Хозяйка драконьего поместья - Лина Дорель Страница 18

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лина Дорель
- Страниц: 53
- Добавлено: 2025-08-31 18:00:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хозяйка драконьего поместья - Лина Дорель краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хозяйка драконьего поместья - Лина Дорель» бесплатно полную версию:Спасая бездомную собаку, Анна погибает под колесами машины, но судьба дает ей второй шанс в магическом мире. Теперь она - жена дракона. Властный супруг, женившийся по принуждению, отослал молодую жену подальше от себя и своей любовницы. Но у Анны есть преимущество - знания ветеринара и доброе сердце. Она обретает верных спутников и постепенно превращает угрюмое поместье в процветающий дом. Однако, когда муж наконец появляется на пороге, между ними вспыхивает совсем не та искра, которую он ожидал...
В тексте есть: попаданка, сильная героиня, бытовое фэнтези
Однотомник. ХЭ
Хозяйка драконьего поместья - Лина Дорель читать онлайн бесплатно
- А это правда, что ваш мед собран с магических роз? - спросил один из покупателей.
- Правда, - подтвердил Элдан. - Хотите попробовать?
Он дал попробовать крохотную ложечку, и глаза покупателя округлились.
- Невероятно! Сколько за горшочек?
- Семь соляров, - сказал Элдан.
Цена была немаленькой, но покупатель все же взял горшочек.
К обеду у нас уже образовалась очередь. Новость о торговцах из Лунного леса разнеслась по ярмарке с удивительной скоростью.
Пришел пожилой кузнец с артритом - я дала ему мазь из солнечного можжевельника и слегка подлечила суставы магией. Подошла девушка, жаловавшаяся на бессонницу, - получила настой лунного зверобоя. Торговец скотом попросил что-нибудь от хромоты лошади - я дала ему особый сбор и объяснила, как делать компрессы.
Лира стояла рядом, помогая упаковывать товар, и не переставала удивляться.
- Госпожа, - тихо сказала она, - вы видите, как на вас смотрят? С таким уважением...
Действительно, отношение людей было удивительным. Никто не относился ко мне как к надоедливой торговке. Наоборот, каждый покупатель благодарил с искренней признательностью, а некоторые даже пытались поцеловать мне руку.
К полудню произошло событие, которое окончательно закрепило мою репутацию. К столу подбежал мальчишка лет десяти, весь в слезах.
- Помогите, пожалуйста! - всхлипывал он. - Мой пес попал под телегу! Нога сломана, а лекарь говорит, что его придется усыпить!
Мое сердце сжалось. Раненое животное - это то, от чего я никогда не могла отказаться, ни в прежней жизни, ни в этой.
- Веди, - сказала я, хватая сумку с инструментами и травами.
Собака лежала под телегой на краю площади, и сразу было видно, что дело плохо. Задняя лапа была сломана в двух местах, пес дышал тяжело, глаза мутные от боли.
Вокруг нас собралась толпа любопытных. Я слышала шепот:
- Что она может сделать? Лекарь же сказал...
- Только страдания продлит...
- Лучше бы усыпить бедняжку...
Я опустилась на колени рядом с собакой, не обращая внимания на грязь, и осторожно положила руки на сломанную лапу. Пес взглянул на меня с такой болью и одновременно надеждой, что у меня защемило сердце.
- Тихо, мальчик, - прошептала я. - Сейчас все будет хорошо.
Я закрыла глаза и позволила магии течь через мои руки. Золотой свет разлился под ладонями, такой яркий, что люди вокруг ахнули. Я чувствовала, как кости встают на место, как срастаются переломы, как уходит боль.
Процесс занял несколько минут, но для меня это была вечность. Я вложила в исцеление все, что могла, не жалея сил.
Когда я открыла глаза, пес уже поднимался на лапы. Он осторожно ступил на недавно сломанную ногу, потом еще раз, потом радостно завилял хвостом и лизнул мне руку.
Толпа замерла в абсолютной тишине. А потом раздались аплодисменты.
- Чудо! - кричал кто-то. - Настоящее чудо!
- Она вернула его с того света!
- Благословение богов на ней!
Мальчишка плакал от счастья, обнимая своего пса. Он пытался сунуть мне в руки все монеты, что были в его карманах, но я мягко отказалась.
- Просто береги его, - сказала я, поглаживая собаку по голове.
После случая с собакой наш торговый столик превратился в центр паломничества. Люди приходили не только покупать травы и мед, но и просто посмотреть на «целительницу из Лунного леса». Некоторые робко просили помочь с мелкими недугами, и я не могла отказать.
- Госпожа, - шепнула Лира на второй день, когда очередь к нашему столу растянулась на полплощади, - может, стоит брать деньги за лечение? Люди и так готовы платить...
- Нет, - покачала я головой, перевязывая порезанную руку молодому столяру. - За травы и снадобья - да. За лечение магией - никогда. Это дар, а не товар.
Элдан одобрительно кивнул, упаковывая очередную порцию медовых лепешек.
- Мудро, госпожа. Так люди будут доверять вам еще больше.
И он был прав. К концу второго дня слава о нас разнеслась далеко за пределы ярмарки. Стали приезжать люди из соседних деревень.
К вечеру третьего дня наша касса пополнилась на восемь соляров и сорок три септа. По местным меркам это были очень приличные деньги.
- На эти деньги можно починить крышу и забор, - рассуждала Лира, пересчитывая монеты. - И еще останется!
- Пока рано праздновать, - предупредила я. - Ярмарка только в середине пути.
Но в глубине души я тоже радовалась. План работал даже лучше, чем я надеялась.
Четвертый день начался с неожиданности. К нашему столу подошел мужчина лет сорока в богатой одежде, с золотой цепью на шее и печаткой на пальце.
- Леди Тенебрис? - спросил он, и в его голосе я уловила нотки недовольства.
- Да, это я, - ответила я настороженно.
- Мейстер Кордвин, глава местной гильдии торговцев, - представился он, не особо вежливо. - Мне нужно с вами поговорить.
Глава 19
Я почувствовала, как в животе все сжалось в тугой узел. Неприятности.
- Конечно, - сказала я как можно спокойнее. - Слушаю вас.
Кордвин окинул презрительным взглядом наш скромный торговый столик, потом посмотрел на очередь покупателей, которая уже начинала формироваться.
- Понимаете, леди, - начал он тоном, который должен был звучать вежливо, но на деле сочился ядом, - у нас здесь есть определенные традиции. Правила торговли, если хотите.
- И в чем проблема? - спросила я, хотя уже догадывалась.
- Проблема в том, что вы торгуете снадобьями без соответствующей лицензии гильдии алхимиков. И лечите людей без разрешения гильдии целителей. - Кордвин сделал паузу, наслаждаясь моим напряжением. - Это нарушение установленного порядка.
Лира возмущенно сопела рядом со мной, а Элдан нахмурился.
- А какие конкретно документы мне нужны? - спросила я деловито.
- О, это займет месяцы, - небрежно махнул рукой Кордвин. - Сначала подача прошения в столицу, потом экзамены, проверки, взносы... Очень долгий процесс. И дорогой.
Понятно. Классическая бюрократическая волокита, направленная на то, чтобы убрать конкурентов.
- Но, - продолжил Кордвин с фальшивой улыбкой, - я готов пойти навстречу. Учитывая ваше положение. За символическую плату в пятьдесят соляров я могу выдать вам временное разрешение на торговлю.
Пятьдесят соляров! Это же бандитизм чистой воды! Наша недельная выручка с трудом достигнет
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.