Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова Страница 33
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мириам Агирова
- Страниц: 55
- Добавлено: 2026-03-21 09:13:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова» бесплатно полную версию:Мне выпал уникальный шанс — прожить жизнь заново, пусть и в незнакомом мире. Теперь я – юная графиня де Сантар, единственный потомок древнего рода, обладающего уникальной магией – магией разума. Но не все так просто в новом мире. Увы, но правда обо мне раскрылась в самый неподходящий момент. И теперь зависть, жадность, жажда власти сильных мира сего заставляют меня искать укрытие в горах…
Хозяйка горного перевала - Мириам Агирова читать онлайн бесплатно
Мой род увеличился сразу на три боковые ветви. Это я почувствовала не только своим телом, но и душой. Словно три невидимые ниточки прочно связали нас, и каждая из них пульсировала новой жизнью, новым теплом. Это было похоже на то, как будто в моей собственной душе расцвели три новых цветка, каждый со своим уникальным ароматом и оттенком.
Я чувствовала, как эти нити тянутся ко мне, принося с собой не только радость, но и ответственность. Это было как пробуждение после долгого сна. Мир вокруг стал ярче, звуки — звонче, а будущее — полнее надежд. Я ощущала себя якорем, который теперь держит не только свой корабль, но и три новых, маленьких судёнышка, готовых отправиться в своё собственное плавание. И я надеялась, что эти три ниточки, эти три новые ветви моего рода, сделают нашу общую историю ещё богаче и прекраснее.
В голове промелькнула шальная мысль: а что, если принять Сани в род? Хорошая девушка, а главное, преданная несмотря ни на что. С момента моего осознания попаданства в этот мир она единственная, кто не отвернулся от меня, кто протягивает руку каждый раз, когда я попадаю впросак. Если согласится, то не стану делать для неё исключение.
Глава 19
Как оказалось, принимала я в род не сколько людей, сколько нелюдей. Дей Олберт был ни кем иным, как чистокровным драконом, магически ослабленным, отчего он не мог оборачиваться и летать. А это, на минуточку, для него подобно медленной агонии!
Об этом я узнала чисто случайно во время покупки лошадей. Вроде бы ничего такого страшного не произошло, но стоило лишь нашему квартету дойти до загона, где держались оные, как все они будто взбесились от страха. И лишь один жеребец, черный, будто смоль, стоял спокойно и пофыркивал.
К сожалению или к счастью, я не была драконицей. Моя родовая магия не могла дать ему ту силу, с которой он с легкостью мог бы обернуться. Но жить неприкаянным и без крыльев еще горше, чем жить, чувствуя связь с какой-никакой, но семьей.
Дей Кариб оказался орком-полукровкой, не таким большим и сильным, как его сородичи, но тоже с зеленоватой кожей и внушительной комплекцией. Его матерью была обычная крестьянка, живущая на границе между Орашем и Муаром. Поддавшись соблазну, она не устояла перед могучим орком, задурившим ей голову. Итогом этой мимолетной связи стала беременность девушки и рождение полукровки.
Жизнь Кариба не была сладкой с самого рождения. Никому ненужный, он рос неприкаянным драчуном. А как же иначе, если ватага мальчишек постарше постоянно задирала ни в чем не повинного ребенка?
В конце концов он, не выдержав издевательств со стороны людей, решил попытать счастье в степи. Судя по короткому рассказу, ему тогда было лет двенадцать или чуть больше. Но и степь его не приняла, высказав свое пренебрежение. С тех пор Кариб путешествует по миру, желая найти свое место, где он сможет хотя бы спокойно жить, не боясь за свою жизнь.
Дей Витар же выглядел обычным человеком, но вот его способности к стрельбе из лука говорили о многом. У меня закралось подозрение, что дело скорее всего не в многодневных тренировках, а в генах. Видать, предки Витара тоже были отнюдь не степенными личностями и умели развлекаться на стороне.
Как так получилось, что все трое оказались лишенными родовой защиты, я, признаться, не знаю. Никто из них и словом не обмолвился на эту тему, а я, честно говоря, и не настаивала. Зачем, если и у меня от них есть свои тайны? Со временем, может быть, мы и откроемся друг другу, но пока я решила оставить все как есть.
Зато они, смеясь и перебивая друг друга, поведали мне о том, как встретились на своем жизненном пути. Хотя, признаюсь, ничего смешного в этом не было. Скорее, диву давалась, как такие разные судьбы сплелись в один узел.
Кариб, вернувшийся к тому времени из орчьих земель, нанялся сопровождать один из торговых караванов. И все бы ничего, но одним из таких товаров оказался Олберт, которого тщательно скрывали от посторонних глаз. В людских землях, впрочем, как и во всем Лиране, рабства как такового не было, но были те, кто буквально жаждал обладать ручным драконом.
Это я сейчас сижу и думаю, а на кой он им был нужен, если оборачиваться и летать он не может? Оказывается, не все так просто. Драконы живут очень долго и даже лишенный родовой магии представитель крылатых способен пережить большинство рас. А вот кровь их оказалась очень ценна для зельеваров, пытающихся придумать эликсир вечной молодости.
А третий герой этой истории? Да самый обычный разбойник с большой дороги! Где-то между Каширом и Муаром их пути-дорожки и пересеклись.
И вот тут-то, по их словам, начинается самое интересное. Кариб, как честный полуорк, выполнял свою работу. Караван шел себе, никого не трогал. Ну, почти. Потому что этот самый глава разбойников, которого звали Витар, решил, что караван – это отличный способ поправить свое финансовое положение.
— Я, значит, выхожу такой, весь укутанный с ног до головы, — рассказывал Витар, давясь от смеха. — Меч сверкает, хотя в качестве оружия я его не очень люблю, лучше лук со стрелами, и голос такой грозный: «Стоять! Вы окружены». А они, как назло, вместо того, чтобы испугаться, начали ржать!
Кариб, как выяснилось, тоже не отличался особой серьезностью.
— Я, — говорит, — смотрю на этого Витара, а на нем штаны из охотничьего костюма какой-то леди! Видно, их шайка ограбила недавно ее карету, да вот и принарядился в то, что было! Ну, думаю, сейчас я тебя... Но тут вмешался Олберт. Он, бедняга, все это время сидел в клетке и гордо молчал. А тут вдруг как заорет: «Не надо его бить! Он же просто голодный!»
Представляете картину? Разбойник в женских штанах для верховой езды, полуорк, готовый к бою, и дракон, который жалеет разбойника!
— Я, — продолжал Витар, — от такого заявления чуть меч не выронил. Думаю, что за безобразие тут происходит? А этот дракон, как ни в чем не бывало, продолжает: "Ему, наверное, нечем заплатить за еду. Может, ему дать что-нибудь?" И сказал он это так лениво, будто не в клетке ехал в Кашир, а в благоустроенной карете.
— Так мы и познакомились, — заключил Кариб, вытирая слезы. — Разбойник, дракон и полуорк. Что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.