В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин Страница 53

Тут можно читать бесплатно В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Кира Лин
  • Страниц: 127
  • Добавлено: 2026-03-21 09:04:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин» бесплатно полную версию:

Пять лет назад после нападения в парке по какой-то нелепой случайности я воскресла дампиром. Привычный мир перестал существовать, но распахнул объятия новый — мир ночи, тьмы и холода. Мир вампиров.
Меня приняли в клан Хайенвилла — так я стала карателем. Мастером Смерти.
Та ещё работёнка, но мне грех жаловаться. Ведь благодаря ей я рассчитывала найти своего убийцу и поквитаться с ним.
И всё шло по плану, пока на пути не возник обаятельный и жутко упрямый парень, сумевший растопить моё сердце, которое я давно считала мёртвым.
Проблема лишь в одном: по законам моего нового мира мне запрещено любить человека.

В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин читать онлайн бесплатно

В объятиях смерти. Не буду твоей - Кира Лин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Лин

наблюдениями? — выпалила я и прикусила язык.

Он изогнул бровь.

— Не собираю слухи.

— Ты бы спас мне жизнь, Джозеф, — осторожно протянула я, понизив голос до шёпота.

Его глаза цвета грозовых туч грозили прожечь меня насквозь.

— Не смотри так, — я подняла руки, качнув головой.

Шутить с Джозефом так же забавно, как ходить босиком по битому стеклу. Совсем я была дезориентирована — поперла на мастера пыток. Кира, ты выжила из ума!

Выдав вампиру лучезарную улыбку, я пожала плечами.

— Я на твоей стороне, Джозеф.

— Ты должна предстать перед старейшиной, — напомнил он бесцветным тоном.

— Хоть бы намекнул, ниточку подкинул, — надувшись, хмыкнула я и пошла дальше по холлу.

Тихий надменный смех Джозефа сопровождал меня, заставляя покрываться мурашками.

Антонио ждал в своём кабинете. Я переступила порог, и дверь бесшумно закрылась. Старейшина стоял у стола, повернувшись спиной к входящему.

Ткань мантии обливала его высокое статное тело, как алая вода.

— Кира, — всего одно слово, но оно заструилось в моём сознании.

Я склонила голову в знак приветствия. И исподлобья поглядела на Антонио. Он медленно разворачивался, опуская руки по швам.

Лицо вампира в тусклом сиянии настольной лампы светилось, как восковая маска. Он поднял взгляд, ненавязчиво рассматривая меня. Я рефлекторно напрягла плечи.

Нервничаю? Я?

Едва заметно его губы шевельнулись в улыбке. Сделав шаг вперёд, я оказалась перед столом и застыла в покорном ожидании. Антонио прошёл взад-вперёд по ту сторону стола, сцепив пальцы рук за спиной.

— Не ожидал увидеть тебя так скоро. Что-то опять стряслось?

— Ничего такого, о чём вам стоило бы беспокоиться, — сглотнув, бесцветным голосом сказала я.

Он изогнул бровь.

— Если тебя что-то тревожит, я не могу оставаться в стороне, — он двинулся, обходя стол.

Правильнее было сказать — обтекая, плавно и неторопливо. Ткань мантии тащилась за ним атласным хвостом.

Склонив голову, вампир вперился в мое лицо суровым взглядом.

— Новое убийство в городе?

— Нет. К счастью, — выдохнула я и прикрыла глаза. — Но убийца не найден, а, значит, он может вскоре вновь выйти на охоту.

— И ты решила поторопить меня с плёнками?

— Ни в коем случае, — открыв глаза, я поспешно качнула головой.

Антонио снисходительно улыбнулся.

— Я не виню тебя, Кира. Дело требует немедленных действий, а ты вынуждена ждать наступления ночи, чтобы пролить свет на события. И вычислить убийцу, — он отвернулся к двери и задумчиво потёр подбородок. — Но, похоже, у тебя созрел новый план, — он склонил голову, и мы встретились взглядами.

— Я предположила… кое-что, но планом это не назовёшь, — я кисло улыбнулась и пожала плечами.

— Поделишься?

— Вы ведь уже знаете, — усмехнулась я, глядя на вампира.

Он поплыл вперёд в сиянии собственной силы. У меня грудь сдавило от напряжения, улыбка сползла с губ.

— Вероятно, я хотел услышать от тебя. Но да ладно, — вздохнув, он остановился на расстоянии вытянутой руки и смерил меня сосредоточенным взглядом. — С недавних пор в тебе проснулась сила, которой прежде ты не ощущала. Но тебя пугает не она, а то, как она раскрылась. Я прав?

— Да, — изумилась я.

— Пока не обретёшь над ней контроль, энергия так и будет хлестать из тебя через край. Я сейчас смотрю на тебя, рискуя ослепнуть. Ты вся светишься изнутри, Кира. И это не комплимент, а констатация факта.

— Я не имею понятия, как это исправить.

— Понимаю, — протянул Антонио, разглядывая меня прищуренными глазами. — Обретение силы не проходит безболезненно и… бесследно. Осознала ли ты, на что способна?

— Нет, — шёпотом сказала я, не моргая таращась на старейшину.

Он кивнул и без надобности разгладил складки мантии на плечах грациозным жестом. Будто не знал, чем руки занять.

— Я почувствовал вспыхнувшую в тебе мощь на заседании суда. И был поражён. Подавить волю столетнего вампира — не каждому даётся без последствий. Мари-Бэлль оказалась не в состоянии тебе ответить. Возможно, ты хлестнула её в порыве гнева, опустошив себя полностью. Но я уверен, что ты сделала это вполне осознанно и не истощилась. Так ли это было?

Облизав губы, я глубоко вдохнула, набираясь смелости.

— Да, я понимала, что делаю. Но разве сила просыпается не в моменты ярких эмоций? Впервые ощутив её, я пребывала в подавленном состоянии и сильно нервничала.

Антонио посмотрел на меня в упор. То ли гнев, то ли недоверие вылепили его лицо. Оно утончилось, проступили резкие черты, кожа натянулась на костях.

Страх забился у меня в горле. Я никогда его таким не видела. Всё время забываю, что связалась с монстрами и стала одной из них.

Захотелось отойти подальше, очутиться в недосягаемости, но, находясь в кабинете старейшины, от него не спрятаться.

— И ты утаила это от меня? — его голос прошелестел по комнате, как ветер.

У меня все волоски встали дыбом, будто по ним прошёл невидимый палец. Я начала трястись и не могла остановиться.

— Как я рассказала бы, если сама ничего не поняла⁈ — я попятилась.

Вампир растворился в воздухе, блеснув тканью мантии, и появился сзади. Я и ахнуть не успела. Он двигался так быстро, так неуловимо, что под ложечкой засосало.

— Что вы делаете? — мой голос прозвучал придушено и пискляво от страха.

— Хочу помочь, — его ладони легли мне на плечи.

И сердце ухнуло в пятки. Тело налилось свинцовой тяжестью, в голове зашумело. Меня окутал аромат неизвестных цветов, к ним примешался запах моря и травы, согретой солнцем.

На миг сознание омыло тёплым приливом спокойствия, пьянящей безмятежности. Я знала, что Антонио пришёл в Хайенвилл с юга Вердландии, но не предполагала, что магия старейшины имела запахи и краски его родных земель.

Это было потрясающе и, в то же время, невероятно.

Внезапно разум Антонио накатил порывом ветра, выбил из лёгких воздух. Потом прошёл сквозь тело. Я покачнулась вслед за ним, колени подогнулись.

И только руки старейшины не дали упасть. Я обвисла в его хватке, мир плыл мимо, словно душу из меня вытрясли. А потом вернули на место. И комната заплясала яркими пятнами перед глазами.

Я заморгала и поняла, что стою, прислонившись к стене. По лбу стекала капелька пота. Дышала я часто и коротко, жадно и отчаянно. Антонио оказался передо мной и поворачивался в серебристых сполохах магии.

Его глаза были большими и глубокими, как дно океана, и столь же смертоносными. Его собственная сила удерживала меня от падения в них. Я с таким трудом проглотила слюну, что стало больно.

Вампир сделал мне жест рукой в сторону дивана. Я не шелохнулась — тело не слушалось. Оно ещё помнило, как сквозь кожу, плоть и кости сочилась чужая

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.