В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин Страница 54
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Кира Лин
- Страниц: 127
- Добавлено: 2026-03-21 09:04:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин» бесплатно полную версию:Пять лет назад после нападения в парке по какой-то нелепой случайности я воскресла дампиром. Привычный мир перестал существовать, но распахнул объятия новый — мир ночи, тьмы и холода. Мир вампиров.
Меня приняли в клан Хайенвилла — так я стала карателем. Мастером Смерти.
Та ещё работёнка, но мне грех жаловаться. Ведь благодаря ей я рассчитывала найти своего убийцу и поквитаться с ним.
И всё шло по плану, пока на пути не возник обаятельный и жутко упрямый парень, сумевший растопить моё сердце, которое я давно считала мёртвым.
Проблема лишь в одном: по законам моего нового мира мне запрещено любить человека.
В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин читать онлайн бесплатно
Мерзкое ощущение. Будто я прошла через призрака. Или он через меня, оставив после себя лёгкий холодок внутри.
— Похоже, близость мастера вызвала в тебе силу, — голос старейшины прозвучал буднично, с лёгким оттенком усталости.
Я уставилась на него расширенными глазами, читая по губам. В голове ещё шелестел океанский прибой. Справившись с дыханием, заставила себя моргнуть.
Антонио глядел мимо меня, о чём-то размышляя, и был похож сейчас на человека. Лишь застывшая неподвижность выдавала в нём вампира.
Люди не умеют так замирать. Они вздрагивают, чешутся, потирают руки, сглатывают, издают звуки. А нежить их не издает. Жутковатое зрелище.
— Хорошо, если так, — хрипло отозвалась я и отлипла с усилием от стены.
— Ты хочешь разыскать ведьму, способную раскрыть вашу связь.
Я с трудом удержала на лице спокойное выражение. Как мне казалось. Антонио улыбнулся — чуть шевельнул губами. Он видел меня насквозь, прочёл, как книгу, за две секунды.
Проклятие.
— Да, всё верно. Вот только ни одной ведьмы в моей записной книжке не нашлось. А искать по объявлениям в газете я не решилась.
— Шутишь, значит, всё не так уж плохо, — кивнув, сказал он. И слегка вскинул голову. Лицо его разгладилось, в глазах не осталось и тени силы. А я всё дрожала и таращилась на него. — Но спешу тебя обрадовать: я знаком с одной заносчивой ведьмой. Она достаточно могущественна, чтобы помочь тебе. Однако, её вздорный характер может стать тем ещё препятствием на пути к цели.
Я открыла рот, но, справившись с изумлением, закрыла его и изобразила на лице внимание. С трудом переставляя ногами, прошла через комнату, но замерла перед диваном.
Пристальный взгляд Антонио прилип ко мне.
— Думаю, я найду с ней общий язык.
— Хотел бы я согласиться с тобой, — понизив голос, возразил вампир. — Но не буду самонадеянным. Много лет назад Селена покинула мой клан, громко хлопнув дверью. Боюсь, она может отказать тебе, узнав о нашем знакомстве. К Селене нужен иной подход.
— Она служила совету?
Антонио нахмурился и отвел глаза.
— Да, но не долго. В тот день, когда стало известно о твоём существовании, Селена собрала вещи и сбежала.
— Чем я ей успела насолить? — удивилась я, сжимая руки в кулаки, чтобы унять дрожь.
— Она предвидела твое появление, твердила о дампирах, стекающихся в Хайенвилл. Но я ей не верил. Считал, что ведьма выжила из ума. У меня в голове не укладывалось, что в мире есть существа, превосходящие нас почти во всех смыслах. Вампир, не боящийся солнечного света! — он воздел руки к потолку и уронил их, тяжело вздыхая. — Тогда я ещё не представлял, насколько был наивен в своих суждениях. Теперь-то я вижу, что не такие уж и сказки она рассказывала. И, учитывая недавние события и мои открытия, становится совершенно очевидным, что дампиры есть. И их с каждым днём все больше.
Теперь я нахмурилась.
— Откуда… Селене было известно о дампирах?
— Хотел бы я знать, Кира, — выдохнул он и заложил руки за спину, уставившись в стену невидящим взглядом. — Но, думаю, ты сможешь лично спросить ее об этом.
— Что вы имеете в виду? — я заморгала на вампира.
— Ты отправишься к Селене. Джозеф знает, где она осела. Он тебе составит компанию.
Неожиданный поворот! На секунду я решила, будто старейшина лично проведёт меня к ведьме. Или устроит встречу в склепе, на нейтральной территории или ещё где-нибудь.
Но тащиться в дебри ЕЁ леса, да в сопровождении Джозефа — сомнительное развлечение. Антонио отправлял со мной своего самого близкого вампира. Должно было это что-то значить?
Вероятно, старейшина хотел знать о разговоре с ведьмой из первых уст. Я разгневала его своим молчанием. С этого момента он не даст мне спуску.
Чёрт. Три раза чёрт!
— А захочет ли она со мной говорить? Вы же сами сказали…
— Дитя моё, Джозеф умеет быть убедительным, — криво ухмыльнувшись, перебил Антонио.
И медленно повернул голову. Я встретила его взгляд и не вздрогнула. Страх утекал из меня, как вода из разбитой чаши. И уступал место злости.
Старейшина если и заметил, то не подал виду. Выражение его лица оставалось задумчивым, лоб расчертили тонкие морщинки.
— К тому же, у него с ведьмой особые отношения. Она не откажет ему в помощи.
Я глубоко вдохнула и обвела взглядом кабинет, собираясь с мыслями. Пульс вновь зачастил, мешая глотать.
— Вы упомянули, будто она предугадала моё появление.
— Да, — старейшина кивнул. — Кажется, Селену посетило видение, — голос его сквозил смесью раздражения и насмешки. — С ней редко такое случалось. И, как правило, видения были неясными, похожими на сбивчивые воспоминания. Однажды она ворвалась в мой кабинет с безумным видом и заявила, что её предостережения сбылись. Она поведала о тебе, рассказала в подробностях, как ты погибла. И о том, что рядом очутился Алекс. Необычайно вовремя. Минуты промедления могли бы стоить тебе жизни.
— Она видела Алекса? — я подняла глаза на старейшину, осторожно сглотнув.
— Да. Алекс в то время был проездом в Боско, по моему поручению. Считаю невероятной удачей вашу встречу.
Я потёрла переносицу кончиками пальцев. Пульс отдавался болью в висках. Антонио наблюдал за мной, выискивал эмоции. Я боялась думать в его присутствии.
Никак не могла взять в толк, что его вывело из себя. Моя новая сила? Или что-то другое?
— С тобой все хорошо, Кира?
— Да.
Он нахмурился — явно не поверил.
— Беспокоишься о том, что я проник в твой разум?
Я подняла на него глаза, стиснув зубы. И с трудом сдержалась от резкого ответа. Грубить ему не хотелось. Антонио не причинил вреда, и для вампира был весьма деликатен и терпелив ко мне.
Потерять его поддержку значило остаться наедине со своими проблемами. Я ещё не была готова к этому.
Глубоко вдохнув, он прошёлся по комнате.
— Ты должна понимать, что я, как признанный тобою мастер и старейшина клана, должен быть в курсе всего необычного, что происходит в твоей жизни. Я не хотел оскорбить или доставить неудобство, но ты не оставила мне выбора.
— Вы могли бы спросить…
— И сделал это неоднократно, но ты промолчала.
— Я сожалею.
Что тут ещё скажешь⁈ Он был прав.
— Охотно верю. Имей в виду на будущее: все, что творится с тобой, может сказаться на мне, на нас всех.
— Что вы увидели? — я облизала нервно губы.
Антонио неуловимо быстро обернулся и метнул на меня изучающий взгляд.
— На самом деле, довольно мало, — в его голосе прозвучала досада. — И виной тому совсем не щиты. Что именно тебя интересует?
— Я просто подумала…. — прервав речь, я
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.