Научи меня плохому - Екатерина Владимировна Флат Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Владимировна Флат
- Страниц: 96
- Добавлено: 2026-03-10 14:05:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Научи меня плохому - Екатерина Владимировна Флат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Научи меня плохому - Екатерина Владимировна Флат» бесплатно полную версию:Гениальный (надеюсь) план:
1. Бросить любимого жениха (и пусть он бросил меня первым)
2. Сбежать из дома (впрочем, меня все равно оттуда выгнали)
3. Пересечь половину страны (благо, у меня есть дракон)
4. Поступить в захудалый университет (в другой меня бы не взяли)
5. Пробудить дух моей вредной бабули (заодно понять, в кого именно я такая несносная)
6. Выбрать самого отъявленного негодяя и заставить его научить меня темной магии. ВАЖНО: заранее придумать, как именно его заставлять! Желательно:
а) Без пыток
б) Так и быть, с пытками, если иного выбора не останется (Научиться не падать при этом в обморок!)
Пусть я и сама по себе маг. Могу создавать прелестные цветочки, чудесных бабочек и милейшие диванные подушечки. Но против настоящей опасности, увы, диванной подушкой не отмахаешься… Но я непременно научусь разрушительной магии! Любой ценой. Пусть даже ценой нервов того, кто будет учить.
Правда, сам он пока не в курсе такого счастья…
Научи меня плохому - Екатерина Владимировна Флат читать онлайн бесплатно
А ведь там были и девушки! Пусть их насчитывалось несравнимо меньше, чем парней, но сути это не меняло. То, что позорно для аристократок, здесь считается обыденностью.
- Ох, как он их распекает! – Майра то ли восхищалась, то ли сочувствовала. – Говорят, он всегда такой злобный и был!
Тут бы еще разобраться, где проходит граница между злобностью и строгостью… Господин Гарриган сильно напоминал медведя (если бы тот вдруг вздумал превратиться в человека). Высокий, массивный, с лохматой шевелюрой и бородой, больше походящей на взбесившуюся мочалку. Но при этом выправка, как у мастистого королевского рыцаря, несмотря на солидный возраст. Да он даже до сих пор ходил в черной форме стража! И ладно бы форма, его рапира так же была при нем. Наверняка именная и не раз бывавшая в реальном бою. А вдруг из легендарной драконьей стали?! Ладно-ладно, я и сама знаю, что эта сталь – просто легенда.
У студентов на арене тоже имелись рапиры. И мне даже стало чуточку завидно. Я умела фехтовать. Не то, чтобы очень, но хотя бы это увлечение для леди не считалось слишком уж зазорным. На самом деле, Инграму нравилось следить за фехтующими девушками, и только поэтому никто не смел осуждать подобные увлечения. Но о такой роскоши, как собственная рапира, полученная за какие-то заслуги, я даже не мечтала.
- Как планируешь к Ивору подобраться? – шепот Майры сбил меня с мыслей. – Тут же вон сколько желающих попасться кому-нибудь из красавчиков на глаза.
- Для начала мне надо как-то выделиться из толпы, - так же шепотом ответила я.
- Изобразишь обморок, чтобы все вокруг тебе ахали и охали? Но ведь нет гарантии, что именно Ивор самолично понесет тебя на руках к целителям.
- Да нет же, я в другом смысле выделиться хочу.
Ведь Ивор уж точно привык ко всем этим восторженным толпам. И становиться одной из радостно пищащих поклонниц мне точно нельзя. И не потому, что мне это попросту претит и вызывает отторжение. А потому, что так я и останусь просто безликой из числа таких же прочих.
Наоборот, мне нужен взвешенный разумный подход, хладнокровно продуманный до мелочей, и…
- Господин Гарриган! – заверещала Майра, подняв руку и запрыгав на месте.
Чего это она?..
Тот ответил не сразу. Видимо, его уже порядком достала эта вечная публика на занятиях. Но все же обернулся с угрюмым:
- Чего там еще?
- Вы совершенно правильно сказали, в ваше отсутствие все ужасно обленились! Моя подруга Эмбер готова это доказать!
Чего?!..
Но прежде, чем я бы вполне всерьез вздумала ее придушить, она так же громогласно закончила:
- Она хочет бросить вызов! Вашему лучшему студенту! Ивору Ван Дарену!
На мгновения воцарилась мертвецкая тишина. И в этой тишине множество взглядов уставились исключительно на меня.
Вот бы обхохоталась сейчас бабуля, будь она здесь…
Ивор, конечно же, тоже отреагировал. Честно, я бы не удивилась, рассмейся он от такого абсурда. Но нет, лишь усмехнулся краешком губ. Он смотрел прямо на меня, и именно от его взгляда хотелось просто испепелиться на месте!
Перед этим, естественно, испепелив саму Майру!
- Бросает вызов? – уточнил господин Гарриган, не показав удивления, даже если такое и промелькнуло. – Что же она сама об этом не скажет?
- Так она стесняется!
- То есть бросать вызов не стесняется, а сказать об этом очень даже? Что ж, весьма любопытно.
- Вот видишь, теперь ты выделилась, - бегло шепнула Майра мне с нескрываемой радостью, - «спасибо» потом скажешь, сейчас некогда.
«Спасибо» - это уж точно не то слово, что мне хочется ей сказать! Но в одном она права, сейчас точно не до этого. Не голосить же теперь, что она меня подставила и ничего такого я не хочу.
Господин Гарриган хмыкнул, махнул рукой, эдакий приглашающий жест выйти из толпы.
Чувствуя, как деревенеют от волнения ноги, я все же не замешкалась. Хотя бы за привычку всегда держать лицо спасибо великосветскому прошлому.
- Значит это ты у нас Эмбер Баллантайн? – скептически уточнил он. – Наслышан, - уже по самой интонации стало ясно, что к этой наслышанности он настроен заранее негативно. – Значит, у тебя есть дракон. И что же, уже с первого курса планируешь податься в драконьи стражи?
Кто-то из оставленной мною позади толпы издевательски вякнул:
- Да уж сразу в Драконы Империи!
И остальные поддержали одобрительными хохотками.
При всем желании смотреть исключительно на кончики собственных туфель, я все же даже глаз не отвела и головы не склонила. Пусть Майра и поставила меня в катастрофически неловкое положение, но нельзя теперь эту неловкость показывать!
Но Ивора я больше не смотрела. Очень боялась увидеть, что он, как и остальные, переглядывается с усмешками на лице, а, может, еще и о чем-то презрительно шепчется. Все свое внимание я сосредоточила на их суровом руководителе.
Вблизи прекрасно просматривался старый шрам через всю его левую щеку, да и левый глаз чуть подернутый пеленой… Возможно, господин Гарриган им и вовсе не видит?.. Похоже, все слухи о его вылазках к Пустоте совсем не слухи.
- Я наслышан о вашем перелете через горы, Эмбер. И тоже должен признать выдающимся, что девушка вашей…кхм…хрупкой комплекции и возраста не нашла свой конец где-нибудь на снежном склоне Верталиса. Но все же это не повод вдруг возгордиться и счесть себя лучше, чем те, кто не первый год учиться взаимодействовать с драконами.
- Я не считаю себя лучше кого-либо, - хоть и говорила спокойно, но чувствовала, как предательски запунцовели щеки. – и слово «вызов» тут все же не совсем верное. Я всего лишь хотела бы испытать свои силы. Если позволите, конечно…
Глупо сомневаться. Уже по одному его горящему взгляду было ясно, что он не только позволит, но и готов организовать целую трибуну зрителей, слуг разносящих напитки и угощения, самолично принимать ставки – и вообще все, что угодно! Лишь бы только прилюдно всем показать, насколько смешно и нелепо какой-то там пигалице-первокурснице подвергать сомнениям талант его подопечных.
- Я-то не против, - с деланным безразличием господин Гарриган пожал массивными плечами. – Но раз состязаться ты хочешь конкретно с Ивором, стоит спросить и его мнения на этот счет.
И вот сейчас Ивор просто размажет меня своим насмешливым презрением по ровному желтому песочку арены…
Он и размазал. Всего одним словом.
- Это глупо.
- С
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.