Одержимый - Ли Бардуго Страница 110

Тут можно читать бесплатно Одержимый - Ли Бардуго. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Одержимый - Ли Бардуго
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Ли Бардуго
  • Страниц: 128
  • Добавлено: 2025-06-13 21:47:03
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Одержимый - Ли Бардуго краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одержимый - Ли Бардуго» бесплатно полную версию:

Отыскать врата в потусторонний мир. Похитить душу из ада.
Что может быть проще? Вот только люди редко возвращаются из такого путешествия. Но Алекс Стерн полна решимости вызволить Дарлингтона из чистилища, даже если на кону стоит ее будущее в Лете и Йельском университете. Получив прямой запрет на спасение наставника, Алекс и Доуз не могут обратиться за помощью к членам Девятого дома, поэтому решают действовать на свой страх и риск. Вместе с союзниками они вынуждены раскрыть тщательно охраняемые секреты общества и попутно нарушить все установленные правила. Но когда начинают умирать преподаватели, Алекс понимает: это не просто череда несчастных случаев. В Нью-Хейвене творится нечто смертельно опасное, и, чтобы выжить, ей придется справиться не только с монстрами из своего прошлого, но и с тьмой, обитающей в университетских стенах.

Одержимый - Ли Бардуго читать онлайн бесплатно

Одержимый - Ли Бардуго - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Бардуго

прежде это место принадлежало ему, сейчас он медленно, но неотвратимо осознавал жестокую правду – от него нет никакого толку.

– Что касается меня, трудно сказать, кто я, – наконец закончил он.

– Но ты можешь контролировать… – Алекс взмахнула рукой, будто накладывая заклинание, – это демоническое дерьмо?

– Надеюсь, но, думаю, для всех вас было бы безопаснее рядом со мной всегда держать под рукой соль. Можно наложить запрет на «Черный вяз», или где я буду обитать, чтобы мне не удалось уйти без сопровождения. – Слова звучали вполне разумно. Оказалось, не так уж трудно притворяться прежним человеком.

Дарлингтон рассматривал сидящую в кресле странную, смертельно опасную девушку. Глаза ее в свете камина казались совсем черными, волосы блестели, словно покрытые лаком. Русалка, водный дух, поднявшийся из глубин озера в поисках души. Дарлингтон с отвращением вспоминал прошлогоднюю вечеринку в «Манускрипте» в честь Хеллоуина, когда, накачанный какой-то дрянью, на время потерял рассудок. В великом зеркале он увидел образ Алекс, выходящий за пределы смертной сущности, и осознал себя вовсе не тем героем, каким всегда мечтал быть. Оказалось, что он – рыцарь, слуга с мечом в руке. В тот момент Дарлингтон понял, что впервые познал себя и свою цель, состоящую в служении ей, лишь бы только она его заметила и возжелала. Тогда он и помыслить не мог, что смотрит в будущее.

– Ты – ходок Колеса, – произнес он. – Мне известно об этом из твоих воспоминаний, из знаний Сэндоу, полученных от Бельбалм. Нужно покопаться где-нибудь поглубже библиотеки «Леты» и выяснить, что это значит на самом деле. Но я знаю лишь одно: завтра ночью не все вернутся из потустороннего мира.

– В прошлый раз мы выбрались.

– И притащили с собой четверых демонов, один из которых, возможно, уже поселился в нашем мире на постоянной основе и будет питаться людьми, пока его не уничтожат. Однако в этот раз вернутся не все. Пока душа убийцы вновь не займет место в аду, дверь останется открытой, и ваши демоны будут свободно ходить между мирами. У всего есть цена, и ад непременно затребует плату.

– Откуда ты знаешь? – хмуро спросила Алекс.

– Потому что я сам был демоном и питался страданиями мертвых. – Дарлингтон хотел, чтобы слова прозвучали легко и небрежно, однако, сказанные сбивчивым тоном, они сильно походили на признание.

– Хочешь шокировать меня и заставить дрожать от ужаса?

– Ну, чтобы выжить, я занимался своеобразным эмоциональным каннибализмом, питался болью и наслаждался ею. Думаю, подобное способно потрясти даже тебя.

– Ты побывал в моей голове, – заметила она. – Видел, каким образом я пыталась выжить?

– Только отдельные фрагменты, – признался он. Череду мрачных моментов, глубокий океан отчаяния, Хелли, сияющую, словно золотая монета, тлеющий уголек – бабушку, мать… кошмар, мрак, клубок старых ниток, смесь жалости, тоски, гнева и любви.

– Мы делаем, что должны, – проговорила Алекс. – Только так можно выжить.

Странное благословение, но Дарлингтон был благодарен за эти слова. Сложив руки на груди, он обдумывал еще одно признание, не желая оставлять его невысказанным.

– А если я скажу, что какая-то часть меня все еще жаждет чужих страданий?

Алекс даже не дрогнула. Само собой, ведь это не в ее репертуаре.

– Тогда я посоветую держать себя в руках, Дарлингтон. У всех есть несбыточные желания.

Понимала ли она, кто он на самом деле? И если да, почему до сих пор не сбежала из этой комнаты? Впрочем, после завтрашнего спуска ему будет не о чем беспокоиться, а до тех пор демон не сорвется с поводка.

– Смирись с тем, что ад попытается удержать одного из нас, – произнес Дарлингтон. – Это буду я, Стерн. Не стоило мне уходить.

Он и сам не знал, чего ожидал. Смеха? Слез? Героических требований позволить ей занять его место в аду? Он уже не помнил, кто из них Данте, Вергилий, Беатриче. А кто он сам? Орфей или Эвридика?

Откинувшись на спинку кресла, Алекс одарила его скептическим взглядом.

– Мы сражались, истекая кровью, чтобы вытащить тебя из ада. И ты думаешь, что мы просто приведем тебя обратно, как взятую на время собаку, нагадившую на ковер?

– Я бы не стал так…

– Иди к черту, Дарлингтон. – Поднявшись с кресла, Алекс опрокинула в себя рюмку дорого бренди, словно дешевое пойло на какой-нибудь вечеринке, и направилась к двери.

– Куда ты?

– В оружейную, поговорить с Тернером. Потом нужно кое-кому позвонить. Знаешь, в чем твоя проблема?

– В пристрастии к первым изданиям и женщинам, которые любят читать мне нотации?

– В нездоровом уважении к правилам. Лучше ложись спать.

Она вышла в коридор и растворилась в темноте, словно исполнила какой-то магический трюк.

41

Алекс заснула только под утро. Требовалось слишком многое спланировать, к тому же проведенное с Дарлингтоном время оставило после себя не слишком комфортные ощущения, и сон не шел. Она столько времени общалась с ним мысленно, что сидеть рядом и поддерживать разговор должно было быть легко. Однако оба сильно изменились – учитель и ученик, мастер и подмастерье остались в прошлом. Прежде знания текли между ними лишь в одном направлении, и сила находилась только в его руках. Но теперь правила игры стали иными. Сила пришла в движение, постоянно перемещалась между ними, опиралась на их знания друг о друге, сбитая с толку оставшимися тайнами, а порой блуждала в темноте, когда знаний не хватало, и, казалось, заполнила весь дом, походя на зажженный фитиль, на спираль адского пламени, бегущую из коридора вверх по лестнице. Прежде Йель и «Лета» принадлежали Дарлингтону, однако теперь они с Алекс играли на другой, большей по размеру сцене. Кто знает, какую еще роль отвела им судьба?

Алекс едва успела задремать, когда Доуз потрясла ее за плечо.

– В чем дело? – При виде перепуганного лица Памелы она резко села в постели.

– Претор едет.

– Сюда? – Алекс спрыгнула с кровати и принялась натягивать единственную чистую одежду – спортивный костюм «Леты». – Сейчас?

– Он позвонил, когда я готовила обед. Мерси будет сидеть наверху. Профессор хочет обсудить подготовку к волчьему забегу. Ты не послала ему письмо?

– Конечно послала! – Алекс отправила на электронную почту Претору все свои заметки и ссылки на собранные сведения, а также письмо из четырехсот слов с извинениями за то, что пришла неподготовленной на последнюю встречу, и заявлениями о своей лояльности «Лете». Возможно, перестаралась. – Где Дарлингтон?

– Они с Тернером пошли домой к Триппу.

– И? – Алекс попыталась расчесать пальцами волосы, чтобы придать им приличный вид.

– Никто не открыл, но соляной узел у входа нетронут.

– Это ведь хорошо? Может, он просто

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.