Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда Страница 3

Тут можно читать бесплатно Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Хелен Гуда
  • Страниц: 28
  • Добавлено: 2025-10-25 14:00:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда» бесплатно полную версию:

Вот мне тётушка подсуропила: оставила ферму в наследство, да ещё и в другом мире! Лиха беда начало, справлюсь, благо опыт имеется, вот только все работники разбежались из-за… коровы-прорицательницы! Бросить бы всё это, да ушлый нотариус не предупредил, что назад дороги нет! Ничего, ферму восстановлю, коровку укрощу. Понять бы ещё, что за типчик вокруг всё время крутится? Тот самый таинственный владелец земель, которого никто никогда не видел, а может какой-нибудь инспектор, подозревающий меня в чёрной магии, или?.. Ой, мамочки…

В тексте есть: славянское фэнтези, властный герой, неунывающая героиня

Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда читать онлайн бесплатно

Полное ведро неприятностей, или молочная ферма попаданки - Хелен Гуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелен Гуда

здесь должен быть подвох, но сердце так хотело верить в лучшее.

— Все. Если вы согласны, конечно, — кивнул Элдер.

Я кивнула и взяла перо, которое маг-нотариус протянул мне. Оно было сделано из какого-то темного, блестящего дерева, а кончик пера светился слабым синим светом. Я поставила свою подпись внизу акта.

Как только я закончила, свиток вспыхнул ярким пламенем. Я отшатнулась, пораженная, но Элдер лишь улыбнулся. Пламя быстро поглотило бумагу, не оставив после себя ни пепла, ни следа. Только легкий запах лаванды повис в воздухе.

— Теперь вы связаны с Элдерией, — сказал Элдер. — Вы сделали свой выбор. Поздравляю, госпожа Иванова.

Я замолчала, глядя в его пронзительные глаза. Это было безумием. Полным безумием. Но… безумие ли? Или это мой шанс? Мой шанс начать все сначала, построить новую жизнь, найти свое место в мире?

Я вспомнила самодовольную ухмылку Сергея, стук судейского молотка, слезы, катящиеся по моим щекам. Я вспомнила свою «Солнышко», свою любовь, свою мечту, которую у меня отняли. И вдруг, я почувствовала, как в груди разгорается искра надежды. Может быть, еще не все потеряно. Может быть, в этом другом мире меня ждет то, чего я так долго искала.

Я подняла голову и посмотрела Элдеру прямо в глаза.

— Я согласна, — твердо сказала я. — Я согласна отправиться в другой мир.

В глазах Элдера вспыхнул яркий свет. Он протянул руку и коснулся моего лба. Я почувствовала легкое покалывание, а затем… все померкло.

Глава 2

Последнее, что я помнила — это пронзительный, как лазерный луч, взгляд Элдера и легкое, словно от прикосновения крыла бабочки, покалывание во лбу. Затем… провал. Не просто темнота, а звенящая, всепоглощающая пустота, словно меня выключили из розетки. Будто я перестала существовать, растворившись в ничто. Не было ни времени, ни пространства, ни даже ощущения себя. Только холодная, безмолвная тьма, которая, казалось, поглощала саму мою душу.

А потом… ВЗРЫВ! Взрыв цвета такой силы, что он обжигал сетчатку глаз, даже закрытых. Звук, похожий на симфонию из криков, шепотов и грохота, пронзал барабанные перепонки. Я словно родилась заново, вынырнув из мрачного небытия в ослепительный, хаотичный калейдоскоп ощущений. Меня резко бросило вперед, как жалкую щепку в бурный горный поток, несущийся с бешеной скоростью. Я чувствовала, как вибрирует каждая клетка моего тела, как меня выворачивает наизнанку, перемалывает в неведомой мельнице, крутит и швыряет, словно старую тряпку. В ушах стоял оглушительный гул, перемешанный с неразборчивыми голосами, а перед глазами мелькали размытые, калейдоскопичные картины: искрящиеся потоки энергии, причудливые геометрические фигуры, лица, искаженные то ли ужасом, то ли восторгом, то ли и тем и другим одновременно. Мозг отказывался обрабатывать этот поток информации, захлебываясь в хаосе.

Я закричала, но мой голос утонул в оглушительной какофонии звуков, словно капля воды в океане. Я отчаянно пыталась ухватиться за что-то, почувствовать твердую опору, но вокруг была лишь зыбкая, ускользающая материя, словно я оказалась в кошмарном сне, где все законы физики перестали действовать. Меня швыряло из стороны в сторону, как тряпичную куклу, и я боялась, что меня просто разорвет на части, расщепит на атомы, растворит в этом безумном водовороте энергии. Страх сковал меня, парализовал, лишил воли. Я просто беспомощно барахталась в этом хаосе, ожидая неминуемой гибели.

Наконец, мучения прекратились так же внезапно, как и начались. Меня с силой, словно пробку из бутылки шампанского, выплюнуло в… что-то мягкое, податливое. Я с трудом разлепила глаза, пытаясь сфокусировать зрение, которое все еще плясало перед глазами. Передо мной расстилалось бескрайнее поле, усыпанное цветами невероятных, неземных оттенков — лиловыми, алыми, золотыми, переливающимися всеми цветами радуги. Вдалеке виднелся густой, темный лес, манящий своей загадочностью, а над головой сияло сразу два солнца — одно большое, привычно желтое, словно сошедшее с картины, другое маленькое, с нежным голубым свечением, словно небесный бриллиант. Воздух был пропитан густым, опьяняющим ароматом трав и незнакомых цветов, а вдали слышалось мелодичное пение каких-то странных, волшебных существ, похожее на перезвон хрустальных колокольчиков.

Я попыталась встать, но ноги подкосились, словно ватные, и я рухнула обратно в мягкую, податливую траву, чувствуя ее щекочущее прикосновение к коже. Голова кружилась, как карусель, а тело ныло от усталости, словно я пробежала марафон. Где я? Что это за место, похожее на ожившую сказку? И где Элдер, этот безумный маг, втянувший меня во все это?

С трудом, опираясь на дрожащие руки, я поднялась на ноги и огляделась в поисках хоть каких-то признаков цивилизации, человеческого присутствия. Ни дорог, ни домов, ни разделенных лесополосами полей, ни линий электропередач — ничего, что могло бы напомнить о привычном мире. Только дикая, нетронутая природа, девственная красота, от которой захватывало дух и одновременно становилось жутко. И чувство… какой-то странной, необъяснимой энергии, пронизывающей все вокруг, словно сама земля дышала магией.

Вдруг, я заметила фигуру, сидящую на большом валуне неподалеку. Это был Элдер. Он сидел, скрестив ноги в позе лотоса, и спокойно, с легким намеком на снисходительную улыбку, наблюдал за мной, словно за подопытным кроликом, выпущенным в новый лабиринт.

— Добро пожаловать в Элдерию, Алина, — произнес он, его голос звучал спокойно и уверенно, как всегда.

Волна ярости и облегчения одновременно захлестнула меня. Я бросилась к нему, полная вопросов, возмущения и страха.

— Что это было? Что за адский переход? Почему ты не предупредил меня, что это будет так… так ужасно? — мой голос дрожал от пережитого ужаса, срывался на крик.

— Прости, — Элдер пожал плечами, словно извиняясь за мелкую оплошность. — Переход между мирами — процесс, к сожалению, не самый приятный. Не всем дано пройти его безболезненно. Но теперь все позади. Ты в Элдерии.

— «Все позади»? — я возмущенно всплеснула руками, не веря в его спокойствие. — Где моя ферма? Где мои стада коров, пасущиеся на сочных лугах? Где хоть что-нибудь, что ты мне обещал? Где это чертово наследство, которое должно было избавить меня от всех проблем?

Элдер, невозмутимый, словно Будда, указал рукой в сторону темнеющего вдалеке леса.

— Ферма там. До нее еще нужно добраться. А что касается коров… вам придется с ними самой разбираться. Магия не создает скот из воздуха, Алина.

Я почувствовала, как во мне закипает гнев, как вскипает чайник, готовый вот-вот сорваться с плиты.

— Ты говорил, что у меня будет все готово. Что меня ждет наследство, процветающая ферма. Что мне нужно будет только протянуть руку и взять.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.