Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья - Натали Эмбер Страница 26

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Натали Эмбер
- Страниц: 50
- Добавлено: 2025-09-17 14:02:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья - Натали Эмбер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья - Натали Эмбер» бесплатно полную версию:Я попала в тело графини из другого мира. Муж, не дождавшись наследника, объявил, что я пустышка, и бросил выживать в полузаброшенном поместье. Не беда! Отстрою дом и разведу овец, буду шить тёплые шубы для местных...
Как поместье купил герцог?
Найду доказательства и верну всё, что мне причитается по закону. Бывший муж ещё пожалеет, что продал моё поместье!
В книге вас ждут: бытовое фентези
- Шерстяной бизнес попаданки
- Выживание в старом поместье
- Судебные разборки с бывшим
- Вредный, но красивый герцог
- А также приключения, любовь и ХЭ
Отвергнутая жена. Хозяйка старого поместья - Натали Эмбер читать онлайн бесплатно
Усиленно пыталась вспомнить, подписывала ли я какие-нибудь документы из рук бывшего мужа. Однако в памяти Айрис не было ни единого намёка на подобное.
Наверняка доверенность – фальшивка. Брагос запросто мог подделать мою подпись сам или с помощью Ванессы.
Мы сделаем всё, что в наших силах. Документ будет отправлен на экспертизу. Поэтому я прошу вас прислать мне образец подписи в ответном письме. Вы можете передать его через гонца.
Завещание вашего отца, несомненно, имеет огромное значение. Однако, если экспертиза подтвердит подлинность вашей подписи, до суда дело не дойдёт.
С уважением, М.
Прочитав письмо, я ещё некоторое время сидела неподвижно.
– Что-то случилось, госпожа? – раздался за спиной тихий голос нянюшки.
– Случилось, – огорчённо вздохнула я, – Суд отложили. Брагос нашёл доверенность, якобы подписанную мной, её отправили на экспертизу.
– Так и знала, что граф будет изворачиваться, как уж на сковороде! Не волнуйтесь, госпожа, эксперты во всём разберутся, – попыталась успокоить меня Тея.
– Если Брагос подкупит экспертов, то всё пропало! Суда просто не будет, – покачала головой, – Я уже не смогу ничего доказать, не смогу вернуть наше поместье.
Голос дрогнул, но я постаралась взять себя в руки.
– Ох, что же это делается? – запричитала нянюшка, – Таким, как он, и закон не писан!
Нужно срочно ответить господину Майерсу.
– Тея, принеси мне бумагу и перо, – попросила я.
Нянюшка кивнула и поспешно удалилась, а я тем временем принялась обдумывать текст ответного письма. Через некоторое время Тея вернулась. Она принесла листы плотной бумаги, гусиное перо и чернильницу. В её руках также была небольшая шкатулка с сургучом и фамильной печатью.
Дождавшись, пока нянюшка разложит все предметы на столе, я взяла перо, обмакнула его в чернильницу и аккуратно вывела строки:
Добрый день, господин Майерс! Благодарю вас за содействие в моём деле. Ещё раз повторюсь, что никаких доверенностей я не подписывала. Прошу вас убедиться в том, что экспертиза пройдёт без вмешательства Артура Брагоса и приближённых к нему людей. На отдельном листе оставляю образец своей подписи.
Я уже собиралась поставить подпись на чистом листе, но вдруг замерла.
Зачем господину Майерсу понадобился новый образец подписи? Ведь у него уже есть заявление, подписанное моей рукой.
22
Что-то здесь было не так.
Я перечитала письмо ещё раз, чтобы убедиться в своих подозрениях.
Во-первых, оно не было подписано должным образом. Во-вторых, его доставили через гонца. Ещё не ясно, кому он привезёт мой ответ. В-третьих, суд бы прислал официальное уведомление по почте, а не тайком.
Внезапная догадка осенила меня: может быть, это дело рук Ванессы?
Разумеется, она не писала его сама, чтобы не подставляться. Скорее всего, это сделал её секретарь или кто-то из доверенных лиц, но абсолютно точно не господин Майерс.
Вот же дура! Я едва не купилась на эту уловку!
Ванесса знала о завещании. Она даже упомянула о нём, чтобы текст письма звучал убедительнее. А Брагос, должно быть, рассказал ей, что я плохо разбираюсь в местных законах и документах.
– Они не получат моей подписи! – вырвалось у меня.
Поспешно смяла своё письмо и швырнула его в камин. Бумага тут же вспыхнула, превращаясь в пепел. Глаза нянюшки округлились от удивления, но она благоразумно промолчала.
Гонец ждал моего ответа, поэтому я взяла новый лист и снова принялась писать. Текст был почти таким же, за исключением последней фразы:
Образец подписи прошу взять из моего заявления.
С уважением, Айрис Винс.
Вложила письмо в конверт и протянула его Тее.
– Помоги запечатать.
Нянюшка кивнула, растопила сургуч над свечой и нанесла его на конверт. Затем с помощью свинцовой печати оставила на нём чёткий оттиск герба Винсов.
– Передай гонцу, – попросила я.
– Будет сделано, госпожа.
Когда Тея вышла, я задумчиво уставилась на пламя в камине.
Брагос и Ванесса находится в полном отчаянии, раз не гнушаются действовать такими методами. А это письмо, пожалуй, я лично отвезу господину Майерсу. Пусть приложит его к делу.
И тогда мы посмотрим, кто кого перехитрит.
Тревожные мысли о письме не давали мне покоя. Поэтому я решила как можно скорее отправиться в Нортеншир, чтобы разобраться с этой ситуацией. Однако прежде чем ехать, нужно было убедиться, что экипаж готов к дороге.
После завтрака я вышла во двор, подставив лицо прохладному утреннему ветру. Первым меня встретил Джек. Пёс ластился ко мне, виляя своим чёрным хвостом.
– Пойдём, поглядим, как там наша карета, – улыбнулась я ему.
Всю дорогу до каретного сарая Джек сопровождал меня, но сбежал, как только Тея вынесла ему еды. Филипп и двое его деревенских помощников как раз заканчивали сборку. Конюх чистил кожаные сиденья, прежде чем поставить их в салон. Услышав мои шаги, он обернулся и снял потрёпанный картуз.
– Доброе утро, госпожа.
– Доброе утро, Филипп. Я собираюсь поехать в Нортеншир. Скажи, когда будет готов экипаж? – спросила я, останавливаясь у открытых ворот.
Конюх отложил щётку и вытер пот со лба.
– К вечеру закончим, госпожа. Ось треснула, а новая ещё не готова. Кузнец обещал привезти её после обеда.
– Значит, сегодня не получится?
– Боюсь, нет, – он провёл рукой по щетине и покачал головой, – Колёса ещё нужно поставить, да сиденья помыть и хорошенько просушить.
Я сжала губы. Откладывать поездку было досадно, но ломать ось по дороге – ещё хуже.
– Хорошо. Тогда подготовь всё к утру. Мне нужно выехать на рассвете.
– Будет сделано, – кивнул он и снова принялся за работу.
Я задержалась на мгновение, глядя, как он ловко орудует щёткой, счищая грязь с кожаных сидений. Филипп служил в поместье ещё при моём отце и выполнял свою работу исправно.
– Как поживает наш новый жеребец? – поинтересовалась я.
– Крепок как дуб, – усмехнулся конюх. – Только вот скучает без прогулок.
– Завтра прокатимся, – пообещала я и, попрощавшись, направилась обратно в дом.
Раз уж сегодня в город не попасть, нужно заняться полезными делами.
Ещё вчера я замочила крахмал, и теперь он осел на дно. Слила отстоявшуюся воду, а на её место добавила свежую. Затем поставила чугунок на огонь и начала помешивать его содержимое деревянной лопаткой.
Тея с интересом наблюдала за моими действиями. Через десять минут смесь приобрела консистенцию сметаны, затем стала более прозрачной и вязкой, а на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.