Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина Страница 38

Тут можно читать бесплатно Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Мария Александровна Дубинина
  • Страниц: 81
  • Добавлено: 2026-02-14 14:20:53
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина» бесплатно полную версию:

В прошлом их связывали крепкая дружба и общее дело. Два молодых оммёдзи соединили свои души, стремясь помочь простым людям. Хаято верил, что перед ними не устоит ни одно зло – ни ёкай, ни демон, ни человек, ведь пока Ишинори рядом, они по-настоящему сильны.
Но однажды случилось непоправимое. Ишинори предал его, уничтожил всё, что было ему дорого. Испуская дух, Хаято поклялся, что даже если потребуется сотню раз переродиться, он будет раз за разом искать его душу, чтобы заставить страдать. Но когда все вдруг вернется к началу, кто из них окажется готов идти до конца, невзирая на чувства?
Приквел самого известного цикла авторов «Серебряный змей в корнях сосны», в котором знакомый герой открывается с новой стороны.

Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина читать онлайн бесплатно

Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Александровна Дубинина

Раздосадованный, Ютака по пути из деревни, куда сбегал отдохнуть от хозяина, выбросил яд, и после дождя он впитался в землю и попал в воду, которую пили люди.

– А что случилось с Мацудой? – спросил Хаято.

– Ютака – сообразительный парень. Он следил за нами и смог выкрасть образец воды из деревни, я убедился в этом, найдя следы своего заклинания на нем. Но Ютака повстречал по пути Мацуду, испугался, как бы тот чего не понял, и отравил его. Избавился разом и от доказательств, и от свидетеля.

У Хаято разболелась голова. Он сочувствовал истории Ютаки, но не мог простить за причиненные людям страдания. Может, и хорошо, что он сбежал. Теперь судьба рассудит, будет ли он наказан.

– А почему служанка убила Лин Юй?

Ишинори пожал плечами и отвернулся.

– Не знаю.

– Не знаешь? Даже предложений нету, что эта за супершпионка такая?

Ишинори хранил молчание, глядя на то, как первые солнечные лучи просачиваются сквозь ветки деревьев, и унылый пасмурный пейзаж, который надоел Хаято за дни пребывания здесь, насыщается теплыми красками. Хаято поднялся и проковылял к Ишинори. Листва в саду светилась изнутри, безоблачное небо казалось нарисованным. Спокойно и красиво – будто ничего и не было.

– Но если ты что-то поймешь, ты же мне скажешь? – спросил он. Ишинори кивнул. Хаято знал его вроде бы меньше недели, но все равно не сомневался: он солжет. Он уже лгал.

А ближе к середине дня – и впрямь почти по-летнему солнечного и теплого – они сели в повозку и оставили злополучное поместье Окамото Такаюки позади. Их проводил Нагава Кодай. Ишинори заключил с ним договор, согласно которому они молчат о его попытках убить дядю, а он не станет распространяться о том, что происходило ночью в пагоде на башне. Это еще сильнее разожгло в Хаято пламя сомнений и любопытства, однако ему было слишком плохо, чтобы и дальше думать об этом. Гораздо больше его занимало увиденное перед самым отъездом.

– Лучше не смотри, – посоветовал тогда Ишинори, собираясь сменить повязку и нанести свежую мазь из растертых трав и порошка, о происхождении которого Хаято, наверное, даже спрашивать бы не решился.

– Это мое тело, хочу и смотрю, – огрызнулся он и опустил взгляд. Ишинори закончил разматывать пропитавшуюся лекарством ткань, и Хаято увидел воспаленный прокол, совсем маленький, как если бы ткнули спицей, но от него расходилась паутина черных прожилок. Хаято затошнило.

– Не бойся. Я сделаю все, от меня зависящее, чтобы исправить это, – пообещал Ишинори. – А если понадобится, то и гораздо больше.

Его пальцы бережно втирали целебную мазь, и Хаято вдруг захотелось, чтобы он снова поделился с ним своей ки, но не попросил бы об этом даже под страхом смерти.

И вот они медленно катились прочь. Ишинори вроде бы дремал, а Хаято, сцепив зубы, стоически терпел вспышки обжигающей боли. Казалось, она становится все сильнее с каждым часом. «Чем меньше ты сейчас двигаешься, тем больше шансов не дать яду распространится дальше», – сказал ему Ишинори, и Хаято с ужасом понимал, что это на самом деле происходит, сейчас, с ним. Слишком много ядов за последние несколько дней, подумалось ему. Уж лучше бы Ватанабэ просто зарубил его мечом.

– Приехали! – крикнул возница, и Ишинори помог Хаято выбраться наружу. Начинало постепенно вечереть, но до темноты еще оставалось много времени, хотя ни Ишинори, ни даже Хаято не боялись поломать ноги при подъеме на гору – слишком хорошо знали каждый камешек на тропинке, да и склон был достаточно пологим, чтобы даже не запыхаться. Однако сегодня Хаято он давался с трудом.

– Давай я тебя понесу, – предложил Ишинори и повернулся спиной. Хаято смотрел на нее, и все плыло перед глазами.

– Не надо… Я сам.

И пошатнулся.

Сразу после этого он каким-то образом все-таки оказался на спине Ишинори, руки безвольно лежали на его плечах, а висок прижимался к волосам. Мимо медленно проплывали деревья, потом появились каменные фонари, обрамляющие дорогу к ториям, и уже там, под алой перекладиной ворот, Хаято вдруг пронзило странным и очень ярким чувством узнавания. Он услышал смех и голоса друзей, ждущих его возвращения, увидел расслабленную фигуру учителя, сидящего на веранде с веером. И, не удержавшись, тихо произнес:

– Я дома.

Ишинори шагнул вперед, минуя невидимую границу, и мир Хаято заволокла темнота, но на этот раз она принесла с собой покой. В ней не было непонятных то ли видений, то ли воспоминаний, не было страха или злости. Хаято качало на волнах, и чей-то ласковый голос обещал, что все наладится. Извинялся. За что он извинялся?

Хаято уже собирался открыть глаза, как его будто обхватило со всех сторон, удерживая на границе сна и яви на несколько мгновений, но именно они и стали решающими. Проснувшись окончательно, он увидел над собой обеспокоенное лицо Ишинори. Кончики его длинных волос, выбившихся из-под шнурка, касались кожи, вызывая щекотку. Эта сцена была ему знакома, именно ее он увидел, очнувшись после взрыва в клубе. Однако со второй попытки он поступил совсем не так, как тогда.

– Ишинори!

– Хаято? Ты…

Хаято не позволил ему закончить, рывком сел на постели и заключил в объятия. Зарывшись носом ему в шею и ощущая исходящий от него запах трав, Хаято сказал:

– Больше я тебя не отпущу.

Ишинори удивленно замер, а потом осторожно обнял в ответ.

– С каждым разом ты все страннее и страннее, Хаято-кун.

А Хаято прятал лицо. Теперь он точно знал не только то, что для него нет в мире человека важнее Ишинори, но и то, что неизбежно должно произойти через год. И если Хаято не остановит своего друга, все начнется заново. Весь этот кошмар бесконечных смертей и возрождений – ненависть и сожаление, растянувшиеся на века. Хаято должен остановить это раньше, чем оно случится.

Он должен найти в себе силы убить своего друга, если понадобится.

* * *

Ишинори с нетерпением ждал возвращения на гору Куматани-сэнсэя, чтобы поговорить. Беседы с учителем неизменно приносили ему успокоение, хотя Ишинори и не считал, что заслужил это, ведь он был ужасным человеком. И самое ужасное в нем было желание казаться хорошим. Вот и сейчас, принимая завистливую похвалу Киёхико и одобрительные взгляды Рюичи-сэмпая, он улыбался, хотя внутри разрасталось темное облако тревоги.

Хаято до сих пор не пришел в себя, но, к счастью, удалось сбить жар и остановить движение яда до того, как он доберется до сердца. И в этом была заслуга не только Ишинори, но и самого Хаято, точнее его ки. «Когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.