Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико Страница 288

Тут можно читать бесплатно Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Кири Кирико
  • Страниц: 1955
  • Добавлено: 2025-09-17 03:09:57
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико» бесплатно полную версию:

Кирико Кири - молодой автор, начавший свой творческий путь в первых месяцах 2019 года, пишет в жанрах фэнтези, попаданцы, РеалРПГ. Информации он никакой о себе не раскрывает, поэтому ни настоящего имени, ни других данных не известно. Настоящий том-Авторский!

 

Содержание:

 

"ВЕЛИКИЙ ПРЕДЕЛ": Он был матросом на судне, которое потерпело крушение во время шторма в центре Атлантического океана. Казалось бы, это конец, без шансов. Но вот он обнаруживает себя на берегу. Там, где воздух пропитывает энергия, а люди, занимаясь боевыми искусствами, способны обрести неслыханную силу и дотянуться до небес. Это мир бескрайних земель и огромных возможностей, хранитель великих тайн и место бесконечной борьбы за возможность стать подобным богам. У него нет ни великой силы, ни скрытого таланта и судьба не сделала его избранным. Но у него есть то, что способно затмить остальное — упорство и цель, ради которой он готов идти, несмотря ни на какие трудности, и даже сама судьба ему не будет помехой. Потому что только он решает, каким будет его будущее.

1. Черные начала. Том 1. Том 2

2. Черные начала. Том 3

3. Черные начала. Том 4

4. Черные начала. Том 5

5. Черные начала. Том 6

6. Черные начала. Том 7

7. Черные начала. Том 8

8. Черные начала. Том 9

9. Черные начала. Том 10

10. Черные начала. Том 11

11. Черные начала. Том 12

12. Черные начала. Том 13

 

"МИР ИЛЛЮЗИЙ" -Обычная семья, обычная жизнь, счастливые родители и их дети. Кто об этом не мечтает?Смертельная болезнь, медленно отбирающая жизнь у молодой девушки. Кто этого не боится? Её брат, в отчаянии готовый сделать всё от него зависящее, чтоб помочь сестре, и вступающий на очень хрупкую и опасную дорожку. Кто такого пожелает? У всего есть предел, и человек не является исключением. Готов ли ты выйти за собственный предел ради родной крови, которую любишь? Ради того, кто тебе дорог настолько, что ты готов рисковать собой? Готов ты столкнуться с той реальностью, что находится по ту сторону?

1. За пределом. Том 1 

2. За пределом. Том 2

3. За пределом. Том 3

4. Тонкие грани. Том 4

5. Тонкие грани. Том 5

6. Тонкие грани. Том 6

 

"ОХОТНИК НА ВЕДЬМ" -Он очнулся на краю мёртвого города. Он сильно искалечен и ничего не помнит. Единственное, что ему удалось узнать, так это то, что он ищет свою сестру в банке памяти. Единственное, что ему остаётся – идти по каменной дороге. Той, что приведёт его в новый и прекрасный мир. Мир, живущий в век расцвета и благополучия, наполненный магией и удивительными существами.Что такое банк памяти? Почему он ищет свою сестру здесь? Ему предстоит ответить на эти вопросы, встретить много интересных и необычных личностей и узнать много нового об этом мире. И принять много важных решений, которые сложат его дальнейшую судьбу.А заодно он попытается выяснить, почему потерял память, и кто оставил его умирать на краю одного из самых опасных мест этого мира. И, возможно, узнать одну из темнейших историй этого мира, случившейся много веков назад, которая скоро начнёт свой повтор.

1. История одной девушки

2. Охотник на ведьм и потерянные

3. Охотник на ведьм и дитя смерти

4. Охотник на ведьм и повелительница теней

5. Охотник на ведьм и земли падших

 

                                                                    

 

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико читать онлайн бесплатно

Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кири Кирико

Кто бы меня уберёг, конечно…

Хотя если так посмотреть, тут же целый номер, и здесь вполне можно было бы жить. Телика нет, конечно, но есть шкаф с книгами, и судя по названиям это романы как для мужчин, так и для женщин, причём у некоторых содержание должно быть довольно… эротичным, скажем так.

Здесь была бадья и умывальня. Тут даже медная труба была, из которой пусть и медленно, но, верно, текла вода, если открыть её. А если прикоснуться, то можно было почувствовать вибрацию — видимо, где-то работал насос.

Я прошёлся по залу, внимательно всё оглядев, после чего посмотрел в окно. Сначала я подумал, что мне так знатно подосрали с переездом, разрушив все планы, но сейчас пришло понимание, что наоборот Сянцзян помогла. По крышам было явно легче добраться до пирса, а обзор позволит внимательно наблюдать за приходом-уходом корабля.

А пока…

Мыться!

Так пошли недели моего заключения в номере люкс. Сказать честно, всё равно вся жизнь проходила мимо меня. Что происходит в поместье, что происходит в мире — это всё было тайной под семью печатями, и мне разве что и оставалось следить за кораблём, составляя его примерное расписание. Это практически и стало моей единственной связью с миром. Так что в каком-то плане жизнь здесь от подземельной камеры кроме как комфортом не отличалась.

Прошла неделя, другая, третья и вот уже енот смог подобраться к нам ближе. Я не знаю, каким магическим образом он меня находил, однако очень скоро я услышал его цап-царап не где-то, а за стеной.

Пришлось обращаться к Люнь, чтобы она пояснила, как он там удерживается и не падает.

— Карниз.

— Карниз?

— Ну… не карниз, а такая как деревянная подножка, — пояснила она. — То есть помнишь, что у зданий стена не сплошная, а как бы разделена такими выступами?

— Ну я примерно понял о чём ты, — кивнул я.

— Вот этот деревянный выступ на стене на уровне пола. И по нему Зу-Зу ходит. Он скорее всего благодаря острым когтям и смог забраться сюда по этим деревянным опорам.

Люнь имела ввиду такие деревянные балки, которые придавали конструкции прочность, что-то типа деревянных балок в классических немецких домах.

Я внимательно посмотрел на картину — каждый раз, когда я начинал говорить, Люнь проверяла за ней пространство. Дело в том, что иногда за мной следили, нередко ночью, иногда там никого не было. Меня как бы проверяли, что я делаю. Несколько дней там вообще сидели безвылазно, следя за мной. Поэтому перед каждым разговором мы проверяли её.

На данный момент там никого не было, а значит…

Я приложил ухо к камню, прислушиваясь, после чего негромко заговорил.

— Зу-Зу, ты меня слышишь? Зу-Зу?

Сначала было тихо, но вот послышались коготки по стене, которые будто отвечали мне, что он здесь.

— Нет-нет, Зу-Зу, не здесь, только не здесь капай.

Я окинул взглядом комнату и заприметил место за большим таким комодом. Осторожно подвинув его, я постучал по стене.

— Зу-Зу? Зу-Зу, слышишь? — через секунд десять он заскрежетал когтями по камню с той стороны. — Молодец, умница, вот здесь и капай, слышишь? Капай прямо в этом месте, понял?

После этого я задвинул комод обратно.

Теперь можно было считать, что и выход наружу у нас появился. Значит оставалось правильно подгадать время, и пробраться на судно.

Мне было сложно сказать, насколько оно хорошо охраняется, с такого расстояния со своим зрением я хрен что разгляжу, однако предположу, что так как корабль находится у пирса над землёй на вершине замка, его охрана не будет большой.

Хотя… нет, не факт. Учитывая, что здесь можно летать, по идее его, наоборот, могут охранять очень даже рьяно, и охраны будет не меньше, чем в любом другом месте.

Тоже вопрос, который оставался открытым.

Дыра наружу вышла не очень большой, но достаточно для того, чтобы я смог протиснуться. Я не знаю, как она выглядит снаружи, вряд ли очень красиво, но буду надеяться, что никто с той стороны не заметит её. Енота же я спрятал под кроватью. Никто туда заглядывать не будет, а со стороны картины там и вовсе со слов Люнь ничего не разглядишь.

Ещё одним вопросом была верёвка. Даже с моим уровнем при учёте, что удастся снять оковы, не факт, что я не переломаю ноги, спрыгнув вниз. Куда быстрее и проще будет спуститься на верёвке.

Поэтому что я сделал? Правильно, начал учиться методично и быстро завязывать узлы. Делать верёвку заранее было слишком палевно, да и не из чего. Пропади хоть одна простынь или штора, которые у меня регулярно забирают, выдавая новые, и сразу появятся подозрения, что мне было не нужно. Куда логичнее было сделать это всё прямо перед побегом, к тому же здесь было из чего сделать, начиная от штор и заканчивая теми же простынями.

А ещё я искал информацию по кораблю, как им управлять, как он запускается, как работает и так далее. Да, я как бы моряк, но начнём с того, что парусное судно и судно на двигателе — это немного разные вещи. Это уже не говоря о том, что я матрос, а не тот же старпом, помощник, капитана или механик. Моя работа была скорее низкоквалифицированной: отдирать ржавчину, мыть танки и так далее, так что об управлении кораблём я имел лишь общие представления. А тут и вовсе парусное.

Так, мотая срок, я постепенно готовился к побегу, пытаясь предугадать любые сложности, что могли возникнуть на пути к спасению, запоминая, где стоит стража, которую я видел отсюда, и куда стоит двигаться, выпадет шанс. А шанс выпадет — это однозначно.

И я не прогадал.

Однажды ко мне заглянула Сянцзян. Она была редким гостем и с того момента, как я попал в новую комфортабельную камеру, заходила всего один раз просто убедиться, что со мной всё в порядке. Поэтому её появление было весьма неожиданным.

— Я уже думал, что вы позабыли обо мне, — улыбнулся я. — Теперь я могу, кстати, предложить вас чувствовать себя как дома.

— В моём же доме чувствовать себя как дома, — кивнула Сянцзян.

Но всё же едва дёрнувшиеся вверх уголки губ выдали, что она шутит.

— С чем пожаловала? Что-то произошло?

— А должно что-то произойти, чтобы я могла навестить тебя?

Да.

— Нет, но ты неожиданно так пришла, если честно. Это может значит лишь то, что мне хотят что-то предложить.

Иначе говоря, она выступала в роли переговорщика. Для главы их клана не было секретом, что я довольно тепло отношусь к ней, а значит и прислушаюсь к ней куда внимательнее, чем к нему. Другими словами, через Сянцзян, по его мнению, на меня можно было повлиять, и в какой-то мере он был прав.

— Если быть откровенной с тобой, то ты прав, я действительно не просто так здесь, Юнксу, — она медленно прошлась по комнате, внимательно оглядываясь. Ну да, всё проверить сразу, раз внутри оказалась. — Я пришла сюда затем, чтобы передать слова моего мужа.

— Звучит угрожающе, — заметил я.

— Ты, наверное, заметил, что в последнее время у нас царит определённое оживление, верно?

— Немного, — кивнул я.

Я действительно заметил, что в последнюю неделю все как-то оживились, и даже корабль стал приходить чаще. Насколько я мог судить, с него что-то сгружали каждый раз, когда он швартовался к пристани: коробки, бочки и так далее.

Для меня подобная активность была хорошим сигналом. Если что-то намечается, то охрана скорее всего будет перераспределена, особенно она будет ближе всего к месту наибольшей активности и мне хотелось верить, что это будет с другой стороны дворца.

— Какой-т праздник? — сделал я попытку.

— Я бы не назвала это праздником, Юнксу, — вздохнула она.

— Суд? — сделал я вторую попытку.

— Дело в том, что каждый год главы сильнейших кланов и сект, плюс их союзники и сподвижники собираются вместе, чтобы обсудить все свои разногласия и прийти к мирному урегулированию вопросов. Но учитывая обстоятельства, в этот раз решили встретиться повторно.

— Благодаря мне.

— И мне.

Мне крышка.

— Меня повесят.

— Не говори глупостей, — поморщилась Сянцзян.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.