Сбежавшая истинная для дознавателя - Юлианна Винсент Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Юлианна Винсент
- Страниц: 28
- Добавлено: 2026-06-26 09:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сбежавшая истинная для дознавателя - Юлианна Винсент краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сбежавшая истинная для дознавателя - Юлианна Винсент» бесплатно полную версию:Горькая правда разрушила мою жизнь — я внебрачная дочь короля.
Я сбежала, чтобы не стать марионеткой и позором, преследуемая ночными тенями.
Но меня нашли и похитили моего ребенка.
И только он — тот, кто вершит судьбы вне закона — может мне помочь.
Теперь я стою перед выбором: раскрыть ему правду и потерять свободу или остаться в тени и попытаться справиться со всем самой.
Что выберу я?
Сбежавшая истинная для дознавателя - Юлианна Винсент читать онлайн бесплатно
— Не делай этого, — тихо прошептала Катарина, всё ещё стоявшая рядом со мной.
— Не делать чего? — непонимающе спросила я.
— Не беги от этого желания, Лилит. От желания быть частью этой семьи, — пояснила она, а я вздрогнула от удивления.
Откуда она вообще знает, о чём я сейчас думаю?
— Я очень хорошо понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Когда-то Дэмиан точно так же привёл меня к ним. Не уговаривал, не настаивал, не давил. Просто дал возможность самой захотеть. Разрешить себе… довериться. И знаешь, Лилит? Не было ни одного дня, чтобы я пожалела о том, что согласилась. Ни одного.
Я молча кивнула, тем самым давая понять, что обещаю подумать над словами девушки.
— Прошу к столу, — громко сказала Франческа и мы все прошли вглубь столовой.
Мне досталось место рядом с Ксавьером. Он, видимо, почувствовав, что я немного нервничаю, аккуратно взял меня за руку под столом и немного сжал ладонь в поддерживающем жесте.
По телу разлилось тепло, но когда все расселись по своим местам, я заметила, что напротив одной тарелки нет человека.
— Мы кого-то еще ждем? — спросила я, обращаясь к Франческе.
Но она не успела ответить, потому что дверь в столовую распахнулась и в нее вошел король.
— Спасибо, что пригласили! — глядя на меня и скромно улыбаясь, сказал Теодор.
Глава 19
Глава 19
Лилит
Король Теодор, собственной персоной, сел с нами за один стол. Абсурд. И чем дольше я смотрела на его чуть смущенную улыбку, тем сильнее внутри нарастало какое-то странное, почти болезненное чувство. То ли жалость, то ли… прощение?
Ужин начался с легкой напряженности. Все, кроме, кажется, только Ксавьера, вели себя чуть более сдержанно, чем обычно. Ксавьер же, как всегда, казался абсолютно невозмутимым, подливая мне вина и кидая короткие, успокаивающие взгляды. Теодор, в свою очередь, старался поддерживать разговор, спрашивал Франческу о рецепте салата, шутил с Горнелом про старые времена. Но все мои чувства и внимание были прикованы к нему. Это мой отец. Мужчина, о котором я ничего не знала, который исчез из моей жизни еще до моего рождения.
Не знаю, что именно растопило лед, но, возможно, это было когда Катарина, не удержавшись, начала травить байки о юности Ксавьера, к которым присоединился и Горнел. Теодор хохотал вместе со всеми, а я, наблюдая за ним, ловила себя на мысли, что он, несмотря на свой статус, кажется… обычным. И это почему-то обнадеживало.
После ужина Франческа, как опытный дипломат, тактично предложила нам с Теодором пройти в кабинет, чтобы поговорить наедине. Я последовала за ним, чувствуя, как внутри меня растет нервное напряжение.
Теодор, казалось, нервничал еще больше, чем я. Он то и дело переминался с ноги на ногу и избегал смотреть мне в глаза.
— Лилит, я… я не знаю, с чего начать, — проговорил он, наконец, после долгой паузы.
— Может, с правды? — ответила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе.
— Правды? — слегка удивившись, переспросил король. — Правда в том, что я понятия не имел о твоем существовании.
В этот момент раздался тихий звук магофона. Теодор извинился и достал небольшую тонкую пластинку, которую я ранее уже видела у Ксавьера и Горнела. Его лицо моментально изменилось. На смену нервному напряжению пришла какая-то… гордость? Но затем, очень быстро, ее сменила тень тревоги.
— Это от Кристиана, — пояснил он, откладывая магофон. — Его повысили. Он теперь… командир дивизии.
Мое сердце встрепенулось. Кристиан — мой, получается, младший брат — у руля целой дивизии?
— Это… хорошо? — спросила я, хотя и так знала ответ.
— В обычной ситуации — да, — ответил Теодор, сжимая губы. — Но сейчас… Обстановка на границе не самая спокойная, но он сам выбрал этот путь и я уважаю его решение.
Не успела я ничего ответить, как дверь распахнулась, и в кабинет влетела София. Она была взволнована и запыхалась, как будто пробежала марафон.
— Мама! — закричала она, подбегая ко мне. — Я так соскучилась по тебе! Ты поиграешь со мной?
София! Ворвалась в кабинет, словно маленький вихрь, спутав все мои мысли и чувства. Соскучилась? Играть? Сейчас?!
— София, милая, я тоже соскучилась, — ответила я, стараясь не выдать своего замешательства. — Но сейчас мама занята, мы с дядей Теодором разговариваем.
Я украдкой посмотрела на Теодора. Он смотрел на Софию с такой… нежностью? Всегда суровый и сосредоточенный, сейчас король выглядел как человек, у которого сбылась мечта всей жизни.
— Дядей Теодором? — переспросила София, нахмурившись. — Он никакой мне не дядя!
И тут она сделала то, чего я никак не ожидала. Она оттолкнула меня, подбежала к Теодору и обняла его за ногу.
— Его магия похожа на твою! — заявила она с такой уверенностью, что у меня перехватило дыхание.
В комнате повисла оглушительная тишина. Я ошеломленно смотрела на Софию, Теодор – на Софию, потом на меня, а потом снова на Софию. Что, дрыш бы вас всех побрал, происходит?!
— София, откуда ты это взяла? — спросила я, стараясь сохранить спокойствие в голосе.
— Просто знаю! — ответила она, глядя на меня своими большими, невинными глазами. — Я почувствовала! Ты моя мама, а он твой папа! Значит, он мой дедушка! Это же так просто!
София посмотрела на Теодора.
— Дедушка, ты будешь со мной играть? — спросила она. — И читать мне сказки?
Теодор опустился на одно колено, чтобы быть с Софией на одном уровне. Он смотрел на нее с таким трепетом, словно перед ним был самый драгоценный бриллиант в мире.
— Конечно, буду, — ответил он, ласково улыбаясь. — Если ты позволишь.
София радостно захлопала в ладоши.
— Конечно, позволяю! — воскликнула она. — Ура! Теперь у меня будет дедушка! Еще бы папу найти. Мама, давай найдем мне еще и папу?
Я стояла, как громом пораженная. София… Она никогда не проявляла интереса к моим родственникам, тем более к отцу, которого я никогда не видела. Откуда у нее такое знание? Интуиция? Магия? Или просто детская непосредственность?
“Лилит, тебе нужно просто смириться, что ты родила очень необычного ребенка!” — подсказал решение внутренний голос.
Но, как бы то ни было, ее поступок изменил все. Теодор, глядя
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.