Аманда Скотт - Опасные иллюзии Страница 30

Тут можно читать бесплатно Аманда Скотт - Опасные иллюзии. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аманда Скотт - Опасные иллюзии
  • Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
  • Автор: Аманда Скотт
  • Год выпуска: 2000
  • ISBN: 5-88590-949-0, 5-222-01132-1, 0-7860-0018-X
  • Издательство: Русич, Феникс
  • Страниц: 92
  • Добавлено: 2018-12-09 22:56:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Аманда Скотт - Опасные иллюзии краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Скотт - Опасные иллюзии» бесплатно полную версию:
Выполняя волю погибшего друга, лорд Деверилл отправляется к его невесте, чтобы сообщить ей о судьбе ее жениха. Но увидев юную своенравную Дейнтри, лорд понимает, что отныне вся его жизнь принадлежит этой гордой красавице. Если бы знал Гидеон Деверилл, что его друг, виконт Пенторн, жив…

Аманда Скотт - Опасные иллюзии читать онлайн бесплатно

Аманда Скотт - Опасные иллюзии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Скотт

Маркиз Жерво вскоре уехал из Корнуолла, получив сообщение о том, что его присутствие необходимо в аббатстве. В оставшееся до бала в Маунт-Эджком время Гидеон поручил Шелтону и другим слугам навести порядок в хранилище. Ему нужны были записи периода женитьбы деда, но почему-то на глаза попадались только бумаги, датируемые ЖЧ веком. В конце концов Гидеон решил заняться поисками после бала.

Глава 9

Пятнадцатимильное путешествие до Маунт-Эджком семейство Тэррантов проделало в четырех экипажах. В первом, самом элегантном, расположились леди Офелия, Давина и Дейнтри. Их горничные и слуга Чарли занимали второй экипаж; третий и четвертый были забиты багажом. Чарльз, который терпеть не мог переполненных карет, предпочел отправиться верхом.

Всю дорогу раскаты грома время от времени пугали лошадей, заставляя их вздрагивать, но дождь так и не пошел.

Дом в Маунт-Эджком представлял собой окруженный парком трехэтажный замок с четырьмя башнями, указывающими на четыре стороны света, и одной центральной башней. Вид ухоженных лужаек и аккуратно подстриженных деревьев, мимо которых проезжали экипажи гостей, способствовал успокоению. Парк по праву считался самым красивым в Англии, хотя осень уже раздела деревья, а траву разноцветьем осенних листьев превратила в палитру. Впрочем, стихия была не властна над красотой. Раскаты грома смешивались с приветственными залпами орудий, создавая праздничную атмосферу.

На набережной реки Тамар толпились зеваки, глазея на освещенный замок и множество разодетых вельмож. Дейнтри, хотя уже и бывала в Плимуте, с восторгом смотрела на стоявшие на якоре яхты и корабли. В ясный день отсюда был виден маяк Эддистоун, который освещал путь кораблям, направлявшимся в Плимутскую гавань, а также предупреждал суда, плывшие в Саутгэмптон и Лондон, не подходить слишком близко. Сегодня из-за плохой погоды и тумана маяк зажгли довольно рано, и теперь, следуя за леди Офелией, Дейнтри то и дело оглядывалась на дружеский огонек. Ее также радовала мысль, что она принадлежит к «сливкам» общества.

В огромном, освещенном множеством свечей холле замка шаги гостей по мраморному полу звучали особенно громко. Каждый из присутствующих испытывал невольное благоговение перед размахом предков, два века назад выстроивших такую махину.

Слуги в парадных ливреях занимались багажом, а высокие красивые дворецкие показывали гостям их комнаты, расположенные в восточном крыле. Чарли и Давина расположились в одних апартаментах, леди Офелия с Дейнтри заняли соседние.

Дейнтри буквально сгорала от нетерпения узнать, приехал ли Деверилл, но спрашивать об этом у слуг не стала, дабы не способствовать распространению слухов. Если Деверилл здесь, они непременно встретятся. А сейчас нужно было переодеться к обеду.

Обеденный зал представлял собой огромную комнату, белые стены которой украшала позолота, высокий потолок — лепнина, на полу лежал роскошный розово-серый ковер. Когда леди Офелия и Дейнтри спустились к гостям, первым, кого увидела девушка, оказался Деверилл. Он явно ждал ее, потому что мгновенно прервал разговор с каким-то джентльменом. У Дрйнтри отчаянно забилось сердце, по телу прокатилась теплая волна, а на лице появилась улыбка.

— Я боялся, что вы не приедете из-за плохой погоды, — проговорил Деверилл, обращаясь только к Дейнтри но, вспомнив о приличиях, торопливо повернулся к леди Офелии. — Добрый вечер, мадам. Надеюсь, путешествие было приятным.

— Так оно и есть, — загадочно проговорила тетушка, и в ее глазах зажегся странный огонек. — Но если вы считаете такую погоду плохой для Корнуолла, то, значит, отсутствовали гораздо дольше, чем я предполагала.

— Я много лет не появлялся в этих краях. Однако сейчас мы в Девоне, а погода в этой местности гораздо лучше.

— Мы не совсем в Девоне, но очень близко. Что касается Корнуолла, то солнечные дни здесь такая редкость, о которой стоит упомянуть в дневнике. Впрочем, я никогда этого не делаю. Проведя столько лет на континенте, вы, наверняка; привыкли к хорошей погоде.

— Конечно, там теплее, чем в Англии, — кивнул Гидеон. — О, к нам направляется сам хозяин. После ужина состоятся танцы. Могу я надеяться, леди Дейнтри, что вы окажете мне честь?

— Да, сэр. — Дейнтри подумала о реакции брата. Впрочем, Чарли не любил устраивать скандалы и раздувать слухи, поэтому вряд ли укорит ее или донесет отцу.

Поклонившись, Деверилл отошел в сторону, а к дамам приблизился граф Маунт-Эджком. Ему исполнился пятьдесят один год, но он по-прежнему считался непревзойденным ловеласом. Свою жену граф похоронил двадцать лет назад, поэтому на различных церемониях хозяйку представляла его кузина Албиния Эджком.

Маунт-Эджком так радостно приветствовал леди Офелию, словно хотел и ее прибавить к списку своих побед. Но все объяснялось гораздо проще: они знали друг друга много-много лет. Несмотря на предубеждение к сильному полу, леди Офелия любила общество графа, который, похоже, вполне разделял эту симпатию. Дейнтри тоже получила порцию комплиментов и подмигиваний, но, будучи в хорошем настроении, приняла их вполне благосклонно.

Счастье, увы, не длится вечно, таков закон. Когда все направились к столу, Давина, имевшая обыкновение портить Дейнтри настроение, увлекла ее за собой и потребовала объяснений, почему та вносит сумятицу в их компанию.

— Не понимаю, о чем ты, — раздраженно ответила Дейнтри.

— Я слышала, по крайней мере, от четырех человек, включая Салли, что ты кокетничаешь с Девериллом, — злобно прошипела Давина, при этом продолжая мило улыбаться гостям. — Нечего прикидываться невинным ягненком. Если ты будешь и дальше подогревать слухи, подумай, как разъярится отец!

— Он ничего не узнает об этом, — фыркнула Дейнтри, не забыв кивнуть кому-то из знакомых. — Но даже если и узнает, что в этом такого? Отец не может заставить меня по-хамски вести себя с Девериллом. Вот тогда действительно будет скандал.

— По-хамски?! Значит, ты считаешь вежливым мчаться к нему через всю комнату, краснеть, хлопать ресницами, и вообще вести себя так, словно, кроме Деверилла, никого не существует на свете?! Боже, как хорошо, что я не видела этого позора!

— А зря, — выпалила Дейнтри, которую разозлила подобная сплетня. — Все было совсем не так. Деверилл лишь засвидетельствовал свое почтение леди Офелии, затем мы обменялись мнениями о погоде, но появление Маунт-Эджкома спугнуло его. Граф же, как обычно, подошел полюбезничать с тетей. Не знаю, кто тебе наболтал все это, но могу сказать точно — он явно сгустил краски.

— Это Салли нашептала, — призналась Давина. — Думаю, ты говоришь правду, — вздохнула она, взглянув на проходивших мимо гостей. — Но это еще раз доказывает, дорогая, как легко распространяются слухи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.