Мой нищий принц - Эмма Серсанд Страница 4

Тут можно читать бесплатно Мой нищий принц - Эмма Серсанд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мой нищий принц - Эмма Серсанд
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Эмма Серсанд
  • Страниц: 17
  • Добавлено: 2026-05-31 20:12:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мой нищий принц - Эмма Серсанд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой нищий принц - Эмма Серсанд» бесплатно полную версию:

— Ты – ничтожество, неспособное зачать! Дохлая рыба и та была бы более страстной в постели! — Говорил мне мой муж, когда мы оставались наедине. Всего полгода невыносимого замужества и мои мучения прервала чаша с ядом, поднесенная его любимой наложницей. «Наконец я покину этот мир и отдохну от постоянных унижений», – думала я, умирая, но…
Я вернулась.

Мой нищий принц - Эмма Серсанд читать онлайн бесплатно

Мой нищий принц - Эмма Серсанд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Серсанд

Пошел вон, пес!.

Слуга попятился, вышел.

Гун Цзэ допил вино, отодвинул от себя чашу. Взялся за следующую бумагу.

Ни слезинки, ни вздоха по мне, ни одной слезинки не было в его жестоких глазах.

Я смотрела на него и не узнавала человека, за которого выходила замуж, ведь он, как и все, жаждал привлечь мое внимание, был ласков и учтив. как я могла так ошибиться? Как могла не увидеть в нем все это зло?

Я взлетела выше и меня понес мягкий поток, я парила над столицей.

С высоты город показался мне еще огромней. Крыши домов, изогнутые, как крылья птиц, улочки, петляющие между стен, на которых один за другим зажигались фонари.

Вдалеке виднелся императорский дворец.

Я пролетела над рынком, где когда-то покупала ткани. Над храмом, где молилась о детях и над садом, где гуляла с матерью в детстве.

Я нашла свой дом.

Он стоял в восточной части города - большой, с резными воротами и черепичной крышей.

Родители плакали.

Отец сидел в своём кабинете, сжимая кулаки. Его лицо было красным от гнева. Мать лежала на кровати, прижимая к груди моё старое платье.

- Дочка, - шептала она. - Доченька.

Я хотела обнять их и не могла.

Я улетела, не в силах смотреть на их горе и парила над городом всю ночь.

Видела, как зажигаются и гаснут огни. Как закрываются лавки. Как расходятся гуляки. Как стража меняется у ворот. Я не знала, сколько времени прошло: час, день, неделя.

А потом я увидела его....

Он стоял у стены загородного храма, где меня должны были хоронить. Храм был старым, с облупившейся краской и покосившимися воротами.

В красивой одежде, не роскошной, как у моего мужа, но изящной и подчеркивающий его мужественный силует. Тёмно-синий халат, подпоясанный кожаным ремнём. Волосы собраны в низкий пучок. Лицо закрыто тенью.

Я не узнала его сначала, мне стало любопытно, кто этот незнакомец, что пришел попрощаться со мной.

А потом он поднял голову.

Хэ Лянь.

Мой нищий студентик. Я встретила его на улице голодного, грязного, с глазами, полными отчаяния. Он сидел у стены, прижимая к груди потрёпанную книгу. Одежда висела лохмотьями, лицо было бледным, губы потрескались.

Мне было скучно. Я возвращалась от портнихи с корзиной шёлка. Он посмотрел на меня не прося, не надеясь. Просто смотрел.

Я замерла, рассматривая его некрасивое лицо, а потом устыдилась своего поведения и бросила ему вок и несколько монеток.

- На, - сказала я, и мои губы изогнулись в усмешке.

- Поешь. Может, станешь красивее.

Он смотрел на меня странным взглядом, медленно поклонился, и поднял булочку и монетки.

Я забыла о нём в тот же день.

А он не забыл.

Через месяц он пришел ко мне свататься. Выставил себя посмешищем перед всем моим домом, перед матерью, перед отцом, перед слугами, что смеялись не таясь, разглядывая бедного студента.

Он смотрел только на меня, все насмешки и злые шутки словно не задевали его. Тогда его прогнали из моего дома, а теперь... он стоял у стен храма и плакал.

Слёзы текли по его щекам, и он не вытирал их. Он смотрел на мой закрытый гроб. Гроб был совсем простым, без украшений, муж не захотел тратиться на ту, что больше не нужна или решил унизить меня напоследок еще раз.

- Ты не знала меня, - шептал мой студент и его голос дрожал. - Но я полюбил тебя с первого взгляда.

Он устало провёл рукой по лицу. Пальцы задержались на подбородке, потом скользнули вверх, откидывая волосы со лба.

- Я бы все отдал, чтобы тебя вернуть. - Он горько усмехнулся. - Я бы сделал все, чтобы ты была счастлива.

Он замолчал. Посмотрел на небо, на луну, которая висела низко, желтая, как старый нефрит.

- Я предлагал тебе выйти за меня, - его голос стал тише. - Ты рассмеялась. Сказала: «Нищий? Никогда». Ты была права. Я был никем.

Он поднял голову.

- Но я любил тебя и никогда бы не обидел. И буду любить всегда. Надеюсь, мы встретимся в следующей жизни.

Он повернулся и ушёл, его шаги уже затихли в темноте, а я все смотрела ему вслед.

И впервые за долгое время я почувствовала желание жить.

Я думала о нём, о Хэ Ляне, о нищем студенте, который пришел когда-то свататься ко мне, и все говорили, что он глупец, раз хочет возвыситься с помощью женитьбы.

Прилепиться к моему знатному дому, без выкупа для семьи, забрать самую красивую жемчужину с богатым приданым.

Тогда я думала так же. А сейчас...

- Если бы я могла всё исправить, - прошептала я.

Мир дрогнул и я провалилась в темноту.

ГЛАВА 5

ГЛАВА 5

Когда я открыла глаза, то увидела знакомую комнату. Светлую, теплую, до боли родную комнату в доме моих родителей.

Я села на кровати, провела рукой по мягким простыням с вышитыми пионами. Нежно пахло лавандой, мать клала мешочки с сухими цветами в шкаф с бельем. Я вдыхала этот запах и не верила.

Сердце снова билось, в груди ни боли, ни яда. Только тепло разливалось от живота к груди, от груди к горлу.

- Госпожа, - служанка заглянула в дверь. Молодая Юнь. Та, что плакала у моего смертного одра. Сейчас её глаза были чистыми, без слёз и печалей. - Вы проснулись? Скоро приедет свадебный кортеж. Господин Гун Цзэ будет ждать.

Я замерла.

- Какой кортеж? - мой голос стал хриплым. Я сглотнула, провела языком по внезапно пересохшим губам.

- Ваша свадьба, госпожа, - она склонила голову набок, удивлённая моим вопросом. - Сегодня вы станете женой господина Гун Цзэ.

Она улыбнулась. Доверчиво. Радостно.

Я смотрела на неё, на это молодое лицо, на чистые наивные глаза. Она не знала, что я уже прожила эту жизнь. Что я умерла, а ее и остальных убили по ложному обвинению.

Она не знала, что человек, которого она называла «господин», вытер руки после моего смертного часа и взялся за бумаги.

- Оставь меня, - я отвернулась к стене.

- Но, госпожа, нужно одеваться. Госпожа Линь, ваша матушка, велела...

- Я сказала - оставь, - я сжала край одеяла. Пальцы побелели.

Она помолчала. Потом поклонилась растерянно и как-то неловко.

- Слушаюсь, госпожа.

Она вышла, тихо закрыв за собой дверь

Я села на кровати, сжимая край одеяла.

- Я вернулась, - прошептала я. Голос

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.