присутствующие перестали перешёптываться.

– Наша невеста из другого мира! – гости ахнули, – и как только я произнесу свадебное заклинание, она вернётся домой, прихватив новоиспечённого мужа.

– Это немыслимо!

– Как так?

– Лорд покидает нас?

– Я же останусь за главного в этом замке! – промурлыкал довольный кот.

Из толпы вышел лорд Донсон и озадаченно проговорил:

– А можно взглянуть на разрешение покинуть наш мир.

Эдгар, свёл брови на переносице.

– Оно есть.

– Эдгар, а есть разрешение на брак с мисс Остин? – поинтересовался лорд Вивонтер, бросив обеспокоенный взгляд на лорда Донсона. – Она же из другого мира.

– Оно не требуется, Мелиса человек! – бросил лорд Брэдфорд.

К алтарю подошёл лекарь и, мягко сказал:

– После обряда я готов осмотреть мисс Остин, чтобы удостовериться в том, что она человек.

– Да, так и надо сделать, – активно закивал лорд Донсон. И обратился к лорду

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.