Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс Страница 64

Тут можно читать бесплатно Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Эва Гринерс
  • Страниц: 66
  • Добавлено: 2026-06-04 16:17:17
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс» бесплатно полную версию:

Мэрилин Лонгшир - юная наследница магната, погибшего при крушении «Титаника».
Управляющий оформляет документы. Кое-кто примеряет власть. Каждый просчитывает выгоду. Всеми руководит неизвестный кукловод.
Но внутри “удобной наследницы” теперь Аглая Машинистова по прозвищу Дизель, логист с огромным опытом. Женщина, привыкшая превращать хаос в систему.
Окружающие ждут от Мэри слез и беспомощности. Управляющий уже готовит документы, чтобы нагреть руки на смерти хозяина, а вдова-невеста примеряет траурный шелк. Но «Дизель» не привыкла сдавать позиции. Пока другие молятся, она берёт всё в свои руки, просчитывая ходы и риски.

Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс читать онлайн бесплатно

Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эва Гринерс

вы слышите меня? Мне приехать?

Я закрыла глаза, сделала усилие, чтобы вдохнуть ровнее, и наконец смогла выдохнуть:

- Джон... какое же счастье, что вы есть у меня.

Глава 40.

Прошло около года после нашей встречи с Виктором Лэнгли.

Я сидела у окна, ломая голову над списком гостей, который уже несколько раз переписывала заново, и всё равно оставалась недовольна и я уже начинала подозревать, что дело вовсе не в списке.

- Мори, зачем так мучиться? Мы можем вообще не устраивать свадебный приём -будет так, как ты захочешь, - спокойно сказал Джон, глядя на меня с улыбкой.

- Если бы я была уверена в том, чего хочу, - вздохнула я. - Кое-что не даёт мне покоя.

Он усмехнулся и, отложив книгу, подошёл ближе.

- Позволь взглянуть?

Я протянула ему лист, наблюдая, как он бегло скользит взглядом по строкам.

- Всё очень разумно, - сказал он. - Очень. Как я понимаю, дело только в одном имени.

- Ох, Джон, - сказала я прежде, чем он успел продолжить. - Как же это трудно.

Он помолчал, затем аккуратно сложил лист и положил его на стол.

- Он не приедет, даже если ты впишешь его имя, - сказал Джон тихо. - Ты это знаешь не хуже меня.

- Но ведь не это важно.

- Правильно, - согласился он. - Потому что речь не о его присутствии, а о твоём решении. Впиши это имя, чтобы не терзаться потом. А видеть тебе его не придётся.

Я отвернулась к окну, чувствуя, как внутри поднимается привычное раздражение -не на Джона, а на саму тему, которую я так старательно откладывала.

- Джон, - сказала я, стараясь говорить ровно, - я не думаю, что в наш с тобой счастливейший день должен хотя бы тенью присутствовать этот человек.

Он помолчал.

- Виктор писал тебе, - напомнил он спустя мгновение. - И довольно откровенно, так?

- Да.

- И ты не ответила.

- Нет.

- А ты можешь хотя бы сейчас ответить - почему?

Я сжала пальцы, глядя на деревья за окном.

Потому что я не знала, что отвечать.

Джон кивнул.

Потому что в его словах была самая что ни на есть правда.

- Даже если ты не готова простить, - продолжил он, - ты можешь хотя бы пойти на диалог. Для него. И для себя.

Я отвернулась, снова глядя в окно.

- Не хочу, чтобы он был частью этого дня, - повторила я упрямо. - Хотя ты и прав.

- Я понимаю.

Он сделал паузу.

- Но, возможно, приглашение - это не про него. А про тебя.

Я медленно покачала головой.

- Нет, Джон. Я решила, даже не понимаю, почему до сих пор не отправила этот список.

Мой будущий муж не стал больше настаивать

- Хорошо, - сказал он просто. - Я же сказал - всё будет, как ты захочешь.

А утром я отдала организатору нашей свадьбы список приглашенных.

“Мистер Лэнгли,

Я долго не отвечала на ваше письмо, потому что не знала, какие слова будут честными.

Теперь, по прошествии времени, я могу сказать лишь следующее. Не сомневаюсь, что вы в курсе: в следующем месяце состоится наше венчание с мистером Джоном Блантом.

И я не готова пригласить вас на мою свадьбу.

Этот день я хочу сохранить для себя и для тех людей, рядом с которыми мне спокойно и ясно.

Однако... если вы сочтёте необходимым для себя появиться - я не стану препятствовать вашему присутствию и не позволю себе унизить вас отказом перед другими.

Оставляю это решение на вашей совести.

Мэри Лонгшир.”

- Кстати, - сказал Джон, как будто между прочим, хотя я слишком хорошо его знала, чтобы не заметить, что вопрос обдуман заранее, - ты решила, что будет с Каролиной?

Я не сразу ответила.

- В каком смысле?

- Она ведь все ещё … - он чуть запнулся, подбирая слово, - остаётся под твоей крышей.

- Это временно, - спокойно сказала я. - В доме она, конечно, не останется.

Он кивнул, словно именно этого и ожидал.

- Я и не думал, что ты оставишь её здесь.

- Это было бы странно, - добавила я. - И для неё, и для меня, и для всех домашних.

Я на мгновение задумалась, затем продолжила уже более деловым тоном.

- Мы с Сент-Джном недавно перебрали и обсудили активы. Есть несколько скажем так, не самых полезных вложений, от которых можно избавиться без потерь.

Их достаточно, чтобы решить вопрос.

Джон внимательно слушал.

- Я куплю ей квартиру в Лондоне, - сказала я. - Небольшую, но приличную. Этого вполне достаточно.

- И дальше?

- На первое время она будет обеспечена, - пожала я плечами. - Я не варвар, в конце концов, и не могу дать ей умереть с голоду.

Джон едва заметно улыбнулся

- А ребёнок?

Я ответила сразу, не раздумывая:

- Его образование я оплачу полностью. Там, где они с матерью захотят.

- Даже так?

- Даже так.

Я подняла на него взгляд.

- В остальном... - я сделала паузу, - в остальном это уже не мой цирк, не мои обезьяны, как говорится.

Он кивнул.

- А что же дальше?

- К тому времени, как он вырастет, - сказала я медленно, - Фредерика, Фред и Грета будут достаточно взрослыми, чтобы сами понять, что для них справедливо.

- Вы хотите сказать…

- Я хочу сказать, что это их брат, не мой, - перебила я. - И если когда-нибудь встанет вопрос о том, как делить то, что осталось после Реджинальда, - пусть решают они сами.

Джон некоторое время молчал.

- А ты, Мэри?

Я усмехнулась коротко.

А я, если уж быть совсем точной, вообще не Лонгшир. И не Лэнгли. Не пойми кто.

Он резко посмотрел на меня, но я только чуть качнула головой.

- Нет, Джон. Не в юридическом смысле, конечно. Но если копнуть глубже... - я на мгновение замолчала. - Я не думаю, что имею право принимать такие решения за них. Буду управляющим имуществом до их совершеннолетия, а дальше пусть каждый живёт своими решениями. Я, конечно же, буду рядом, если потребуется совет или помощь.

В день нашей свадьбы я ожидала волнения, суеты, бесконечных мелочей, которые непременно пойдут не так - обычно так показывают в кино

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.