Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань Страница 44
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Е. Лань
- Страниц: 63
- Добавлено: 2026-06-04 16:18:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань» бесплатно полную версию:Моя мать — легендарная «Леди Сталь», спасшая Империю. Мой отец — прославленный Бог Войны. Мой старший брат — гениальный мечник, мечтающий о подвигах. А я, Чон Ю-Ри? Я — главное разочарование семьи, потому что моя единственная амбиция — спать по четырнадцать часов в сутки и дегустировать десерты. Мой план на жизнь был безупречен: выйти замуж за тихого, богатого аристократа где-нибудь в провинции и до старости не вылезать из гамака. Но Император решил иначе. В счет старого долга он призывает меня во Дворец — стать компаньонкой и советником Наследного Принца Ли Джина. Принц — невыносимый параноик, перфекционист и трудоголик, который спит по три часа и подозревает всех вокруг в измене. Мы возненавидели друг друга с первого взгляда. Моя цель: стать настолько бесполезной, чтобы он с позором выгнал меня домой. Проблема: каждый раз, когда я пытаюсь схалтурить или случайно роняю веер не в том месте, я... случайно срываю очередное покушение на его жизнь или раскрываю заговор. И теперь этот невыносимый будущий Император смотрит на меня слишком горящим взглядом.
— Ваше Высочество, я просто споткнулась, а не применила древнюю тактику уклонения! Отпустите меня домой!
— Ни за что, Ю-Ри. Ты станешь моей Императрицей. А теперь вставай, у нас заседание Совета.
История дочери Генерала Чон Хасо и Леди Юн Соры)))
Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж - Е. Лань читать онлайн бесплатно
— Мы должны вернуться! Немедленно! — Ли Джин бросился вперед, выхватывая меч из ножен. Его движения были резкими, неконтролируемыми. Правитель, чья Империя горела у него на глазах, потерял рассудок. — Му-Мён! За мной! Мы прорвемся через восточную калитку!
Он сделал два шага, прежде чем я всем своим весом повисла на его руке, вцепившись в рукав его пальто мертвой хваткой.
— Стоять! — закричала, забыв про субординацию. Я забыла про то, что передо мной Наследный Принц. Сейчас он был просто обезумевшим от горя сыном, бегущим в расставленный капкан.
Ли Джин дернулся, пытаясь высвободиться, его глаза были дикими.
— Отпустите меня, Ю-Ри! Там мой отец! Там мой Двор! Я не могу прятаться в подворотне, пока мятежники топчут мой трон!
— Вы не спасете отца, если умрете на пороге собственного замка! — рявкнула я, упираясь ногами в снег и заставляя его остановиться. Я вложила в свой голос всю ту командирскую тяжесть, которую унаследовала от мамы Пэк Му-Ран. — Посмотрите на небо, Ли Джин! Посмотрите!
Я заставила его поднять голову.
Над стенами Дворца, освещенными заревом пожаров, не было видно знамен Наследного Принца. Там развевались другие флаги — темные полотнища с вышитым красным журавлем.
— Восточная калитка уже захвачена, — произнесла я ледяным, беспощадным тоном. — Взрыв на площади был устроен не только для отвлечения стражи. Он был устроен для того, чтобы отрезать вас от Дворца. Вы покинули свои покои, вышли в город. И они это знали.
Я отпустила его рукав и шагнула к нему вплотную, заставляя смотреть мне прямо в глаза.
— Покушение на охоте было их планом «А». Вы выжили, и они перешли к плану «Б». Они знали, что вы пойдете на фестиваль. Ваш выход был тайным, но Дворец кишит шпионами. Они взорвали площадь, чтобы вы оказались в ловушке на узких улицах. Прямо сейчас отряды мятежников в форме городской стражи прочесывают эти кварталы в поисках человека в темном пальто. Если вы подойдете к воротам Дворца с двумя охранниками — вас расстреляют из луков со стен прежде, чем вы успеете назвать свое имя.
Ли Джин замер. Грудь его тяжело вздымалась. Рука с зажатым мечом дрожала. Разум воина боролся в нем с отчаянием сына. Но логика моих слов была неоспорима, как лезвие гильотины. Он был стратегом и понимал, что я права. Он был отрезан.
Он был королем без королевства.
— Они… они убьют его, — прошептал Ли Джин. Его голос сорвался. В этот момент передо мной стоял не Владыка Империи, а сломленный, потерявший всё человек. — Мой отец слаб и не сможет защитить себя.
Мое сердце сжалось от острой боли, но я не могла позволить себе слабость. Если я сейчас поддамся эмоциям, мы все умрем.
— Ваш отец — Император. Убить его открыто — значит натравить против себя весь народ и армию на границах, — быстро проговорила я, анализируя политическую шахматную доску. — «Красные Журавли» хитры, но они не безумцы. Они захватят Дворец, изолируют Императора под предлогом «защиты от мятежа» и заставят его подписать указ о передаче регентства Министру Финансов. А вас объявят погибшим при взрыве на площади. Но для этого им нужен ваш труп и они его ищут.
Я обернулась к Тэ-О. Начальник моей разведки уже оценил обстановку.
— Слышите? — Тэ-О приложил палец к губам.
Из соседнего переулка донесся лязг доспехов и мерный топот десятков кованых сапог.
— Ищите Наследного Принца! — раздался грубый голос. — Приказ Советника: брать живым или мертвым! Никого не выпускать из квартала! Обыскивать каждый дом!
Ли Джин стиснул зубы, его глаза снова потемнели, наполнившись холодной решимостью, он принял реальность.
— Мы не можем оставаться на улице, — сказал он, крепче перехватывая меч. — Нам нужно укрытие. Му-Мён, где ближайшая тайная явка теневой стражи?
— Все официальные явки скомпрометированы, Ваше Высочество, — покачал головой командир стражи. — Если они купили половину гвардии, они знают о наших убежищах. Идти туда — значит идти в петлю.
— Тогда куда⁈ — Принц огляделся. Мы стояли в темном тупике, и шаги патруля приближались с каждой секундой.
Я глубоко вздохнула. Мой покой, мои мечты о кушетке — всё это сгорело в огне взрыва на площади Чонно. Пришло время доставать из рукава козыри, о которых не знал никто, кроме меня и моего дяди.
— Забудьте про императорские явки, — сказала я, и мой голос приобрел ту самую стальную, командирскую ноту, от которой мурашки бежали по коже даже у видавших виды солдат. — Тэ-О. Старый склад специй на улице Ивовой Ветви. Он всё еще принадлежит Гильдии «Черной Воды»?
Тэ-О, услышав название, удивленно вскинул единственный глаз, но тут же почтительно склонил голову.
— Да, Госпожа. Товар движется. Склад функционирует.
Ли Джин резко повернулся ко мне.
— Гильдия «Черной Воды»? Это контрабандисты! Самая крупная преступная сеть Юга! Откуда вы…
— Оттуда, Ваше Высочество, что моя матушка никогда не доверяла государственным структурам, — произнесла я, накидывая капюшон на голову и поглубже пряча лицо. — Когда ты хочешь доставить партию отравленных кинжалов или перебросить мешки с рисом в обход налогов, ты не идешь к министрам. Ты идешь к тем, кто живет в тени. Клан Чон всегда имел свои связи. И сейчас эти контрабандисты — наши единственные союзники. Они ненавидят налоги «Красного Журавля» больше, чем мы.
Я повернулась к выходу из тупика, противоположному тому, откуда доносились шаги мятежников.
— За мной. Ступайте след в след. Если кто-то попадется на пути — убивать тихо. Никакого шума. Мы больше не Императорская семья. Мы — призраки.
Ли Джин смотрел на меня мгновение, в его взгляде смешались шок и глубочайшее, пораженное уважение. Та бесполезная компаньонка, которую он планировал защищать, только что взяла командование в свои руки, демонстрируя преступные связи и тактический гений.
Но спорить он не стал. Принц молча кивнул и встал за моим правым плечом.
Мы скользнули во тьму переулков.
Началась игра в кошки-мышки со смертью.
Столица горела. Крики толпы на площади сливались с воем сирен и звоном набатных колоколов. Небо было багровым от дыма. Мы пробирались через трущобы, перелезая через заборы, прячась за зловонными кучами мусора и вжимаясь в стены, когда мимо с факелами пробегали отряды солдат
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.