Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс Страница 18

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кария Гросс
- Страниц: 58
- Добавлено: 2025-08-19 14:02:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс» бесплатно полную версию:Жизнь отобрала у меня все. Но я намерена это вернуть!
Король объявил награду тому, кому удастся вырастить диковинный овощ, который на поверку оказался нашим болгарским перцем! Кто ж знал, что эта зараза, не поддается никакой магии. И дохнет у местных фермеров на грядках с невероятной скоростью.
Все аристократы влюблены в этот овощ! Если у меня получится, я стану невероятной богатой! Только вот между мной и богатством стоит дракон - герцог и его отвратительная штучка - невеста.
Но ничто не может заставить меня отказаться от мечты. Или, все-таки, может?
В тексте есть: бытовое фэнтези, дракон, властный герой, столкновение характеров
Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс читать онлайн бесплатно
– Ненавижу холодный чай! Он уже успел остыть, пока ты его несла! – заявила она, выливая его на ковер. – А ну немедленно вытри!
Я взяла тряпку и стала вытирать пол рядом с ковром, потом стала вытирать ковер. И это было только начало. Я ни секунды не могла отдохнуть. Мне казалось, что я на себе перепахала огороды во всем садовом товариществе. Причем, некоторые по три раза!
Ни секунды покоя. Каждую секунду меня дергали с требованием принести, унести, убрать, поднять.
– Принеси мне пирожные!
– Принеси мне цветы из сада! Кажется, эти уже завяли! Живо!
Я понимала, что единственный способ отдохнуть, так это замедлить шаг. Я срезала новые цветы, комбинируя красивый букет, а потом несла его обратно в комнату.
– Подними! – приказал пальчик со сверкающим колечком, тыкая на пол. На полу лежала книга. – И положи на столик!
Все это время насмешливая улыбочка не сходила с лица красавицы.
– Или что? Не графское это дело оттирать крем с моих туфель? – спросила красавица, выставляя сафьяновый башмачок с атласными розами.
Пока я терла, думая о том, что за убийство дают не так много, она разлеглась на диванчике.
– Ну что? Тебе мало? – спросила мадам Невеста насмешливым голосом. – Я нарочно отправила свою служанку домой. Я не потерплю тебя в этом доме!
– Это еще почему? – спросила я, стараясь разговаривать твердым голосом. Внутри меня что -то визжало и возюкало красавицу тряпкой по лицу с задорными повизгиваниями: “Макияжик! Макияжик!”.
– Сама догадайся! – заметила мадам Невеста.
Глава 27
“В душе не волнуюсь!”, – пронеслось в голове, а я решила изобразить дурочку.
– Я вам просто не нравлюсь? Да? – наивным голоском спросила я.
Для убедительности я даже сделала глупое лицо.
– О, это мягко сказано! – заметила мадам Невеста со стервозным хохотом. – Какая же ты глупая! Неужели ты не понимаешь, что ты перешла мне дорогу?
– В чем же я перешла дорогу? – спросила я все тем же голосом круглой дуры. И даже несколько раз глупо поморгала.
– Я же вижу, как мой жених на тебя смотрит! – с явным неудовольствием заметила мадам Невеста.
– Неужели? – удивилась я так, словно только что выиграла в лотерею.
– Не прикидывайся дурой. Тебе очень льстит его внимание! – неприятным голосом заметила мадам Невеста и даже поморщилась. – Ну ничего, это ненадолго. Как бы ты перед ним не крутилась, женится он на мне!
Так это ревность? Или что-то другое? Я пока что не могла понять, в чем дело.
– О, желаю вам счастья! – изобразила я восторг. – Вы – очень красивая пара!
Тьфу ты, у меня от самой себя сейчас стошнит.
– Работать ты здесь не будешь, это я тебе обещаю, – высокомерно заметила мадам Невеста. – Завтра ноги твоей здесь не будет.
– Ну, да! – кивнула я. – Я же буду работать на кухне, когда вернется ваша горничная!
Ее это так злило, что она готова была наброситься на меня, но не рисковала. Еще бы! Когда на тебе красивое платье, не станешь же ты драться с уборщицей, размахивающей грязной тряпкой.
В мои планы увольнение не входило! Я планировала поработать здесь, пока не вырастут мои перчики. Нужно же мне что-то есть, пока перцы растут, а королевская награда ищет своего обладателя.
– Вы просили сообщить, когда вернется ваш жених! – сдержанным заметил Ламберт после короткого стука в дверь. – Так вот, он уже вернулся.
Где-то в гулком коридоре послышался резкий голос герцога
– С дороги!
Я уже понимала, что дракон сегодня не в духе.
– Я кому сказал! – прорычал он да так громко, что даже здесь было слышно.
– О, это чудесно! – заметила мадам Невеста, пока я слышала отчетливый хлопок двери, который был красноречивей всех неприличных слов.
Как только дворецкий ушел, невеста взяла со столика бокал с вином и вылила прямо себе на роскошную юбку. При этом она не сводила с меня холодного и колючего взгляда.
– Ай! Что ты натворила! – взвизгнула невеста, а я увидела как на ее шелковой юбке расползается уродливое алое пятно. – Ты только что испортила мое новое платье, которое мне подарил жених!
От такого театра я была в шоке. Единственное, что пришло мне в голову, так это похлопать.
– Браво! – похлопала я. – Отличное представление!
Мадам Невеста завизжала, а на ее визг сбежались слуги.
– Что случилось? – переглядывались они.
– О, я попросила ее принести мне бокал с вином, а эта растяпа пролила его на меня! – закатила истерику мадам Невеста. – Вы только посмотрите! Какое ужасное пятно! Да это платье стоит дороже, чем ее жизнь!
– Мисс Аврора, – послышался голос Ламберта, который сначала зыркнул на меня, а потом на платье. – Я прошу вас успокоиться…
Аврора? Красивое имя. Слишком красивое для такой дамочки, как она!
– Успокоиться?! – топнула ногой Аврора. Она держала руки так, словно боится прикоснуться к своей испорченной юбке. – Что вы говорите! Я требую, чтобы ее немедленно уволили! Это возмутительно! Я специально оделась, чтобы встретить своего дорогого жениха, а тут эта нерасторопная дура испортила мой наряд!
– Тогда разденьтесь, – заметил Ламберт. – И встретьте его обнаженной…
– Ах, это ваши глупые неуместные шуточки! – фыркнула Аврора. – Вы только посмотрите! На это платье пошло лучшее кружево! И двадцать шесть метров шелка!
Ага, и бюджет экономически отсталой страны. Я понимала, что ситуация дрянная. И доказать, что я этого не делала, мне не удастся.
– Мисс Аврора, – попытался сгладить все Ламберт. – Вы сами понимаете, она никогда не работала горничной. Вот отсюда и такая нерасторопность…
– Да что вы говорите! – заметила язвительно Аврора, но тут же ее голос оборвался.
Тяжелые шаги в коридоре явно намекали на то, что неприятности уже спешат на крик. Я лишь заметила тень улыбки на прекрасном лице невесты.
– Что случилось?
Голос герцога выдавал раздражение и гнев.
Слуги тут же превратились в мышей, сливаясь со стенками. Некоторые, особо слабонервные разбежались тараканами.
– Эспер! – выдохнула невеста, а я увидела, как в комнату вошел комок ярости и гнева. – Ты только посмотри, что эта дура сотворила с моим платьем!
Молниеносный взгляд герцога на мгновенье остановился на мне. Что-то внутри прошептало: “Готовь трудовую книжку”. “А если нет трудовой книжки?”, – спросила я самой себя. “Готовь хоть что-нибудь, ибо придется как – то защищаться!”, – завопило что-то внутри.
Пристальный, тяжелый взгляд, выдававший дурное настроение, свидетельствовал о том, что неприятности уже на подходе.
Глава 28
– За мной, – послышался холодный голос герцога, а я бросила взгляд на изумленную
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.