Теневой волшебник - Джеффи Кеннеди Страница 3
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джеффи Кеннеди
- Страниц: 84
- Добавлено: 2026-03-27 23:05:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Теневой волшебник - Джеффи Кеннеди краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Теневой волшебник - Джеффи Кеннеди» бесплатно полную версию:Шпион, манипулятор, предатель… Он может стать её единственным спасением.
Леди Селия Фел не может избавиться от ощущения, что она — одна из сказочных принцесс, пробудившихся от долгого сна, вот только её жизнь — не романтическая история, и счастливого конца в ней не предвидится. Хотя у нее есть магия, и она спаслась из глубин безумия, которое поглощало её с подросткового возраста, Селли обнаруживает, что потерянные годы не так-то легко вернуть.
Она восстановилась. Но все относятся к ней как к ребенку, которого помнят. Чтобы что-то доказать — возможно, только самой себе, — она безрассудно вызвалась противостоять целому полчищу монстров, имея в компании лишь загадочно манящего, остроумно саркастичного и, возможно, коварного волшебника Джадрена Эль-Адреля.
Джадрен не из тех, кто любит геройствовать. На самом деле, он вообще ничего из себя не представляет. Безжалостно превращенный в тень мужчины своей матерью-садисткой, он — идеальный шпион и инструмент, не имеющий собственной воли. Когда он оказывается в ловушке дикой местности вместе с Селли Фел, то считает, что исход не имеет значения. Жить или умереть — для него все равно.
Но Селли — совсем другое дело, она не похожа ни на кого. Хотя он напоминает себе, что она, по сути, ребенок в женском теле, ему всё труднее сопротивляться её бесхитростному очарованию и неутомимому любопытству.
По мере того, как их положение становится всё более плачевным, Джадрен понимает, что его многочисленные неудачи поставили под угрозу будущее Селли, а возможно, и саму её жизнь. Вдали от дома и без средств к существованию, Селли может положиться только на Джадрена — единственного человека, которому она не может доверять.
Похоже, у друзей и семьи в доме Фела нет никакой возможности спасти их, и Джадрену и Селли придется работать вместе, чтобы выжить… если смогут.
Теневой волшебник - Джеффи Кеннеди читать онлайн бесплатно
— Гав. — Но она отошла.
Без отвлекающего присутствия Селли он закончил заклинание и критически осмотрел изделие. Непривлекательное и, конечно, некрасивое, колесо-кинжал не войдет ни в чью линейку ассортиментов. Но оно может сохранить им жизнь. Он хмыкнул, когда Селли ткнула в него палкой. Все это было неидеально.
— Встань передо мной, — велел он ей.
— Значит, я могу быть твоим живым щитом? Как галантно.
— Жизнь не такая, как в романах, детка.
— Я же сказала тебе, я не…
— Меньше болтовни, больше послушания, — прервал он ее, обхватывая пальцами палку и нанизывая на нее колесо из кинжалов. Затем он набрал горсть заточенных обломков стрел. Стоя позади Селли, он положил руку на ее узкое плечо, чувствуя, что может переломить ее пополам, если сожмет слишком сильно. Это привело его в иррациональную ярость. Невежественные деревенские жители, позволившие ей так деградировать. Он отбросил эту мысль.
— Они прорвутся в этом узком месте, — отметил он. По крайней мере, у них было сомнительное преимущество стратегической позиции.
— Какое блестящее наблюдение.
Он не обратил внимания на ее сарказм; он тоже нервничал.
— Посмотри правде в глаза, насколько это возможно.
— Бойтесь моего кинжального колеса! — крикнула она. — Ррр…
— Смешная девчонка. — Но он чуть не рассмеялся. — Жди.
— О, это так, — заверила она его. — Не терпится увидеть твое оружие в действии. Тем более, что это будет мое последнее зрелище перед тем, как меня безжалостно убьют.
— Не унывай, — сказал он. — Может быть, они прикончат только меня, а тебя возьмут в плен и утащат в жалкое рабство в качестве свободного фамильяра Дома Саммаэля. Тебя будет высасывать досуха любой волшебник, который захочет попробовать. Или, если тебе очень повезет, может быть, сам склизкий Серджио привяжет тебя к себе на всю жизнь!
— Действительно, приятные мысли! — ответила она с заметным оживлением, и теперь он действительно засмеялся.
— Обожаю этот оптимистичный взгляд на вещи, — пробормотал Джадрен. Ему не нужно было вести себя тихо — охотники визжали, несясь галопом вверх по холму, создавали тревожный шум, — но его губы были рядом с нежной раковиной ее уха, когда он сфокусировал взгляд через колесо кинжала на точке, где должны были появиться охотники. Несмотря на необходимость сосредоточиться на том, чтобы его изобретение сработало, он испытывал искушение поцеловать ее в это место, чтобы убедиться, что на вкус она так же хороша, как и на запах, — как серебристый прохладный дождь, свежий и мощный. — Устойчива?
— Как скала. Хотелось бы знать, как это сработает.
— И мне тоже.
— Не вызывает воодушевления.
— Что такое жизнь без непредсказуемости?
— Определенно.
— Скукотища. — Невозможно, чтобы она так его забавляла, особенно в таких тяжелых обстоятельствах. За поворотом между высокими деревьями показался первый охотник. Это отвратительное существо выделялось на фоне весеннего солнечного света, пробивающегося сквозь листву.
Вероятно, смесь ласки и шакала — и только темные силы знали, что еще пришло в голову волшебнику Дома Ариэль, чтобы бросить в варево это злополучное заклинание — существо могло похвастаться выступающей мордой и рядами длинных клыков, пригодных для того, чтобы терзать и пускать слюни, и не более.
Джадрен знал об этом не понаслышке: одна из тварей набросилась на него, пока Габриэль Фел не спас его, к немалому огорчению Джадрена. Когти на всех четырех лапах тварей впечатляюще вспарывали грунтовую дорогу, и они неслись по ней на огромной скорости.
— Джадрен. — Селли напряглась еще больше, ее голос стал напряженным.
— Еще нет.
За ними следовали еще охотники, кипящие уродливой массой.
— Они идут, — сдавленно сказала Селли.
— Я вижу. — В нем поднялось злобное ликование, усиленное яркой магией Селли, которой он воспользовался. Это было словно опьянение, только без притупления чувств. Он ощущал себя острее, чем когда-либо за последние годы, а возможно, и десятилетия.
Первые охотники мчались к ним, находясь всего в нескольких лошадиных корпусах, а за ними по дороге двигалась еще одна орда. Селли задрожала под его рукой. Она резко вздохнула и отпрянула назад настолько, что прижалась к его груди.
— Джадрен.
Этот горловой полукрик его имени не должен был вызвать в нем вспышку желания, но это произошло, вызвав немедленную фантазию о том, как он погружается в ее стройное тело, пока она выкрикивает его имя именно так.
— Селли, — пробормотал он, позволив себе расслабиться, а затем с удовольствием поцеловал ее ухо, слегка коснувшись языком, — на случай, если он умрет, так и не попробовав ее. Как дождь после засухи. — Сейчас.
Он активировал заклинание, и колесо из кинжалов с жужжанием заработало. Селли приготовилась к рывку. Бросив в водоворот горсть обломков стрел, он потянулся к ее магии, подпитывая шквал снарядов, которые полетели в плотную толпу охотников.
Словно огонь, залитый ведром воды, набегающая толпа охотников растаяла, превратившись в шлак из осколков костей в гниющей плоти. Селли издала звериный победный клич, разворачиваясь, чтобы осыпать все еще наступающих охотников кусочками, которые он бросал в движущееся колесо кинжала. Следующая волна тоже растаяла, пополнив болото гниющей плоти на некогда красивой лесной тропе.
Но охотников ничто не останавливало. Какое бы мерзкое заклинание ни приводило их в движение, оно не позволяло проявить инициативу или даже оправданную осторожность. Охотники галопом неслись к ним, перепрыгивая, а кое-где и пробираясь через отвратительные останки своих товарищей. Селли закричала с яростью истинного воина, метко прицеливаясь в наступающих охотников.
Пока у них не кончились боеприпасы.
Он выхватил у нее из рук кинжал и бросил ей лук вместе с колчаном, в котором было жалкое количество стрел.
— Прикрой меня! — схватив мачете, он смело помчался вперед, чтобы уничтожить оставшихся охотников.
Глава 2
Этот мужчина был полным идиотом. Селли смотрела вслед Джадрену, который с диким криком метался по гниющей массе тварей, размахивая лезвием с необыкновенным энтузиазмом и потрясающим отсутствием мастерства. Ее ошеломленный вид был вызван не только непродуманностью действий Джадрена.
Хотя другие рассказывали ей об охотниках и предупреждали об их внешнем виде и хищной натуре, ничто не могло подготовить ее к реальности. Эти твари не существовали в природе.
Дикие кошки западных болот были смертоносными хищниками, а ядовитые змеи и кусачие насекомые представляли опасность, к которой она относилась с должной осторожностью, но ни один из этих видов не пугал ее так, как эта мешанина монстров, которых не должно было быть.
И ничто так не вызывало у нее такого леденящего душу страха, как незадачливый волшебник, нападающий на этих монстров с мачете в одной руке и кинжалом в другой.
— Прикрой меня, — повторила она в ужасе и отвращении. Она не была воином, но даже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.