Ведьма для оборотней - Алисия Небесная Страница 7
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Алисия Небесная
- Страниц: 12
- Добавлено: 2026-03-21 18:08:57
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ведьма для оборотней - Алисия Небесная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма для оборотней - Алисия Небесная» бесплатно полную версию:Говорят, кровь ведьм взывает к тьме, но я не знала, что тьма ответит так быстро. В ночь Хэллоуина я хотела лишь капли власти, чтобы заставить замолчать своих обидчиков. Одно сорвавшееся слово, одна роковая ошибка в заклинании — и пространство разорвали Они. Калеб и Джейс, волки, пришедшие из мира, где сила — единственный закон, а женщина — высшая ценность. Я призвала их, и теперь в их глазах я вижу не благодарность, а голод хищников, нашедших свою пару. Для них я — добыча, трофей, который они не намерены делить ни с кем, кроме друг друга. Я не знаю, как вернуть их назад, но их тяжелые взгляды и властные касания шепчут: пути назад нет. Теперь моя жизнь — это марафон на грани боли и экстаза, где каждое мое «нет» лишь распаляет их жажду, а мой побег превращается в жестокую игру, в которой я заведомо проиграла.
Ведьма для оборотней - Алисия Небесная читать онлайн бесплатно
На верхней площадке, в свете дизайнерских светильников, стояла мать. Элеонора Блэквуд. Она была в элегантном домашнем платье, но её аура Альфы давила не хуже отцовской. Её ноздри хищно дрогнули. Она учуяла нас еще до того, как мы преодолели половину пути.
— Калеб? — её голос разрезал тишину, спокойный, но холодный, как сталь. — Что у тебя происходит?
Она медленно перевела взгляд на моего спутника.
— Здравствуй, Джейс.
— Миссис Блэквуд, — Джейс коротко кивнул. Он не скалился, но стоял жестко, по-хозяйски привалившись плечом к косяку моей двери. Между нашими семьями — Вайперами и Блэквудами — всегда было непросто, и его появление здесь в три часа ночи было, мягко говоря, неуместным.
Мать начала медленно спускаться по лестнице. На ней был шелковый домашний костюм, но даже в нем она выглядела как глава корпорации на совете директоров. Когда она оказалась в паре метров от нас, она вдруг замерла. Её ноздри хищно дрогнули.
— Что вы оба тут делаете? — она прищурилась, и её взгляд стал колючим. — И что с вами? От вас обоих несет гоном за милю.
Я почувствовал, как по спине пробежал холодок. Мать не обманешь — запах нашего общего возбуждения, смешанный с ароматом Хейли, бил по рецепторам похлеще любого парфюма. Это был запах первобытной охоты, который никак не вязался с интерьером нашего стерильного холла.
— Мам, — я сделал шаг вперед, стараясь говорить максимально ровно, хотя внутри всё еще клокотало после того, что мы вытворяли в спальне. — Всё не так, как кажется. То есть... всё именно так, но на это есть причина.
Она перевела взгляд с моих покрасневших глаз на Джейса, который выглядел не лучше — взъерошенный, с этим характерным блеском в зрачках, который бывает только у Альфы после хорошей разрядки.
— Причина? — она приподняла бровь, и в её голосе прорезались властные нотки. — Вы притащили в мой дом девчонку. Я чувствую её магию. И, судя по запаху, вы оба успели пометить её как свою добычу. Калеб, ты хоть понимаешь, как это выглядит со стороны?
— Она — наша пара, — перебил я её, не давая развить тему. — Истинная связь, мам. Моя и Джейса. Одна на двоих.
Мать застыла на нижней ступеньке. Бокал в её руке замер. Она смотрела на нас несколько секунд в полной тишине, пытаясь переварить услышанное. Шок на её лице медленно сменился глубоким, осознанным принятием. Она была Блэквуд, а для нашего рода Истинная связь была законом выше всех корпоративных интересов.
— Истинная... на двоих? — она выдохнула, и её аура вдруг стала мягче. — С наследником Вайперов?
Она посмотрела на дверь моей спальни, за которой скрывалась Хейли.
— Ну что ж... Это многое меняет. Если эта девочка смогла связать вас двоих, значит, она — самое ценное, что появлялось в этом доме за последние сто лет. Идите в душ, вы оба пахнете так, что у меня голова идет кругом. А я пока подумаю, как преподнести это твоему отцу. Ему эта новость... понравится. Стабильность кланов дорогого стоит.
Глава 8
Боже... Я теряю сознание второй раз за сутки. Голова раскалывается, во рту пересохло, словно я глотала песок.
Открываю глаза и замираю: это не гнилой домик в лесу. Я лежу на огромной кровати в комнате. Темное дерево, шелк, панорамные окна, за которыми... не понимаю, что там. Небо кажется слишком темным, почти чернильным, а огни города внизу выглядят иначе: резче, холоднее.
— Где я? — хрипло спрашиваю, удивляясь собственному голосу.
Пытаюсь вдохнуть, но легкие сжимает невидимый обруч. Воздух здесь плотный, наэлектризованный, пахнет металлом, свежестью гор и чем-то еще. От этого сердце начинает биться быстрее.
Резко сажусь, и мир на мгновение расплывается. Осматриваю себя: на мне туника из плотного хлопка, скрывающая всё до колен. Моей одежды, моих вещей нет. Только эта ткань касается кожи, которая всё еще горит.
И тут я чувствую это. Внутри, прямо под сердцем, будто натянулись две тонкие раскаленные нити. Они невидимы, но я ощущаю их так ясно, словно могу прикоснуться. Одна — тяжелая, густая, как расплавленное золото, ведет вправо. Это Калеб. Его присутствие ощущается как тихий, уверенный рокот. Вторая нить — острая, вибрирующая, как натянутая струна, тянется в другую сторону. Джейс. От нее по венам бегут искры, вызывая мурашки.
Это пугает. Стоит подумать об одном из них, как нить натягивается, отзываясь в животе сладкой болью. Это не просто воспоминания, это что-то физическое. Магия озера, текущая в моей крови, сплелась с их сущностями.
Меня тянет к ним. Тело вопреки здравому смыслу жаждет этого притяжения. Я чувствую их присутствие за стенами комнаты так отчетливо, словно между нами нет преград.
Сползаю с кровати на ватных ногах, каждое движение заставляет нити вибрировать. Это невыносимо. Я как марионетка с привязанными к двум кукловодам руками и ногами.
— Пожалуйста, нет... — шепчу, обхватывая себя руками.
Одна из нитей дергается сильнее. Кто-то из них идет сюда. Слышу шаги не ушами, а натяжением внутри. Дверная ручка медленно поворачивается, я замираю, глядя, как нить накаляется докрасна.
Дверь бесшумно распахивается, и внутри меня словно что-то разрывается. Ниточка к Джейсу натягивается до предела, раскаляясь и прошивая меня насквозь.
В проеме стоит Джейс. Он переоделся: темные штаны, облегающая футболка, подчеркивающая рельеф мышц. Волосы влажные после душа, глаза... Боже, эти глаза. В полумраке они светятся хищным золотистым огнем, как в лесу. От них по телу пробегает волна мурашек, предвещая что-то страшное.
— Как ты, Хейли? — голос низкий, хриплый, пропитанный властью и запахом, от которого перехватывает дыхание.
Голос звучит не просто в комнате — он отзывается глубоко внизу живота, словно мощный удар. Ноги становятся ватными, внутри вспыхивает пожар, я едва не стону. Разум кричит: «Беги! Бойся!» — но тело предательски выгибается навстречу. Я ощущаю дикое, неконтролируемое возбуждение, которое выжигает остатки рассудка. Каждый нерв кричит о желании упасть перед ним, распахнуться и молить о том, чтобы он взял меня. Здесь и сейчас. Снова.
Вцепляюсь пальцами в шелковые простыни, не давая себе рухнуть. Магия в крови пульсирует, заставляя нить связи гореть.
— Где я? — мой голос едва слышен, хриплый, полный постыдного влечения.
Джейс делает шаг в комнату. Ниточка внутри дергается, притягивая меня с такой силой, что физически ощущаю, как меня тянет. Вижу, как расширяются его зрачки. Он чувствует это так же отчетливо, как и я. Чувствует, как мое тело его хочет.
— Ты дома, маленькая ведьма, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.