Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда Страница 31

Тут можно читать бесплатно Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Блейк Крауч
  • Год выпуска: 2015
  • ISBN: 978-5-699-84247-6
  • Издательство: Литагент «1 редакция»
  • Страниц: 61
  • Добавлено: 2018-12-11 13:32:38
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда» бесплатно полную версию:
К концу четвертого тысячелетия нашей эры генотип человечества полностью мутировал – и люди превратились в жутких кровожадных монстров, поедающих все, что движется. Они заселили всю планету – кроме одного-единственного места в горах штата Айдахо, городка Заплутавшие Сосны. Его жители выжили посреди этого хаоса. Они – последние люди на земле, а Заплутавшие Сосны – последний город в человеческой цивилизации, ее последняя надежда. Но парадокс ситуации заключается в том, что сами они об этом не знают, продолжая считать себя частью большого мира людей. Однако один из жителей городка – его шериф Итан Бёрк – докопался до правды. До истинного назначения Заплутавших Сосен…

Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда читать онлайн бесплатно

Блейк Крауч - Сосны. Последняя надежда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Блейк Крауч

Она посмотрела на Бена:

– Почему дверь открыта?

– Нам надо уходить, мама, – отозвался мальчик.

– Почему?

– Аберы возвращаются. Один из часовых увидел, как целая стая лезет на утес.

Это известие рывком вернуло Терезу к полному осознанию ситуации.

– Сколько их? – уточнила она.

– Я не знаю.

– Почему все покидают пещеру?

– Они считают, что дверь не выдержит еще одной атаки.

Бен схватил мать за руку и потянул, заставляя ее подняться на ноги.

Они направились к открытой двери. Паника в пещере усиливалась; люди, приближаясь к выходу, сбивались в тесные кучки и упирались локтями друг другу в ребра – так, что едва могли двигаться в такой тесноте. Тереза протянула вторую руку, покрепче ухватила сына и поставила его впереди себя.

Они с трудом протолкались через толпу, стоящую в проеме массивной двери.

Голоса бегущих людей эхом отдавались в тоннеле. Все старались как можно скорее выйти к дневному свету.

Тереза и Бен шагнули под полуденное небо, такое синее, что оно казалось почти ненастоящим. Миссис Бёрк ступила на край уступа и посмотрела прямо вниз, отчего внутри у нее все перевернулось.

– О господи! – выдавила она.

По меньшей мере двадцать аберов уже взбирались на утес, и еще около пятидесяти собрались у подножия, тремя сотнями футов ниже. А из леса выходили все новые и новые… Бен тоже шагнул к краю, но Тереза заставила его отойти назад:

– Даже не думай об этом.

Хаос, зародившийся в пещере, снаружи перешел в истерику: люди теперь видели, что именно на них надвигается. Кто-то побежал обратно в тоннель, кто-то попытался вскарабкаться выше по склону горы, а некоторые просто замерли от страха и уселись у каменной стены, стараясь уверить себя, что все это происходит не с ними, что такого не может быть… Те, кого вооружил Итан, заняли позиции вдоль выступа, пытаясь взять на прицел уже штурмующих откос аберов.

Тереза видела, как одна из женщин уронила ружье. Видела, как мужчина оступился и с криком упал вниз, в этот страшный лес. А потом с уступа прозвучал первый выстрел.

– Мама, что нам делать? – прошептал Бен.

Миссис Бёрк не могла вынести ужас, нарастающий в глазах ребенка. Она оглянулась на каменистую тропу, ведущую в пещеру.

– Может, нам надо было остаться внутри? – спросил ее сын.

– И молиться, чтобы дверь выстояла? Нет. – Она помотала головой.

Справа от устья пещеры начинался узкий выступ, который тянулся дальше по склону горы. С такого расстояния Тереза не могла различить, можно ли было пройти по нему, но это было хотя бы что-то.

– Идем. – Она взяла сына за плечо и повела его обратно по тропе к проходу. За их спинами слышались все новые выстрелы.

– Но ты ведь сказала… – начал было удивленный мальчик.

– Мы идем не в пещеру, Бен, – объяснила женщина.

Когда они достигли устья, Тереза впервые как следует осмотрела уступ. Он был не шире фута, и там не было ни досок, ни тросов. Похоже, пройти по нему было на самой грани возможного.

Миссис Бёрк внимательно посмотрела на сына. Мимо них пробегали люди, торопясь вернуться в пещеру. Где-то в лесу, далеко внизу, визжали чудовища…

– Нам нужно пройти по этому выступу, – сказала Тереза.

Сын уставился на узкую природную тропку на склоне горы:

– Выглядит жутко…

– Ты предпочел бы быть запертым в пещере, в то время как полсотни аберов ломают дверь?

– А как же все остальные?

– Моя задача – защитить тебя. Ты готов?

Мальчик быстро, неуверенно кивнул, и Тереза ощутила, как ее желудок сжался в тугой комок. Она ступила на тропу и прижалась грудью к скале, ведя ладонями по камню. Двигаясь боком и делая мелкие шаркающие шажки, женщина цеплялась за выбоины, когда ей удавалось нашарить их. Пройдя пять футов, она оглянулась на Бена:

– Видишь, как я это делаю?

– Ага.

– Твоя очередь.

Как ни трудно было покидать безопасную широкую тропу, ведущую в глубь горы, видеть, как сын ступает на узкий карниз, было бесконечно труднее. Первым делом ребенок, конечно же, посмотрел вниз.

– Нет, не делай так, милый. Гляди на меня, – велела ему мать.

Бен вскинул на нее глаза:

– При ярком свете это куда страшнее!

– Просто сосредоточься на том, чтобы делать аккуратные шаги, и прижимай руки к скале, как я. Иногда тут есть за что схватиться.

Бен шаг за шагом двинулся к Терезе.

– Ты отлично справляешься, сынок, – подбодрила она его.

Наконец он дошел до нее, и они продолжили путь вместе. Через двадцать футов под ними открылась зияющая пропасть, вертикальный откос в четыреста футов. Лес был прямо под ними. Если сорвешься, то даже ни обо что не ударишься, пока не рухнешь на землю у подножия.

– Как ты, дружок? – спросила Тереза.

– Все в порядке, – откликнулся сын.

– Ты не смотришь вниз?

– Нет.

Тереза оглянулась. Конечно же, он смотрел!

– Черт тебя побери, Бен! – рассердилась она.

– Я ничего не могу поделать, – пожаловался мальчик. – У меня от этого в животе странное чувство, как будто все дрожит…

Матери хотелось протянуть руку, коснуться его и крепко прижать к себе.

– Нам нужно идти дальше, – промолвила она настойчиво.

Тереза не была уверена, но ей казалось, что тропа сужается. Пятка левой ноги, которую она ставила перпендикулярно к краю, носком к горе, свешивалась с уступа уже на дюйм или два.

Когда они приблизились к изгибу горного склона, со стороны устья пещеры послышались беспорядочные выстрелы, и мать с сыном посмотрели в ту сторону. Несколько десятков человек отступали по тропе в тоннель так быстро и целеустремленно, что было понятно – они пытаются спасти свои жизни. Раздался крик абера, потом еще один, и еще… Бледные, с прозрачной кожей и плотью чудовища вскарабкались по горному склону. Оказавшись на широком уступе, они бросились на четвереньках по тропе к тоннелю.

– Что, если они нас увидят? – спросил Бен.

– Не шевелись, – прошептала Тереза. – Даже пальцем не двигай.

Когда последний из монстров – женщина насчитала их сорок четыре – скрылся в тоннеле, она снова подала голос:

– Идем.

Они уже огибали склон, и в этот момент из тоннеля долетел гулкий громовой раскат.

– Что это?! – вздрогнул Бен.

– Аберы. Они бьются о дверь пещеры, – объяснила миссис Бёрк.

Она обхватила скалу руками и сделала шаг за угол, на карниз шириной в шесть дюймов. Ей казалось, что сердце колотится у нее в глотке.

Неожиданно из прохода вырвался громкий слитный крик множества голосов.

Часть VI

Хасслер

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.