Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву Страница 44

Тут можно читать бесплатно Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Баптист Пинсон Ву
  • Страниц: 83
  • Добавлено: 2026-03-10 18:08:58
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву» бесплатно полную версию:

Япония, 1625 год.
Восстал новый Хозяин Барабана, и скоро нация падет под властью проклятия Идзанаги. Повинуясь зову коцудзуми, мертвые воины оставляют свой покой, чтобы по его приказу снова бродить по земле живых, размахивая ржавыми клинками и стуча гнилыми зубами.
Последняя надежда Японии — девять воинов, собранных молодым даймё из Овари. Чтобы добраться до Онидзимы, где находится источник проклятия, Девятерым придется столкнуться не только с полчищами немертвых самураев и волнами наемников-синоби, но и с еще более опасными для их миссии внутренними демонами.
Против немертвых у Девяти есть только два варианта: сражаться как один или стать ими.

Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву читать онлайн бесплатно

Немертвые самураи - Баптист Пинсон Ву - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баптист Пинсон Ву

одного мертвеца. Цуки опустилась на землю и подбирала стрелы из колчана трупа. Амэ снова выстрелила над головой девушки, пробив большую дыру в груди движущегося трупа с длинными белыми волосами. Тадатомо похлопал ее по плечу, и она почувствовала, что он уходит. Их сторона склона все еще подвергалась атакам, даже после предыдущего взрыва, но она могла на него положиться.

Группа вырвалась из толпы мертвецов как раз в тот момент, когда Амэ выстрелила в третий раз, и она развернулась на колене, чтобы проверить, как там самурай. Тадатомо парировал мощный удар кёнси, вооруженного катаной. Амэ выстрелила ему в лицо. Ее друг наклонился, чтобы перевести дух. Он был измотан, но первым делом развязал тыквенную флягу на поясе и поднес ее ко рту, шагнув обратно к ней. Когда фляга снова оказалась на поясе, он кивнул в сторону приближающейся группы.

Радостному воссоединению пришлось подождать, ведь им нужно было разобраться с толпой мертвецов.

Ронин, Юки и Цуки о чем-то заговорили, но так быстро, что Амэ не смогла разобрать ни слова. Она увидела слова лодка, Фума и вода, затем Юки указала на склон, где лежало с дюжину тел синоби. Это, похоже, убедило Ронина, и он одобрительно кивнул.

Они спустились со склона за несколько секунд до того, как их настигла следующая волна мертвецов, и бросились к озеру.

Когда они спустились с холма и уже собирались взобраться на следующий, Амэ повернулась к Цуки. Девушка выглядела неплохо, даже казалась более взрослой. Может быть, подумала Амэ, после всех этих ужасных приключений ей будет лучше найти свой собственный путь, подальше от старшей сестры.

Другие друзья? жестом спросила Амэ, когда девушка посмотрела на нее с улыбкой. Цуки не очень хорошо владела языком жестов, поэтому Амэ постаралась объяснить как можно проще.

Идут, ответила Цуки. Найдут нас. Затем она указала на Микиносукэ и жестом показала слово учитель, но замешкалась со следующим словом. Не найдя его, она приложила два пальца к верхней губе и приняла угрожающий вид.

Киба? Синоби? жестом спросила Амэ.

— Да! — сказала Цуки.

Значит, не хватает только Дзэнбо, сказала себе мушкетер, хотя что-то подсказывало ей, что за слепого монаха можно не волноваться. Тех, кто оправился от потери, трудно убить, сказала она себе.

Когда они добрались до следующего холма, Амэ обернулась, чтобы посмотреть на рой, и тут же остановилась.

— Смотрите! — попыталась она крикнуть.

Товарищи последовали ее примеру. Больше беспокоиться было не о чем. Рой просто остановился на полпути к вершине холма и выстроился в ровную линию из неподвижных трупов, которые стояли и смотрели в их сторону. Те, что были позади, продолжали приближаться, и рой все больше заполнял холм.

Барабан? спросила Амэ у своей возлюбленной.

Ничего не слышно, ответила Юки.

Несколько кёнси повалились вперед и рухнули лицом вниз. Они больше не двигались и беспомощно лежали на земле, снова мертвые. Они достигли предела, на который мог распространяться зов барабана.

По крайней мере, нам не нужно бежать, показала жестами Амэ. Онна-муша обняла ее за голову и поцеловала в лоб.

Давай обработаем твою руку, а потом пойдем, сказала Юки.

Через две минуты, отдышавшись, группа двинулась к озеру Бива, оставив за спиной толпу мертвых зрителей, которые продолжали ворчать за их спинами.

Группа добралась до озера за несколько минут — медленных минут, ведь они хотели дать Кибе и Мусаси достаточно времени, чтобы догнать их. У берега мирно покачивались две гребные лодки, пришвартованные к узкому пирсу. В начале пирса стояли две хижины, с южной стороны которых на веревках сушилась рыба. С некоторых еще капала вода. Рыбаки и их семьи ушли несколько минут назад — то ли из-за шума боя, то ли заметив, что в их сторону направляются шестеро странствующих воинов. Тропинка, ведущая к хижинам, использовалась многими поколениями и теперь была твердой и ровной. Она не была покрыта растительностью, и Амэ надеялась, что это поможет Кибе и Мусаси заметить их, хотя, возможно, это сыграло бы на руку и Фуме.

Тадатомо, ухмыляясь, как злодей, взял несколько рыб, но, увидев осуждающий взгляд Юки, оставил небольшую горку монет в углу у двери хижины.

Пока самурай разводил огонь в очаге, Цуки отвела Микиносукэ проверить лодки. По походке мальчика Амэ поняла, что с ним что-то не так.

Он узнал, что его хозяин — трус, объяснила Юки, переводя слова Ронина.

Мусаси? спросила Амэ, используя жест, обозначающий имя фехтовальщика, которое они придумали после встречи в Дзёкодзи: два скрещенных меча.

Юки кивнула и скорчила гримасу.

С ним все будет в порядке, с этим мальчиком?

Не знаю, ответила онна-муша. Она повернулась к Ронину и начала задавать вопрос с помощью жестов, но потом покачала головой, вспомнив, что должна говорить. Ронин пожал плечами. Он начертил на своей левой ладони иероглиф Цуки, а затем иероглиф помощь. Цуки ему помогает, вот что он имел в виду. Типичная Цуки, с гордостью подумала Амэ.

Юки привлекла внимание мушкетер и показала жестами слова, которые только что произнес Ронин.

Он спрашивает, не могла бы ты стрелять каждые пару минут, чтобы помочь Кибе нас найти.

А как же Фума? спросила она.

Приходится рисковать, ответила Юки.

Только не говори Тадатомо, чтобы он испугался, когда я выстрелю, сказала Амэ, отойдя немного в сторону, чтобы Юки могла объяснить шутку одинокому воину.

Когда она выстрелила холостым, Тадатомо упал на задницу, едва не обжегшись, потому что раздувал огонь. Она хихикнула, увидев его реакцию, прочла по его губам несколько грязных ругательств и занялась следующим зарядом.

Она стреляла с интервалом в пять минут, пока не опустошила первую из двух своих пороховых сумок. До Адзути было еще далеко, и порох нужно было беречь.

Через полчаса стрельбы в небо Амэ стало скучно. Во рту у нее все еще ощущался привкус рыбы, и она бы все отдала за зеленый чай или даже саке, но знала, что Тадатомо никогда не поделится с ней. Ее пять пистолетов были готовы к следующему бою. Она наполнила еще несколько патронов и почистила все снаряжение, которым не пользовалась, вплоть до пряжки на поясе, но ей все равно было скучно. Тадатомо и Цуки храпели у хижины, а Ронин и Юки, похоже, вели серьезный разговор. Мальчик стоял в конце пирса, скрестив руки на груди, как статуя-страж, — в точности как его учитель.

Она приготовила новый холостой выстрел, но как раз в тот момент, когда она собиралась вынуть шомпол из аркебузы, она заметила двух мужчин, которых они так ждали, — те в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.