Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи Страница 3

Тут можно читать бесплатно Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Тэнло Вэйчжи
  • Страниц: 324
  • Добавлено: 2025-10-24 09:02:25
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи» бесплатно полную версию:

В мире наступил период, когда демоны находятся у власти, а заклинатели и смертные стали презренными существами. Старейшины решают отправить в прошлое Ли Сусу, дочь главы клана Хэнъян, чтобы выяснить происхождение повелителя демонов и обезвредить его, пока он еще принадлежит к миру смертных.
Ли Сусу перемещается в тело девушки Е Сиу, дочери генерала Е, вышедшей замуж за принца-заложника Тань Тайцзиня, который и станет повелителем демонов. Ли Сусу намерена уничтожить злодея, который в будущем погубит множество людей. Однако, оказавшись в прошлой жизни Тань Тайцзиня, она видит другую сторону его истории до того, как он стал повелителем демонов.
Страница книги https://1.librebook.me/svetlyi_pepel_luny

Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи читать онлайн бесплатно

Светлый пепел луны - Тэнло Вэйчжи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тэнло Вэйчжи

class="p1">Она решила, что настал её черёд, и приготовилась к смерти.

Демон впился в лицо девочки долгим внимательным взглядом, а потом, не сказав ни слова, отправил её обратно в секту Хэнъян.

Никто так и не узнал, почему повелитель демонов не убил Ли Су Су. И сама она не понимала этого.

Несколько лет спустя совет старейшин принял решение отправить одного из бессмертных на пятьсот лет назад, чтобы узнать правду о происхождении верховного демона и предотвратить его появление в будущем. Священное гадание восьми триграмм указало на Ли Су Су.*** И она, собрав все свои духовные силы, приготовилась к выполнению важной миссии.

Кошмар Ли Су Су отступил так же неожиданно, как и начался. Лицо спящей девушки просветлело, ей снилось, что души родных окружили её, подбадривая и вдохновляя.

Ли Су Су проснулась и обнаружила себя в тёплой и уютной постели в комнате с приятным ароматом. Её щёки разрумянились от жара горящих в жаровне углей. Рядом стояла девушка лет пятнадцати в почтительном поклоне:

— Госпожа, вы очнулись!

Она помогла Ли Су Су приподняться и дала ей выпить глоток тёплой воды. Горло Су Су болело, и она несколько раз кашлянула. Девушка испуганно побледнела и рухнула на колени.

— Госпожа, пощади, Чунь Тао не нарочно! — И тут же принялась истово, с глухим стуком бить поклоны об пол.

Было очевидно, что она смертельно боится своей госпожи. Судя по всему, хозяйка тела, в которое переселилась душа Су Су, отличалась вспыльчивым и жестоким нравом. Её кашель сулил прислуге страшное возмездие.

Су Су покачала головой и, стараясь не напугать её ещё больше, проговорила:

— Поднимайся. Конечно, ты не виновата.

Чунь Тао недоверчиво посмотрела на хозяйку: вдруг всё будет, как раньше, когда недомогание барышни так легко не спускали? Но заметив, что третья госпожа наказывать её не собирается, вздохнула с облегчением и убрала чашку.

— Где я? — спросила Су Су.

— Вы дома, моя госпожа, — ответила служанка. — Два дня назад вас привезли из храма, и все это время вы были в лихорадке.

— Чунь Тао, а где Тан Тай Цзинь?

В мире будущего Тан Тай Цзиня знали под другим именем. Это он был внушающим ужас повелитель демонов. Как ни удивительно, сейчас это исчадие ада было беспомощным и всеми угнетаемым принцем-заложником и мужем дочери генерала Е.

Чунь Тао заглянула в лицо госпоже и тихо прошептала:

— После того, как принц-заложник вернулся во дворец, он стоял на коленях на льду, и пока Чунь Тао ухаживала за вами, он точно не вставал.

Су Су удивлённо посмотрела на неё. На коленях? В её головье мелькали смутные образы, и наконец она вспомнила, что произошло. Это было распоряжение хозяйки её тела до того, как её похитили разбойники. И все эти два дня, пока Су Су была без сознания, Тан Тай Цзинь простоял коленопреклоненным средь льда и снега. Су Су подумала немного и попросила Чунь Тао:

— Можешь подать мне зеркало?

Служанка мигом подала ей бронзовое зеркальце, исподтишка рассматривая третью госпожу. Та впервые попросила её о чём-то ласковым голосом!

Су Су внимательно рассматривала своё новое воплощение. В зеркальном отражении она увидела юную девушку лет семнадцати. Миндалевидные глаза с приподнятыми уголками, маленькие вишнёвые губки, нежные розовые щечки — не то, чтобы удивительная красавица, скорее, юная очаровательная девчушка, живущая по соседству. Су Су улыбнулась отражению. На самом деле, ей было не так уж и важно, насколько красиво лицо девушки, чье тело ей приходится использовать.

Поскольку Ли Су Су смотрела в зеркало довольно долго, Чунь Тао заволновалась и, не утерпев, спросила:

— Моя госпожа, на что вы смотрите? — На самом деле, служанку беспокоил вопрос, не станет ли ее госпожа злиться, что она не так красива, как ее сводная сестра Е Бин Шан.

А в это время, Ли Су Су, вспоминала, как дядюшка-наставник учил ее «читать» лица людей. «Рот соответствует девяти и десяти Небесным стволам ровно в центре на севере, губы красные, как киноварь, зубы белые и плотные, выстроенные в ровную линию, словно на смотре перед властителем.»****

Ли Су Су умела по чертам лица предсказывать будущее смертных и ясно видела, что девушка в отражение едва ли доживет до двадцати. Сделанные выводы озадачили Ли Су Су. Жизнь человека и так длится менее ста лет, а это тело ещё так молодо. Почему его обладательница погибнет так рано? Даже если в этом теле теперь Су Су, это ничего не меняет. Какая смерть её ожидает?

Тут Ли Су Су вспомнила о молодом повелителе демонов, стоящим на коленях снаружи. Праведная дева не смогла устоять против тихой радости, охватившей её душу.

Так ему и надо!

Ли Су Су припомнила подробности. Полтора месяца назад хозяйка её тела — Е Си У и её сводная сестра — наложница Е Бин Шан упали в озеро с ледяной водой. Спасать наложницу бросилось сразу несколько мужчин: шестой принц, Чжуан Юань Лан и даже новоиспечённый муж хозяйки тела прыгнул в воду, чтобы прийти на помощь красавице-наложнице, а не своей жене. Все были так заняты спасением Е Бин Шан, что о второй утопающей просто забыли. Спас ее телохранитель, заметивший оплошность. Е Си У едва не погибла, но она не могла излить свой гнев на шестого принца или Чжуан Юань Лана, потому вся ее обида и негодование достались Тан Тай Цзиню. Ему было приказано стоять на коленях посреди замёрзшего озера до тех пор, пока она не простит его.

Наказание ещё не успели привести в исполнение, когда Е Си У заболела и ее отвезли в храм на лечение. Оттуда она и была похищена разбойниками. Как только девушку вернули домой, наказание для её супруга вступило в силу.

Вспомнив, что произошло, Су Су успокоила волнение, поднявшееся в груди, придала своему лицу приятное выражение и вышла к озеру, желая насладиться видом короля демонов, стоящего на коленях в снегу. Это будет её вознаграждение за необходимость покинуть свою семью и отправиться в прошлое на пятьсот лет назад. Ли Су Су пожалела, что не прихватила с собой магические чётки воспоминаний, чтобы в бусинах запечатлеть картину страданий будущего повелителя демонов. Если бы это увидели погибшие от рук этого чудовища дядюшки! Их души точно вознеслись бы в загробном мире!

Глава 2: «Коленопреклонённый»

Тан Тай Цзинь стоял на коленях средь льда и снега.

Два дня назад, как только он вернулся в особняк генерала, экономка дома насмешливо напомнила ему:

— Ваше высочество,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.