Сияя синим светом - Ли Лит Страница 7
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ли Лит
- Страниц: 86
- Добавлено: 2026-06-24 07:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сияя синим светом - Ли Лит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сияя синим светом - Ли Лит» бесплатно полную версию:Родители сказали: главное — войти в клан Гао, а там — неважно: женой главы ветви — или лекаря.
Лань И твёрдо решила для себя: борьба — не для неё. Пока другие сражаются, прячут настоящее лицо за масками почтительности, устраняют конкуренток, стремятся выделиться в глазах старших сыновей ветвей клана, она отсидится в тени.
К тому же это — неплохо, есть шанс подружиться с одним любителем цветов и другим — поклонником вечерней тишины.
Звучало здорово. Даже странное чувство знания о большем, чем стоило, не пугало Лань И, а вот безжалостность и готовность пройтись по головам — приводила в кошмар наяву.
Сияя синим светом - Ли Лит читать онлайн бесплатно
В столовой Лань И проворно уселась рядом с Фэнь Сяо, которая взглянула на неё ничего не выражающим взглядом, но промолчала. Два стола разделяли её с Чжу Лие, которая мило и скромно улыбалась другим.
— Как думаете, что завтра нас ждёт? — послышалось за спиной, за соседним столом.
— За едой не принято разговаривать, — деловито ответила другая невеста.
— Чего тогда разговариваешь? — парировала невеста.
— Как ты со старшими разговариваешь?
— Кто старше, ты?!
Лань И взяла палочки и подцепила с тарелочки кусочек тушёной фасоли. Не то. Ком мешал проглотить, с трудом Лань И справилась.
Пока невесты выясняли, кто старше, кто кого должен уважать, что надо вести себя воспитанно и скромно, Фэнь Сяо и Лань И поглощали еду. С великим трудом, но Лань И прикончила миску риса с овощами и мясом. Самое трудное — отвар в пиале, который пить отказались почти все, но поглядывали друг на друга и старших служанок. Его выпили Фэнь Сяо, Лань И и девушка по другую сторону от Фэнь Сяо.
— Меня зовут Цзао Бэйэр, — неожиданно представилась та, смотря на Фэнь Сяо и Лань И. — Вы из семей Фэнь и Лань?
С немым вопросом Лань И изогнула брови. Когда она успела узнать? Или все давно про всех знали, одна Лань И не проявила должной заинтересованности в подготовке знаний о своих конкурентках?
— Я слышала, как вы представлялись, — пояснила Цзао Бэйэр.
— Семья Фэнь? — заговорила невеста рядом с Лань И. — Та самая из Иньгуана?
Иньгуан — закрытый город, попасть в него не так просто. Лишь известно, что императорская семья веками в нём изготавливала лучшее оружие. Лучшие мастера жили в городе и не покидали его. Самый известный клинок, выкованный в Иньгуане — «Смола», которым император Дань выиграл войны и расширил земли. Клинок хранился во дворце в столице.
Семья Фэнь — древняя семья с искусными мастерами. В жизни Лань И не имела возможности пересечься с Фэнь Сяо или с её семьёй, по правде, она даже не слышала о них. Оружием не интересовалась, да и Иньгуан от Нуаньлана далековато находился. Знания в голове Лань И просто были, или, скорее, появлялись с моментами. Даже знала, что с детства Фэнь Сяо практиковала движения с мечом и клинком, и к своим восемнадцати годам она в мастерстве владела ими.
Прикусив губу, Лань И моргнула. Новое открытие и пугало и удивляло.
— Разве кому-то можно покидать город? — удивилась Цзао Бэйэр.
— А что, думаешь, они как преступники или совершившие грех люди прикованы цепями к одному месту? — с нотками недовольства и насмешки проговорила невеста.
— Нет, просто… — Цзао Бэйэр умолкла.
— Барышня Фэнь, как тебя зовут? Или к тебе обращаться как барышня Фэнь?
Лань И слышала в голосе невесты скрытое высокомерие, словно она выше всех по статусу и указывала на это, не говоря открыто.
— Фэнь Сяо.
Только от имени нет толку. Всё равно обращаться будут как барышня Фэнь или сестрица Фэнь, но это мало вероятно.
— Я Цзю Ваньлуань, — невеста придняла уголки губ.
Цзю Ваньлуань — вторая дочь наместника города Динданшэн. О её доброте по земле ходили слухи. Помощь бездомным, пострадавшим от войн или природных бедствий. Цзю Ваньлуань стала олицетворением женской доброты и сострадания.
Внешняя картинка прекрасна, только за ней тысяча скандалов и истерик. Цзю Ваньлуань не хотела заниматься бедными, грязными, болеющими всеми болезнями людьми, пока не вкусила плоды трудов, которых наместник Цзю добился только угрозами отобрать все деньги, украшения, запереть дочь до замужества в доме без возможности покидать свою комнату. И он бы выполнил свою угрозу. А теперь Цзю Ваньлуань считала себя выше других, ведь среди всех невест только у неё репутация девушки с добрым сердцем, проверенным поступками.
Фэнь Сяо мягко кивнула и вернулась к чарке с отваром.
Растерянность отразилось на лице Цзю Ваньлуань. Уж точно не сухой реакции она ожидала. Вон даже за соседним столом раздавались переживания после озвучивания имени.
— Барышня Лань, — вспомнила Цзао Бэйэр о Лань И, которая мысленно смеялась. — Ты же из Нуаньлана?
Со скрытой неохотой Лань И кивнула, сделав глоток отвара.
— Первая барышня Лань, — растягивая, проговорила Цзю Ваньлуань. — Что-то я не припомню ничего о тебе.
Ещё бы такая фигура, как вторая добродетельная дочь намемтника Цзю знала, о старшей сестре Лань И, Лань Юэ.
— Первая дочь семьи Лань, — задумчиво произнесла Цзао Бэйэр. — Я тоже не знаю о тебе. Как тебя зовут?
Лань И поставила чарку, набрала воздуха.
— Первая дочь семьи Лань давно замужем, — раздался за спиной стальной голос невесты, она не скрывала раздражения. — Кого только пристыдить пытались? Свою недальновидность показали.
Цзю Ваньлуань обернулась.
— А, это барышня Мэн.
Лань И чуть не подпрыгнула от радости. С трудом удержала себя, только коротко обернулась и с нескрываемым восхищением посмотрела на Мэн Шии — ту, что всегда при любых обстоятельствах держалась статно, а в кругу близких раскрывалась как тёплый, дружелюбный человек. Она не терпела унижение, несправедливость.
— А это барышня Цзю, — подметила очевидное Мэн Шии.
— Разве тебя не должны были выдать замуж ещё до прошлого года? — Цзю Ваньлуань прикрыла рот рукавом.
— Разве добрые, сострадательные девушки не первыми замуж выходят?
Лань И прикусила губу, пряча рвущуюся наружу улыбку. Сражаться в лоб с Мэн Шии сложно, выиграть практически невозможно.
— Не пойми меня неправильно, Мэн Шии, — Цзю Ваньлуань опустила руку. — Тебе же уже за двадцать. В твоём возрасте девушка давно замужем, хозяйство ведёт, детей мужу дарит.
Мэн Шии скривилась, словно на язык неприятное попало.
— Разве у нас большая разница в возрасте?
— Мне нынче семнадцать исполнилось, — с гордостью проговорила Цзю Ваньлуань.
— И не замужем, — ткнула еë же словами Мэн Шии. Ей не больше двадцати, но вполне возможно, что она самая старшая среди невест.
Лань И подумалось, что стать другом Мэн Шии — одна из задач в её небольшом списке дел.
— Любящие родители не отдают свою дочь за первого встречного, — Цзю Ваньлуань до последнего держала маску, за которой кривилась в обиде и злости истинная сущность.
— С чего ты решила, что только у тебя любящие родители?
— Так, как твоё имя, барышня Лань? — Цзао Бэйэр поспешно вернула разговор к изначальной точке. — Или лучше обращаться к тебе как барышня Лань?
— Лань И.
Всё равно будут называть либо барышней Лань, либо сестрицей Лань. По имени они называть друг друга не будут.
— «И» как «необходимое»? — скрыла смешок
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.