Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина Страница 55

Тут можно читать бесплатно Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Анна Дуплина
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2023-12-17 09:07:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина» бесплатно полную версию:

Триста лет назад в огне инквизиции сгорело много ведьм. И те, кто выжил все так же гонимы. Охотники находят их и лишают магии, чтобы так обезопасить мир. История грозит повториться, когда спятившая ведьма решает получить абсолютную силу. Только на этот раз может погибнуть куда больше невиновных. Чтобы остановить одну ведьму Лиаму, охотнику, придется довериться другой. Весь мир сгорает в огне ненависти и заклятые враги могут стать единственным шансом на его спасение. Но окажется ли человечность важнее верности собственным убеждениям?

Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина читать онлайн бесплатно

Сумрак веков (СИ) - Анна Дуплина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Дуплина

слова сожаления? Я сама не жалела об этом, так почему должен был он?

Продолжая вертеть стакан в руках, я, в какой-то момент, с удивлением поняла, что уже не ощущаю неправильности всего происходящего. Границы размылись. В этой переделке больше мы больше не были охотником и ведьмой. Мы были просто мы, пытающиеся выжить в обезумевшем мире и спасти еще хотя бы кого-то.

— Дженсен тоже мстит мне, — нарушил молчание охотник. — И посмотри, что эта одержимость сделала с ним. Он просто спятил, пытаясь хоть как-то навредить мне.

— Что ты сделал с ним? — спросила я, все-таки сделав глоток из стакана.

Терпкий напиток обжег мне небо, и я поморщилась. Этот Джек оказался на редкость паршивым виски. Отставив стакан в сторону, я подперла голову здоровой рукой в ожидании истории охотника.

— Я убил его невесту, — Лиам без какого-либо намека на сожаление или раскаяние пожал плечами, а затем перевел взгляд поверх моего плеча.

— Вот как.

Молчание затянулась. Затем охотник вздохнул и его цепкий взгляд вернулся к моему лицу.

— Дженсен и я — мы были напарниками, — после нескольких минут тишины, все-таки пояснил он. — Когда-то он был отличным охотником, пока одна из вас его не сломала.

— Ну конечно, — не удержалась я от комментария.

— Он не знал, что она была ведьмой, никто не знал. Но однажды она прокололась, а я оказался рядом, для того, чтобы поймать ее.

— Она попыталась сбежать?

— Я поймал ее и привел к Дженсену. Сначала она все отрицала, — усмехнулся Лиам. — Пыталась убедить его, что я просто приставал к ней, а когда она меня отшила, то от злости, решил обвинить ее в колдовстве. Но Дженсен не поверил в это, и тогда Бекка стала давить на жалость. Я собирался отвезти ее в Управление, но Дженсен засомневался, и она увидела это по его взгляду. Бекке хватило этого сомнения, чтобы моментально принять решение и попытаться сбежать, вот только Дженсен стоял у нее на пути. Он замешкался на мгновение, но она все равно не остановилась. Бекка почти превратила его внутренности в желе, когда я выстрелил.

— Надо полагать Дженсена не устроило твое решение?

Лиам поставил пустой стакан на стол и оперся локтями не колени. Его нахмуренное лицо не выражало никаких эмоций, и я задумалась о том, каково это — всегда жить по гребанным правилам и не задумываться о том хороший ты поступок совершаешь или плохой?

— Когда он прошел в себя, то первое о чем спросил — где Бекка, — покачал головой Лиам. — А когда узнал, что она мертва то пришел в ярость.

— У него уже тогда было не все в порядке с головой, — пожала я плечами.

— Он хотел поговорить с ней, посмотреть ей в глаза. А я лишил его такой возможности. И он возненавидел меня. Когда Дженсен выздоровел, то ушел из Управления, а спустя какое-то время я узнал от наших, что он стал ведьмоловом.

— Ну, видимо его несостоявшаяся жена пробудила в нем ненависть куда сильнее чем ты.

— Как бы там ни было, сейчас Дженсен просто одержим. И если честно, я сомневаюсь, что ему есть дело до того, что задумал Кристи. Он просто использует эту ситуацию с выгодой для себя.

— То есть он хочет отомстить тебе, а все вокруг тебя — сопутствующий урон? — выгнула я бровь. — Райан, Нэт и другие, все они просто оказались случайными жертвами?

— Об этом я и говорю, Аманда, — Лиам наклонился чуть ближе ко мне. — Месть разрушает, причем чаще всего именно того кто мстит, вот только в результате этого разрушения могут пострадать еще много других людей.

Я задумалась над его словами и нехотя призналась себе, что в них определено была доля истины. Может, если бы я не отправилась мстить охотникам за сожженое поселение, то Питер и Нэт были бы живы? Вот только как понять мое желание отомстить или одержимость Дженсена стала причиной этих смертей? Я почувствовала, как моя голова начинает болеть и, прищурившись, посмотрела на Лиама.

— Ты решил сменить Чада?

— В каком смысле?

— В проповедях.

— Я не проповедую, мы просто разговариваем. Да и в них нет никакого смысла. Они тебе не помогут, — встал со стула охотник. — Так что нет, Аманда. О спасении своей души тебе придется заботиться самой.

— Вряд ли ваш бог захочет спасать мою душу, — хмыкнула я.

— Может если ты не дашь ведьме уничтожить человечество, он зачтет тебе это?

— Знаешь, — тоже поднялась я со стула и шагнула к охотнику. — Даже если отбросить тот факт, что ваш бог выдуман вами, чтобы было на кого свалить вину за свои пороки, я вообще-то не планирую в скором времени встречаться с ним. А на его хорошую память полагаться не приходится.

Лиам свел брови и молча уставился на меня. Я вопросительно вскинула голову, но охотник, усмехнувшись, мотнул головой.

— Тебе стоит отдохнуть. Скорее всего, ничего хорошо нас уже не ждет. И кто знает, когда все-таки состоится эта встреча с создателем.

Глава 19.2

Я усмехнулась. Это была еще одна тема, по поводу которой наше мнение с Лиамом кардинально разнилось. Я много видела за свои триста лет. Слишком много. Боли, страха и отчаяния. Ненависти, предательства и смерти. Вот только бога и его воли так и не встретила. Но не мне было судить охотника за его веру. Каждый имел право думать, что после смерти его что-то ждет. Какой-то справедливый суд, расплата за грехи или награда за праведную жизнь. Это помогало людям жить. А еще помогало идти на верную смерть. Так что я не стала спорить с Лиамом. Он прав — впереди нас не ждало ничего хорошего. И если ему нужен был бог, чтобы умереть, охотник имел на это полное право.

— Пойдем, — кивнул на дверь охотник. — Я покажу где тебе можно будет поспать.

— Ванная комната здесь есть? — поморщилась я, выходя из кухни вслед за Лиамом.

— Да, наверху.

— Отлично.

Я чувствовала себя разбитой и уставшей. И мне совершенно не нравилось это. Но рука болела, голова гудела, а глаза закрывались. Мысль о том, чтобы провести пару часов спокойного сна на мягкой чистой постели ощущалась, как нечто потрясающее. После всех этих дней проведенных в дороге, мне начинало казаться, что моей прежней жизни и вовсе не было, но я все еще рассчитывала заполучить ее обратно. Но мне точно понадобится чуть больше сил, чем у меня осталось в этот момент.

В коридоре было темно и мне пришлось замедлиться, чтобы не споткнуться об

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.