Мальстрем монстров: антология Хэллоуина - Н. Д. Айверсон Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Н. Д. Айверсон
- Страниц: 27
- Добавлено: 2025-10-27 09:05:59
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Мальстрем монстров: антология Хэллоуина - Н. Д. Айверсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мальстрем монстров: антология Хэллоуина - Н. Д. Айверсон» бесплатно полную версию:24 невероятно короткие хэллоуиновские истории промелькнут для вас в мгновение ока. От стриптизёрши в образе Хиллари Клинтон до мифических звероженщин из суровой скандинавской тундры, от удивительного отряда стойких плюшевых мишек до последнего человека в захваченном зомби Чикаго — заполните свои мгновения ока леденящими сердце страхами и безумным хихиканьем над этим сборником из 24 фантастических мини-рассказов.
Мальстрем монстров: антология Хэллоуина - Н. Д. Айверсон читать онлайн бесплатно
Подкрепившись и укрепившись духом, Лестер направился на поиски театральной труппы и свободных ролей. К несчастью, в его городе, стране, да, в общем-то и по всей планете, актёрство считалось профессией «нон грата».
Это не смутило Лестера. Он твёрдо решил осуществить свою мечту. На автобусной остановке он наткнулся на объявление, которое могло оказаться лишь знаком свыше.
«Вступайте в Галактическую Сервисную Организацию», — гласила надпись над фотографией ансамбля костюмированных танцоров. «Развлекательные труппы и услуги. Вы нужны нам».
— Вот оно! — воскликнул Лестер, вскочив на ноги и всполошив сидевшего на этой же скамейке старика. — Я вступлю в ГСО. Я отправлюсь по галактике и буду сеять радость своими песнями.
— Скорее, будешь сеять страх и отвращение, — хмыкнул его престарелый сосед. — Давно ли ты смотрелся в зеркало, малыш? У тебя вид, как у Препостеро[3]. Внешнее внутри, а внутреннее снаружи. Ты смахиваешь на монстра.
Спустя шесть месяцев трепещущий от восторга Лестер стоял перед актёрским входом в театральную труппу ГСО на Космобазе 37-B. Все минувшие месяцы он готовился, зубря наизусть либретто каждого мюзикла, декламируя Шекспира, тренируясь танцевать степ и отшлифовав голос до такой степени, что был принят в хор космической версии мюзикла «Оклахома».
Судьба призывала Лестера. Будущее сулило блистательные перспективы. Более того, Лестер был уверен, что станет звездой, не похожей на любую другую, когда-либо виденную в галактике. Оставалась лишь одна-единственная проблема: как превозмочь мерзкий облик, как добиться, чтобы аудитория перестала замечать его вопиющий вид.
«Ладно, я готов», — сказал Лестер сам себе. — «Я уже так далеко зашёл. Я вхожу».
Сжав дверную ручку, он распахнул дверь актёрского входа.
Как на грех для Лестера и Корделии — ведущей актрисы шоу, которая, совершенно случайно, вознамерилась выйти на улицу, дверь отворилась куда сильнее и быстрее, чем ожидал Препостеро. Лестера сбило с ног, он свалился на свою сумку и пряжку-застёжку на ней. Острый язычок вонзился в его практически незащищённую почку.
— Ох, мне очень жаль, — выдохнула Корделия, услыхав глухой стук и увидав разливающуюся по всей сцене кровь.
Хотя Корделия была не такой уж крупной женщиной, но лестеровы беззащитные органы просто-напросто не вынесли её веса, когда она рухнула на них, лишившись чувств.
А пока Лестер поправлялся в госпитале базы — поразительно быстрый процесс, всё равно, что налепить пластырь — его домашний комар Роберт плёл интригу. Являясь редкой разновидностью инопланетного насекомого, он размножался быстрее скорости света. Через двадцать четыре часа весь актёрский состав «Оклахомы» покрылся красными сочащимися рубцами и зудящими нарывами.
Несмотря на это, как и в любой театральной труппе, шоу должно было продолжаться, особенно, если представления ждала целая космическая база.
— Хватит скулить! — гаркнул режиссёр, мистер Горф, всеми двадцатью ногтями расчёсывая кожу в кровь. — Сегодня вечером мы дадим представление, даже если оно окажется последним в нашей жизни.
— Но мы никак не можем! — драматично рыдал и стенал актёрский состав, поскольку это всё-таки были актёры.
По счастью, именно в этот момент дверь вновь распахнулась и впустила полностью выздоровевшего Лестера.
— Представление могу дать я, — предложил он. — Что скажете, мистер Горф?
Поскольку особого выбора не было, то режиссёр согласился, назначив Лестера на каждую роль.
Препостеро вызубрил их все, вместе с песнями, и вот — заучив расстановку актёров, порепетировав и приготовив костюмы, он был готов выйти на сцену.
После спектакля Лестер одиноко сидел в гримёрке, но тут появилась Корделия, с лицом, покрытым волдырями и струпьями от комариных укусов. Когда она заметила себя в зеркале, у неё вырвался крик души.
— Боже мой. Как я жутко выгляжу. Я чудовище!
— О нет, ты прекрасна! — откликнулся Лестер и вскочил, вправду считая, что она выглядит ещё лучше прежнего.
— Лестер! — рявкнула Корделия, попятившись и вскинув руки. — Умоляю, я просто заскочила за свитером.
Она показала на стул, где висел кардиган в розочках.
Лестер видел его и знал, что это вещь Корделии. Находясь тут в одиночестве, он касался кардигана, поглаживая нейлоновые волокна, словно это были её волосы. Он надеялся, что Корделия придёт за кардиганом. Надеялся, что им выпадет возможность побеседовать и влюбится друг в друга, хотя это и казалось нелепым.
— Дай, пожалуйста, мой свитер, — попросила Корди, плотно скрестив руки на груди.
Разочарованный, но не удивлённый Препостеро протянул ей кардиган, испустив из вывернутых наизнанку губ тяжёлый вздох.
— Славное было представление, — пробормотала Корделия, предлагая Лестеру единственное утешение, что могла, из-за хилой нотки сожаления внутри.
Лестер кивнул. Сейчас это выглядело совсем незначительным. Если нет любви, что проку во всём остальном?
— Корделия! — вскричал он. — Как думаешь, у меня есть шансы?
— Что? — Корделия подняла взгляд, увидев Лестера, как он есть: скелет, мышцы, живые ткани, вены, всего вывернутого наизнанку, пусть и с поразительным талантом.
— Эээ. Нет. Вообще никаких.
За ней захлопнулась дверь. Голова Лестера понурилась, а сердце упало и тут Роберт снова уселся ему на ухо.
— Вот так оно и вышло, — прошептал молодой человек, на что комар отозвался:
— Не переживай, Лестер. Я всё ещё с тобой.
Наоми живёт на севере полуострова Олимпик и обожает мечтать о космических приключениях, пока её собака дремлет под столом. Она написала два эпических научно-фантастических/фэнтезийных цикла: шестнадцать книг сериала «Two Moons of Rehnor» и шесть книг «Firesetter». Ищите её книги и добавляйтесь в список рассылок на JNaomiAy.com.
Перевод: Sebastian
Том Германн
Плюшевые Мишки-Защитники
[юмор]
Их становилось всё больше и больше. Гнусные уродливые чёрные сгустки, выглядящие как кошмарная пародия на клоунов. Большие носы над громадными ртами, полными гигантских бритвенно-острых зубов. Нелепо раздутые руки с внушительными мускулами и слишком многими суставами. Оканчивались эти руки не настоящими кистями, а просто пучком шипов. В этой волне было, наверное, десятка три нападавших или больше.
Они беззвучно кинулись вперёд, рассыпаясь поодиночке, но не удержались и опять сбились в кучу, когда увидели перед собой одинокую фигуру, преграждающую путь.
Грр поднял двуручный меч в базовую защитную позицию и глубоко вдохнул. Потом занёс клинок за спину и с рёвом бросился вперёд. Прямо перед тем, как врезаться в главную группу врагов, он тряхнул запястьем, и привязанный к лапе маленький щит сдвинулся в нужное положение.
Грр вложил в замах меча усилия всего тела, при этом почти развернувшись назад. Всё, чего касался клинок, распадалось надвое. Один за другим клоуны разлетались в клочья.
Тела порубленных тварей рухнули наземь и снова слились с необычайно зловонной темнотой, которая словно и породила их всех.
Неистовый натиск утих; Грр
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.