Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер Страница 34
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мари Александер
- Страниц: 105
- Добавлено: 2026-06-23 13:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер» бесплатно полную версию:‒ Я запрещаю вам вмешиваться в эти расследования! ‒ почти прорычал дракон в человеческом обличии.
‒ Лорд, вы забываетесь! Вы мне никто! ‒ гордо ответила я.
‒ Увы, я ваш жених! ‒ снисходительно ухмыльнулся он.
‒ Бывший! ‒ напомнила я ему и себе, чтобы не поддаться соблазну.
Несмотря на всю его внешнюю привлекательность, и магнетическую ауру власти, я ненавидела и презирала его. Ведь именно я попала в тело неугодной невесты дракона, не пережившей разрыва помолвки.
Вот только я не она и помирать не собираюсь!
А бывший жених‒дракон пусть не суёт свой нос в мои дела.
Эй, дракон, лапы и хвост держите при себе, я леди!
И не надо меня спасать, я сама…
Черновик, после завершения текст будет вычитан и откорректирован.
Прошу не судить строго за ошибки опечатки.
Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер читать онлайн бесплатно
Пора было приниматься за это дело всерьёз.
Первоначально нужно было собрать все улики и данные воедино, и посмотреть на дело с разных точек зрения. Понять истинные мотивы преступника. Но в моей головоломке было слишком много пробелов, не хватало чего-то важного, но что точно лежало на поверхности. Просто я этого не видела. Пока не видела.
Глава 31
Да, лишь пока.
Что-то важное постоянно ускользало от меня.
Виновным в этом я считала одного дракона.
Ведь с того момента как я с ним столкнулась в Доме Желаний мадам Паскаль всё пошло наперекосяк. Чувства бедняжки Лиз мешали мне здраво мыслить, когда рядом был дракон. С первой минуты нашей встречи я вела себя нелогично и забывала, что я не просто леди, а детектив.
Меня даже не оправдывало то, что я просто не готова была к встрече с бывшим женихом.
Он заявился в заведение мадам Паскаль совершенно не в подходящее время. Пришёл, устроил скандал, практически силой увёл меня оттуда, не переставая обвинять чёрт знает в чём, и выставлять себя оскорблённым. Но самое главное, он не дал мне сделать то, зачем я, собственно, туда и приходила. Не дал поговорить с девушками и получить нужную информацию. Именно поэтому я и хотела снова надеваться туда.
Как и любой детектив, я понимала, что нужно понять не только мотив, но и то, что послужило триггером, что заставило преступника совершить преступление первый раз. Именно поэтому мне нужна была информация о первой жертве, о той девушке, которая пропала больше года назад, и с которой начался отсчёт жертв Убийцы Блудниц.
Ранее мы уже обсуждали это с мистером Дойл. Помню, тогда мне пришлось объяснять ему, что я имею в виду под словом триггер. С слукавила, что нашла это слово в какой-то из ранее прочитанных книг, и он принял моё объяснение. Главное было, что в итоге долгих споров дядюшка согласился со мной и тогда-то я и начала собирать более подробную информацию о первой жертве. Моё расследование и привило меня в Дом Желаний мадам Паскаль. Договориться с этой француженкой было сложно, но я смогла убедить её, что могу помочь. Ведь жертвой похитителя и убийцы могла стать любая из её работниц. Уже сейчас было известно, что не только первая девушка работал в её Доме Желаний, но и некоторые другие мелькали в её апартаментах в то или иное время.
Хотя теперь я знала, что были и другие похожие дела десяти и пятнадцатилетней давности. И пусть моя память была не столь идеальная, как у мистера Гарри, но эти факты и цифры я запомнила. А вот с именами было сложнее. Поэтому пока мистер Гарри молчал, я намеривалась узнать всё о той, чьё я знала.
И я была уверена, что эта информация прольёт свет и на похищение мисс Карлтон-Лейк. Каким-то образом эти дела были связаны, а я собиралась докопаться до истины.
Но перед тем как нанести визит в Доме Желаний мадам Паскаль, мне нужно было встретиться с Джоном Риссом. Во всей этой суматохе я совсем забыла о том, что приглашала его вчера на ужин и теперь чувствовала перед парнем вину. Ну и так, между прочим, я полагала, что узнаю от него много важного и интересного.
Так что сидеть дома и прикидываться больной, у меня не было ни времени, ни желания. Тем более что лечить меня должен будет доктор Смит.
Мой план был прост, подняться на второй этаж, прихватить шляпку, пусть я и не могла её надеть, но думала, что выходить без неё из дома будет не прилично. Хотя в спальню мне обязательно нужно было вернуться вовсе не из-за шляпки. Мистер Гарри так и лежал на комоде.
Допив кофе, я вышла из гостиной, которую мы использовали и как столовую, поблагодарила экономку за вкусный завтрак и уже собиралась подняться в спальню. О чём даже сообщила миссис Лотсен. Правда она предложила мне отдохнуть, как и велел доктор. Но у меня были другие планы, о чём я конечно же промолчала.
Направляясь к лестнице, я хотела заглянуть в спальню к дяде и именно в этот момент зазвонил дверной звонок.
‒ О это, доктор Смит, ‒ послышался из кухни голос экономки. ‒ Не утруждайтесь мисс Дойл, я сама открою. А вам нужно всё же прилечь. Доктор очень расстроится, что вы не выполняете его предписания.
Дверь кабинета была открыта и я не задумываясь скрылась за ней. Даже успела закрыть дверь, раньше чем услышала второй звон колокольчика и твёрдый стук. Доктор Смит явно спешил проведать своих больных.
Только вот я решила точно с ним не встречаться сегодня утром. Притаившись за дверью кабинета, я слышала, как миссис Лотсен поздоровалась с доктором и проводила его в спальню хозяина дома. Попутно наша экономка отвечала на вопросы доктора об мистере Дойл и обо мне.
‒ Мисс Дойл с утра в добром здравии. Она сама проснулась и более часа чем-то занималась в кабинете своего дядюшки. При этом даже не выглядела уставшей. Уверяю вас, я бы чуть что уложила бы её в кровать. Но она выглядит здоровой. Вот только что она плотно позавтракала и сейчас отдыхает в своей спальне, ‒ отчиталась миссис Лотсен перед доктором.
Мистер Смит ей что-то ответил, слов я не разобрала, но по тому факту, что наша экономка начала кудахтать, как наседка оправдывая меня и себя, мне стало ясно, что доктор был чем-то сильно недоволен.
Голоса притихли. Это означало, что доктор и экономка вошли в спальню хозяина. Нужно было ловить момент и действовать быстро.
Взяв собранную сумку, я выскользнула из кабинета. Уже в коридоре потратила, наверное, полминуты решая, стоит ли рисковать и подниматься в спальню за мистером Гарри или же покинуть дом без него.
Решение было принято, когда я снова услышала голос доктора, а потом быструю поступь нашей экономки.
Резкий рывок к входной двери и я на улице. Правда перед этим я чуть не уронила знакомый котелок со столика в прихожей. И впопыхах прихватила его с собой. Времени думать, что с ним делать не было и я надела его на себя.
Удивительно, но мужская шляпа держалась на моей голове и без шпилек и не сильно давила на мою шишку на затылке. Поправив сумку и довольная тем, что побег удался, я спустилась по трём ступенькам и уже хотела остановить проезжающий
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.