Разведённая ведьма и демон на полставки - Вера Поцелуева Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вера Поцелуева
- Страниц: 18
- Добавлено: 2026-06-18 16:00:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Разведённая ведьма и демон на полставки - Вера Поцелуева краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Разведённая ведьма и демон на полставки - Вера Поцелуева» бесплатно полную версию:Трогательная, смешная и тёплая история о том, как ведьма средних лет и демон-бюрократ находят друг друга в мире, где магия — это не только заклинания, но и умение сварить кофе, приручить дом с зарождающимся интеллектом и понять, что настоящая любовь не имеет тарифных планов.
Разведённая ведьма и демон на полставки - Вера Поцелуева читать онлайн бесплатно
Сердце Аделаиды, уже привыкшее к ровному, экономичному ритму, болезненно сжалось. Пальцы сами потянулись к экрану. Она не стала искать аккаунт Глена — это было бы слишком унизительно. Она зашла в аккаунт общей знакомой, светской и ядовитой Марианы, которая обожала выставлять напоказ чужую жизнь.
И там, между фото изумрудного смузи и нового ковра, было оно.
Глен. Её бывший муж. Улыбающийся, загорелый, в непривычной для него белой рубашке. Рядом с ним — стройная блондинка с идеальным маникюром, в платье цвета шампанского. Подпись, выдержанная в безупречных тонах фальшивой смиренности: «Так счастлива быть свидетельницей такого прекрасного момента! Любовь побеждает всё, даже прошлое. Поздравляю моих дорогих Глена и Клэр с помолвкой! #новаяжизнь.
Вода в чайнике закипела. Автомат щёлкнул. В квартире воцарилась оглушительная тишина, нарушаемая только мерным тиканьем кухонных часов и завыванием ветра в трубе.
Аделаида отставила телефон. Она почувствовала не боль — боль уже отзвенела и выцвела за месяцы развода. Она почувствовала нечто другое: глухое, тошнотворное унижение. Унижение от того, что твою прошлую жизнь, твои восемь лет, выставили как неудачный черновик, который стёрли ради нового, красивого текста. Унижение от этого хэштега #новаяжизнь, будто её собственная жизнь, текущая здесь и сейчас, была не жизнью, а каким-то затянувшимся ожиданием.
Она подошла к батарее, положила на неё ладонь. Чугун был ледяным. Отопление, которое должны были дать неделю назад, снова не работало. Власти магического квартала всегда реагировали на поломки с грацией спящего тролля.
И тут, словно этого было мало, из-под дивана донёсся отчётливый, презрительный звук. Сэр Эдгар рыгнул. Не просто так, а с чувством, с толком, с расстановкой, после чего начал с невероятной тщательностью вылизывать заднюю лапу, всем своим видом показывая, что происходящее в мире людей его совершенно не интересует.
Вот он, апофеоз. Бывший — женится. Кот — презирает. Квартира — леденеет.
Аделаида Моррен, потомственная ведьма и дипломированный бухгалтер, стояла посреди своей просторной, холодной кухни, пахнущей ванилью и одиночеством, и смотрела на свои бесполезные руки. Руки, которые умели сводить баланс и легким поглаживанием просить у растений прощения за срезанный лист, но не умели ничего исправить в этой разваливающейся на глазах реальности.
Взгляд, затуманенный унижением, поплыл по кухне и... зацепился за верхнюю полку шкафа, где в картонной коробке под слоем пыли лежали остатки её прошлого. Среди них — синий картонный конверт. Брачный контракт. Не магический, самый что ни на есть обычный гражданский, составленный Гленом-юристом с пунктами о разделе имущества и алиментах на возможных детей.
Мысль пришла как резкий порыв. Инстинкт, более древний, чем любая бухгалтерия. Сжечь. Превратить в пепел. Закрыть гештальт.
Она потянулась к коробке. На сей раз без колебаний.
Глава 2. Не та свеча
Глава 2. Не та свеча
Коробка скрипнула, выдыхая облачко старой пыли с ароматом грусти и нафталина. Аделаида вытащила синий конверт. Он был неприлично лёгким для восьми лет совместной жизни. Внутри лежала стопка аккуратных листов — сухой юридический язык, превращавший живые обиды, невысказанные упрёки и угасшие надежды в пункты, подпункты и печати.
Её пальцы слегка дрожали, но не от волнения. Скорее, от накопившегося за вечер напряжения, которое требовало выхода. Ритуал. Нужен был ритуал. Нечто большее, чем просто разорвать бумагу и выбросить в мусорное ведро. Ей требовался акт окончательного, бесповоротного уничтожения. Очищения огнём.
Свеча нашлась там, где Аделаида меньше всего ожидала её увидеть — на антресолях, в коробке с надписью «разное (не выкидывать!)».
Коробка пережила три переезда, один брак и один развод. В ней хранились вещи, которые вроде бы не нужны, но выбросить их рука не поднималась: одинокая серёжка, старый брелок, открытки без подписей и несколько свечей разного размера и степени загадочности.
— Отличная система хранения, — пробормотала Аделаида, сидя на стремянке и чихая от пыли.
Свечи пылились у неё годами — ещё с тех наивных времён, когда она полагала, что достаточно выбрать нужный цвет воска и произнести красивую фразу, чтобы всё наладилось. Тогда она регулярно наведывалась в лавки, где продавцы таинственным шепотом характеризовали свой товар как «чрезвычайно действенный, но абсолютно безопасный».
Эта свеча была тёмно-вишневой. Поверхность чуть потрескавшаяся, фитиль короткий, будто его уже когда-то подрезали. Никакой бирки. Никаких пояснений.
— Завершение связей, — решила Аделаида. — Или очищение. Или что-нибудь в этом духе.
В конце концов, какая разница.
Свеча оказалась на ощупь неожиданно холодной и твёрдой, будто камень. Аделаида поставила её на кухонном столе в старую чугунную тарелку с драконами по бортику — реликвию от бабушки, которую использовали как подставку для горшков. Положила сверху свёрнутый в трубку контракт. Взяла в руки зажигалку.
Она чиркнула колесиком.
Аделаида поднесла огонь к фитилю свечи. Тот вспыхнул странно: не жёлтым, а синевато-лиловым светом, который почти не колыхался, горел ровно и холодно. Пламя коснулось бумаги, заструилось по краю, принялось жадно пожирать сухие слова.
И тут что-то пошло не так.
Дым от сгорающей бумаги — серый, обычный — вдруг закрутился, смешался со струйкой дыма от свечи. А та, стала плавиться не в привычные восковые лужицы, а с шипением и треском. Воск пузырился, чернел, и из него валил густой, сизый, тяжёлый дым. Он не поднимался к потолку, а стелился по поверхности стола, наползая на край тарелки, будто живой.
В воздухе запахло озоном — резким, чистым, как после грозы, с едва уловимым, но отчётливым оттенком… перегоревшего трансформатора и библиотечной пыли.
Аделаида инстинктивно отшатнулась. Это была не тот эффект, на который она рассчитывала.
Фитиль свечи сгорел до основания с тихим хлопком. Сине-лихорадочный свет погас. В тарелке осталась лишь лужица чёрной, блестящей, как смола, субстанции и клубящееся сизое облако. Оно сгущалось, уплотнялось, вытягиваясь в столб примерно человеческого роста. Бумага контракта догорела, рассыпавшись пеплом, который вдруг закружился в мини-вихре внутри этого облака.
В квартире ещё больше похолодало. Сэр Эдгар, наконец, высунул из-под дивана морду, шерсть на спине встала дыбом, и он испуганно зашипел в сторону стола.
Из тумана проступили сначала контуры — неясные, колеблющиеся. Потом детали: тёмный силуэт в длинном, будто наброшенном на плечи, пальто с поднятым воротником. Руки в карманах. И наконец — лицо.
Он выглядел… обыденно. Это было первое, что отметила Аделаида, пока сердце отчаянно пыталось пробить себе
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.