Брошенная снежная королева дракона - Юлий Люцифер Страница 32
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлий Люцифер
- Страниц: 123
- Добавлено: 2026-03-20 14:01:33
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Брошенная снежная королева дракона - Юлий Люцифер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Брошенная снежная королева дракона - Юлий Люцифер» бесплатно полную версию:Я очнулась в теле женщины, которую здесь ненавидят слишком многие.Снежная королева. Жена дракона. Хозяйка северного дворца, от которой уже отвернулся собственный муж.Он давно не смотрит в ее сторону, двор шепчется о новой избраннице, а советники ждут лишь одного — когда брошенная королева окончательно сломается и тихо исчезнет из их жизни.Вот только они ошиблись.Я не та покорная тень, которую привыкли презирать.Я не стану молча глотать унижение, делить свой трон с чужой женщиной и наблюдать, как меня медленно стирают из этого мира.Если ради своего удобства дракон сделал из жены ледяную статую — он пожалеет.Потому что лед умеет не только украшать корону. Лед умеет резать до крови.Во мне просыпается древняя сила севера, дворец начинает шептать забытые тайны, а прошлое прежней снежной королевы оказывается куда страшнее, чем все местные сплетни.Мой брак скрывает ложь. Моя корона — чужую кровь. А женщина, занявшая место рядом с драконом, пришла не за любовью.Она пришла добить ту, что должна была умереть еще раньше.Но я не умру.Я верну себе имя, власть и право решать, кто достоин стоять рядом со мной.И когда дракон наконец поймет, кого потерял, будет уже поздно.Потому что брошенная снежная королева дракона — это не забытая жена.Это бедствие, которое переживут не все.
Брошенная снежная королева дракона - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Очень хорошо.
Очень, очень хорошо.
Я повернулась к остальным.
На лицах у всех — от Миры до Торвальда — читалось одно и то же: удивление, почти суеверный страх и понимание, что они только что увидели не обычную хозяйственную проверку.
Они увидели, как дворец открылся мне.
Это меняет людей быстрее любых приказов.
— Этого прохода не существует, — сказала я спокойно. — Никто ничего не видел.
Но сегодня каждый из вас понял одну простую вещь: если в старых стенах шевелится прошлое, оно идет ко мне.
Не к западному крылу. Не к случайным людям. Ко мне.
Никто не ответил.
И не надо было.
Они уже сделали первый выбор.
Не из любви.
Не из слепой преданности.
Из инстинкта.
А это крепче.
— Морвейн, — сказала я.
— Да, ваше величество.
— Сегодня вечером здесь будет только один человек охраны. Снаружи. Без вопросов и без лишнего ума.
Ночью я вернусь.
Мира побледнела.
Нерет прикусила губу.
Торвальд только коротко кивнул, как человек, которого не удивляют решения глупые по форме и единственно верные по сути.
— Это опасно, — тихо сказала Морвейн.
— Да.
— Король…
— Не узнает от тебя.
Она выдержала мой взгляд.
Потом склонила голову.
— Не узнает.
Вот и все.
Первый настоящий круг замкнулся.
Неофициальный.
Неровный.
Построенный на тайниках, страхе и общей усталости от лжи.
Но мой.
Я еще раз посмотрела на щель в стене.
На спрятанный за ней холод.
На белую линию инея, уже почти таявшую на полу.
Потом перевела взгляд на слуг.
— Возвращайтесь к работе, — сказала я. — И запомните сегодняшний день.
С этого дня вопросы о северных тайниках задаю только я.
Они разошлись тихо, но уже не так, как прежде.
Не как люди, мимо которых прошла больная королева.
Как те, кто увидел внизу, в служебном коридоре, начало новой расстановки сил.
А когда мы с Морвейн и Торвальдом остались почти одни, из-за дальней арки донесся знакомый звон шагов.
Не тяжелых, не служебных.
Женских.
Уверенных.
Эйлера.
И судя по тому, как ровно она шла сюда, кто-то уже успел донести ей, что внизу произошло нечто, чего она не должна была упускать.
Я медленно выпрямилась.
Ну что ж.
Значит, пришло время показать не только слугам, но и ей, что западное крыло больше не будет забирать мое молчание как должное.
Глава 11. Запретная башня
Эйлера появилась в конце коридора так, будто не спускалась в нижние службы, а входила в зал для приема послов.
На ней не было ничего особенно вызывающего — темно-серое платье, меховой плащ, волосы собраны слишком аккуратно для случайного визита, на лице спокойствие, которому позавидовала бы половина дворцовых святош. Но именно это и выдавало ее сильнее всего. Женщина не приходит в бельевой коридор просто так. Тем более такая.
Она шла сюда уже зная, что увидит нечто важное.
И шла не проверить слухи.
Шла вернуть себе контроль.
Очень жаль для нее, что опоздала.
Я не двинулась с места.
За моей спиной в стене все еще скрывалась щель тайника, почти полностью закрывшаяся обратно, но не до конца. Ровно настолько, чтобы понимать: если Эйлера подойдет ближе, она заметит слишком много. Морвейн стояла чуть левее, как всегда собранная и невозмутимая. Торвальд — у шкафов, тяжеловесной каменной тенью. Остальные слуги уже разошлись, и это было к лучшему: некоторые разговоры звучат сильнее без лишних свидетелей.
Эйлера остановилась в нескольких шагах.
Посмотрела на меня.
Потом на Морвейн.
Потом на стены коридора, на корзины, на камень под ногами — слишком внимательно для простой вежливости.
— Ваше величество, — произнесла она мягко. — Какая неожиданная встреча.
— Для меня — нет, — ответила я. — Я уже начинаю замечать, что вы прекрасно чувствуете, где в этом дворце происходит что-то без вашего участия.
Улыбка на ее губах осталась. Но стала чуть тоньше.
— Я услышала, что в нижних службах возникло недоразумение с одним из моих людей. И сочла нужным спуститься лично.
— Как трогательно. Забота о прислуге вам очень к лицу.
— Я забочусь о порядке.
— Не сомневаюсь. Особенно если этот порядок складывается в мою пользу без моего ведома.
Эйлера спокойно выдержала мой взгляд.
— Похоже, вы решили сегодня воевать даже с коридорами.
— А вы, похоже, рассчитывали, что коридоры останутся беззащитны.
Морвейн чуть заметно втянула воздух. Торвальд у стены не шевельнулся, но я знала: слышит каждое слово и запомнит каждую интонацию.
Эйлера сделала еще шаг вперед.
— Мне сказали, что Ранвик позволил себе лишнее, — произнесла она. — Если его тон показался недопустимым, я готова признать ошибку.
Прекрасно.
Не защита.
Не прямое столкновение.
Мягкое отступление, в котором виноват не приказ, а якобы лишь тон исполнителя.
Сильный ход.
Но поздний.
— Ошибкой был не тон, — сказала я. — Ошибкой было ваше решение вести поиск в моих служебных помещениях так, будто дом уже разделен на ваши комнаты и все остальное, что вы еще не успели присвоить.
Эйлера не моргнула.
— Вы приписываете мне намерения, которых у меня нет.
— Правда? Тогда объясните, почему ваш человек с утра интересуется ключами, старыми вещами и королевскими знаками.
На этом слове в ее глазах мелькнуло то самое.
Не страх.
Не паника.
Мгновенный внутренний расчет.
Попала.
Она чуть повернула голову.
— Речь действительно шла о ключах?
— О, значит, до вас донесли не все. Какая неприятная неполнота.
— Я спрашиваю не из любопытства.
— А из чего же? Из любви к прачечным?
На этот раз она перестала улыбаться.
Совсем чуть-чуть.
Но я увидела.
— Ваше величество, — сказала она уже суше, — если вам хочется видеть во мне противника, это ваше право. Но не стоит превращать любую хозяйственную мелочь в доказательство заговора.
— Не стоит, — согласилась я. — Именно поэтому я предпочитаю доказательства покрупнее.
Она замолчала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.