Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс Страница 23
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Эва Гринерс
- Страниц: 66
- Добавлено: 2026-06-04 16:17:17
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс» бесплатно полную версию:Мэрилин Лонгшир - юная наследница магната, погибшего при крушении «Титаника».
Управляющий оформляет документы. Кое-кто примеряет власть. Каждый просчитывает выгоду. Всеми руководит неизвестный кукловод.
Но внутри “удобной наследницы” теперь Аглая Машинистова по прозвищу Дизель, логист с огромным опытом. Женщина, привыкшая превращать хаос в систему.
Окружающие ждут от Мэри слез и беспомощности. Управляющий уже готовит документы, чтобы нагреть руки на смерти хозяина, а вдова-невеста примеряет траурный шелк. Но «Дизель» не привыкла сдавать позиции. Пока другие молятся, она берёт всё в свои руки, просчитывая ходы и риски.
Мэри Лонгшир - дочь магната. - Эва Гринерс читать онлайн бесплатно
Первый - выйти замуж сейчас, чтобы официально получить полномочия и защитить детей немедленно. Второй - отказаться от жениха, надеясь на суд, но тогда Каролина может стать фактической хозяйкой дома на несколько недель или месяцев.
Передо мной выстроилась реальность, в которой каждый мой шаг превращался в шахматный ход.
- Сент-Джон, попробуйте найти этого загадочного сэра Грея. Возможно, он будет нашим третьим вариантом выхода из положения. У нас три недели.
Глава 16.
- Сент-Джон, - сказала я, глядя на управляющего напряженно, - прошло уже двадня. Неужели никаких следов?
Я говорила о Фрэнсисе Грее, о котором даже самые близкие узнали только накануне. Ни Бернс, ни Шарлотта понятия о таком не имели. Со стороны лорда Лонгшира было очень странно назначить его управляющим всем имуществом и тем более опекуном своих детей. Что это было вообще?
Сент-Джон слегка склонил голову, будто взвешивая каждое слово, и ответил размеренно:
- Леди Мэри, я проверил всё, что мог. Начал с нотариальных контор, с которыми сотрудничал лорд Лонгшир: та, что у главного вокзала, другая на углу Плейс-роуд, третья - рядом с банком на Ист-стрит. Там я просмотрел все архивы. И ничего.
Никто ничего не слышал об этом джентльмене.
Он сделал несколько шагов по комнате.
- Я также опросил нескольких управляющих и секретарей деловых партнеров лорда. Они тоже не видели его и не знают, кто это.
Сев на край дивана и облокотившись локтями на колени, я тихо выдохнула.
- Я тоже искала. И здесь, и в библиотеке, и в спальне лорда. Ни одного намека, ни одного старого письма, ни одного упоминания в счетах, в реестрах или в переписке.
- Похоже, что его, действительно, не существует - подтвердил Сент-Джон, прерываясь на мгновение, чтобы найти что-то в своём расстегнутом портфеле.
Он достал тонкую папку и развернул её на столе.
- Каждый управляющий, к кому я обращался, давал один и тот же ответ: «Не знаком, никогда не встречал». Я отмечал все контакты. Секретари деловых партнеров уточняли, что если кто-то когда-то появлялся, это, возможно, было до их прихода. Но ни один документ не подтверждает участие Фрэнсиса Грея в делах их хозяев.
Я стиснула пальцы в кулаки, чувствуя, как внутри растет напряжение.
- А вы проверяли архивы за пределами Лонгшир-хауса? Старые дома, поместья, которые он приобрел?
- Да, мэм. Правда получил ещё не все ответы. Так что небольшая надежда ещё есть. Я так же обзвонил всех старых управляющих, проверил записи о предыдущих сделках. Там упоминаются контракты, поставки, счета, даже подарки, но Фрэнсиса Грея нет. Ни в одной бумаге.
Он вернулся к столу, аккуратно переложив документы в стопки по темам: счета, переписка, контракты.
- Я также направил несколько запросов в банки, где лорд Лонгшир хранил активы и попросил отзвониться или телеграфировать мне сразу. Никаких упоминаний.
Я слегка стукнула кулаком по подлокотнику.
- Сент-Джон...неужели никаких ниточек больше нет?
Он замялся, будто собрал все варианты в голове, затем ответил спокойно:
- Леди Мори, есть кое-что. Старые дела лорда в Лондонской юридической конторе, но доступ к ним ограничен. Теоретически там может быть что-то о Грее, что не попало в нынешние архивы. Мне нужна доверенность, чтобы попасть туда.
Я глубоко вдохнула и выдохнула, ощутив напряжение в плечах.
- Давайте съездим вместе. Я доверяю вам, но хочу взглянуть и сама.
Сент-Джон кивнул, аккуратно складывая папки:
- Разумеется, мэм.
Я встала, прошлась по комнате, обводя взглядом старинный ковер и тяжелые портьеры: каждое движение, каждое решение казалось мне одновременно мелким и огромным.
Итак, - сказала я, почти сама себе, - если Фрэнсис Грей существует - в чем я уже сомневаюсь - мы его из-под земли достанем, но пока действует доверенность -решения принимаю я. Вы уже подготовили обращение в суд?
Сент-Джон сделал шаг ближе, протянул мне бумаги, которые достал из портфеля.
- Подготовил, вот, подпишите. Хотел вам сказать, что вы действуете правильно.
Методично, спокойно. Я право слово, восхищен вами, леди Мэри.
Я кивнула, ощущая смесь усталости и внутреннего напряжения.
- Да, - сказала я тихо, - но этот поиск... он может затянуться. И всё, что я могу делать сейчас, - держать всё под рукой, управлять домом и детьми, и... ждать.
Он посмотрел на меня с пониманием, почти со вниманием к каждой моей мысли.
- Это уже очень немало. Вы держитесь лучше, чем могли бы многие из мужчин на вашем месте.
Я кивнула, потому что это было очевидно. Но мне было не до комплиментов сейчас - ещё много тревожащих вопросов было на повестке дня.
- Сент-Джон... - спросила я, чуть нахмурившись, - а Каролина не объявлялась?
Здесь, в доме её не было.
Он покачал головой. Я видела, как свет отражался от его аккуратно начищенных ботинок, от розовой пролысинки, очков и блестящего носа.
- Нет, мэм. - Его голос был ровный, спокойный, но без малейшего намёка на расслабление. - Ни одного визита, ни одного письма, ни одного посыльного с извещением. Никаких телеграмм от её адвокатов. Полная тишина.
Я опустила взгляд на руки, сжимающие подлокотник.
- Вот так... - выдохнула я. - И не знаешь, чего ожидать. Когда она появляется, это одно бедствие, а когда её даже не слышно - ждёшь уже другое.
Сент-Джон кивнул. Взгляд его был строгим, внимательным.
- Именно. Мэм, это может быть хуже. Иногда тихое отсутствие сигнализирует о том, что кто-то готовит нападение. Сразу хочу сообщить, что я ничего о её планах не знаю.
Я закусила губу.
- Эх, лучше бы знали. Вам бы в тот момент согласиться на её предложение, а потом уже... Ладно, ладно, не смотрите на меня так. Забыли, так забыли. Может быть, она решила просто наблюдать со стороны. Следить, какой шаг сделаем мы, и ждать удобного момента.
Сент-Джон вздохнул и посмотрел на меня.
- Мэм, я стараюсь держать руку на пульсе. Я проверял всех адвокатов, которые могли действовать от её имени, обзвонил нотариальные конторы, в которых она могла появиться. Как только будут какие-либо сведения - немедленно доложу.
Я снова оперлась спиной о диван, глубоко вздохнула, стараясь собрать мысли. В тишине комнаты ощущалась тяжесть ожидания, которое могло затянуться на дни или недели. И я понимала, что пока Каролина не проявила себя - ситуация патовая.
Сент-Джон, вот что ещё, - сказала
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.