Там, где встречаются приливы и гром - Лина Казак Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лина Казак
- Страниц: 107
- Добавлено: 2026-06-19 03:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Там, где встречаются приливы и гром - Лина Казак краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Там, где встречаются приливы и гром - Лина Казак» бесплатно полную версию:Она росла с ненавистью к нему. Теперь она делит с ним постель.
Принцессе Майе из Тундрейна не позволено желать. Ни свободы. Ни любви. Даже будущего. Вместо этого она всю жизнь исцеляет чужую боль и подавляет свою. Но когда ее отец заключает хрупкий союз с вражеским королевством Арбинж, чтобы подавить растущее восстание, ее насильно выдают замуж ради короны, которой она не хочет.
Она ожидает принца, а получает Темного Командора. Зевейр, повелитель бурь, жесток и непреклонен, его имя омыто кровью. Он все, чего Майю учили бояться. Но по мере того, как они пересекают земли, разоренные восстанием, она все меньше понимает, где заканчивается чудовище и начинается человек.
В блистательных дворцах Арбинжа восстание набирает силу, а из прошлого Майи всплывают опасные тайны — тайны, способные разрушить ее королевство и сердце, если она позволит им это.
Вопрос не в том, станет ли Майя предательницей, а в том, кого она предаст: свой народ, свою любовь или саму себя?
Там, где встречаются приливы и гром - Лина Казак читать онлайн бесплатно
Поскольку я не отвечаю, в голосе воина к почтению примешивается настойчивость:
— Принцесса, для нас будет честью, если вы нас исцелите. Мы отправляемся расследовать нападение Повстанцев, нам нужно быть в лучшей форме.
Дженна одаривает их своим фирменным суровым взглядом. Я часто пасовала перед ним, но этих наглецов он не прошибает.
— Как вы получили эти травмы? — спрашивает она.
Магу воды хватает совести хотя бы смутиться, он виновато трет затылок.
— Мы тренировались, и дело… немного зашло в тупик.
Я стискиваю зубы, снова глядя на его полную сумку. Какой-нибудь ребенок из простых сегодня ляжет спать голодным, пока эти остолопы развлекаются «расследованиями».
— Эти воины только что вернулись с фронта, — чеканю я, не отрываясь от бледной женщины на койке. — У них тяжелые раны. Сначала я закончу с ними.
Повисает пауза.
— Но Принцесса… это же простолюдины.
Напыщенный маг воды не добавляет ничего больше, но смысл понятен и без слов.
По законам Тундрейна маги имеют приоритет в любой ситуации.
— Пусть они не владеют силой, но они тяжело ранены. В бою.
Воин просто таращится на меня. Дженна прочищает горло и бросает многозначительный взгляд.
Скрежеща зубами, я исцеляю мелкие ссадины этих идиотов.
Закончив, я снова поворачиваюсь к раненым воинам, но Дженна опускает ладонь мне на плечо.
— Довольно, Принцесса. Тебе нужно отдохнуть. И поесть.
— Я могу продолжить, — протестую я, с болью глядя на оставшихся раненых. Их еще так много. Им нужна моя помощь.
— Не заставляй меня беспокоить короля Тормика. Скоро придет Паули. Уходи.
Ее взгляд не терпит возражений. Она не блефует, ей уже приходилось жаловаться отцу раньше. Неохотно я ополаскиваю руки в каменной чаше и выхожу в коридор.
— Поешь что-нибудь, Принцесса! Я серьезно! — бросает она мне вслед.
Я плетусь к своим покоям, словно бреду по колено в сугробах, конечности налились свинцом от усталости. Тяжелая дверь открывается.
Изнеможение мгновенно улетучивается, когда я вижу Дака — он ждет меня на большом диване в центре покоев.
Он оценивающе оглядывает меня, задерживает взгляд на лице и недовольно поджимает губы.
— Ты выжала себя досуха, — бормочет он, пересекая покои и помогая мне сесть. — Снова.
— Все в порядке, — уверяю я, но морщинка между его бровей не разглаживается. — Я просто старалась сделать все возможное. Хотела спасти всех.
Дак молча берет со столика миску с вяленым тюленем, ставит мне на колени и ждет, когда я прожую два куска, прежде чем заговорить.
— Майя, то, что случилось с Сурой и Тумасом, не твоя вина.
Слезы, которые я сдерживала при виде раненых, предательски жгут глаза. Я прижимаюсь к его груди, сильные руки привычно обнимают меня.
Прошли годы, но горе не утихает.
— Иногда я пытаюсь представить их лица, и они кажутся размытыми, — шепчу я в его тунику.
— Расскажи мне, что ты помнишь.
Он гладит меня по спине, и это прикосновение ослабляет боль в груди, хоть и не избавляет от нее совсем.
— У Суры были глаза ярко-синего цвета, словно чистая океанская вода, пронизанная солнечными лучами. Идеальное лицо в форме сердца, изящный носик. Длинные темные волосы, заплетенные в две косы. Она всегда нарушала правила.
Дак усмехается, и этот звук отзывается во мне теплой вибрацией.
— Ты забыла про улыбку. Она почти никогда не сходила с ее лица. Кривоватая, будто одна сторона рта не поспевала за восторгом другой. А что насчет Тумаса?
— Настоящий белый медведь, а не человек, — смеюсь я. — Глаза точно такие же, как у Суры, но почему-то теплее. И уж точно не такие озорные. Вечно доведенный до ручки своей сестрой-близняшкой.
Дак проводит крупной ладонью по моим волосам, приглаживая темные пряди, выбившиеся из косы.
— Знаешь, я завидовал вам троим, когда только приехал, — шепчет он. — Вы были так дружны, словно части одного целого. И все трое твердо вознамерились превратить мою жизнь в кошмар.
— Ну, ты нас пугал. Такой взрослый…
— Эй, не такой уж я и взрослый…
— …невероятно могущественный воин, прибывший меня тренировать. Знаю, Сура в первые недели тебе спуску не давала.
— Она хотела, чтобы ты была с Тумасом. Я был конкурентом.
Я толкаю его в бок.
— И она ведь не ошиблась, правда?
Он выпячивает грудь.
— Насчет моего невероятного могущества? Конечно, не ошиблась. Чтобы ты знала, меня сравнивали с самим Фаэратааком Могучим.
— Это кто же? — фыркаю я. — Не знала, что ты умеешь управлять кровью.
— Никогда не пробовал. Вполне возможно, что умею.
Я усмехаюсь.
— Жду не дождусь, когда прочитаю первую детскую сказку о тебе: «Дак Смелый. Повелитель воды, крови и чепухи. Вечно побеждаемый принцессой Майей из Тундрейна».
Мы негромко смеемся вместе. У этого смеха горько-сладкий вкус.
Дак умеет сделать так, чтобы я чувствовала себя замеченной. Принятой. Умеет заставить меня забыть. Он остался единственным светлым пятном в моей жизни после того, как Суру и Тумаса отправили на битву, из которой они не вернулись.
Я ловлю его глубокий синий взгляд. Он понимает, что мне нужно, потому что медленно, очень медленно его полные губы накрывают мои.
С ним привычно. Уютно.
Но его поцелуй мягкий. Слишком мягкий. А я не хочу от него нежности.
Не сегодня.
Я хочу чувствовать что-то — что угодно, кроме этой зияющей скорби в груди, которая грозит поглотить меня целиком.
Я забираюсь к нему на колени, провожу ладонями по выбритым вискам, а затем запускаю пальцы в его косы. Мои губы врезаются в его с отчаянием, которое притупляет зияющую рану в моем сердце. Он крепко сжимает мои бедра, наши рты движутся в страстном ритме. Я прижимаюсь к нему всем телом, и в его груди рождается сдавленный стон.
Я придвигаюсь ближе, желая большего, и, как и следовало ожидать, он отстраняется.
Он всегда отстраняется.
— Майя… — шепчет он, и в его голосе слышится извинение. — Твой отец посадит меня на кол.
— Он посадил бы тебя на кол даже за поцелуй, — замечаю я, хмурясь. — И я бы тебя исцелила.
Но я знаю, что его не убедить. Я пытаюсь годами. Поэтому я сползаю с его колен и плюхаюсь на диван, пристроив голову на его крепкое плечо.
Дак тяжело вздыхает.
— Будущее Тундрейна зависит от тебя. Тебе придется пройти испытание чистоты.
Точно. Испытание чистоты. Древний обряд, соблюдаемый и в Арбинже, и в Тундрейне, чтобы гарантировать, что принцессы останутся нетронутыми до замужества.
А отец как раз устроил мой брак с Фарамиром, наследным принцем Арбинжа.
Глава 2

Я несусь по ледяным коридорам
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.