Станция Вечность - Мер Лафферти Страница 84
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Мер Лафферти
- Страниц: 96
- Добавлено: 2024-07-03 18:12:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Станция Вечность - Мер Лафферти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станция Вечность - Мер Лафферти» бесплатно полную версию:Финалист премии Мэнли Уэйда Уэллмана.
Финалист Goodreads.
От мирных маленьких деревень до клаустрофобических городских пейзажей – где бы ни находилась Мэллори Виридиан, она обязательно будет втянута в дела об убийствах, раскрыть которые под силу только ей. Но оставаться очаровательным детективом-любителем, по пятам которого идет смерть, можно только на страницах классического детективного романа, а в реальности же вы превращаетесь в постоянного подозреваемого и изгоя общества. Поэтому, когда у Мэллори появляется возможность укрыться на разумной космической станции, она хватается за этот шанс. Убийства прекратятся, если ее единственной компанией станут инопланетные существа. И поначалу так и есть – спокойная обстановка и никаких убийств.
Но когда станция решает пригласить новую делегацию землян, Мэллори понимает, что период спокойствия в ее необычной жизни закончился. Сразу после прибытия первого земного шаттла станция оказывается в опасности, ведь на ней начинают гибнуть и инопланетяне, и люди. Оказавшись в центре внеземного расследования и удивляясь, почему это снова с ней происходит, Мэллори должна раскрыть преступление, причем как можно скорее, иначе список жертв очень быстро включит в себя всех, кто находится на борту…
«Чудесный роман. Убийство, разумные космические станции и юмор. Здесь есть все, что мне было нужно». – Мэри Робинетт Коваль
«Научно-фантастический детектив должен сочетать в себе и фантастику, и загадку. Эта книга с блеском прошла оба испытания. Она так же увлекательна и приятна, как ваш любимый сериал об убийствах». – Сара Пинскер, лауреат премии «Небьюла»
«Персонажи Лафферти вырываются со страниц, раздавая затрещины и заставляя вас запомнить, как их зовут. Если бы Джессика Флетчер попала на “Вавилон-5”, это все равно даже близко не было бы похоже на эту ловкую, сложную и стремительную книгу. “Станция Вечность” не отпускала меня спать». – Т. Кингфишер, лауреат премии «Хьюго» и «Небьюла»
«Очень увлекательное чтение с прекрасным развитием персонажей, интересными инопланетянами и захватывающим сюжетом». – Buzzfeed
«Мер Лафферти превратилась в Агату Кристи научной фантастики, мастерски владея ансамблевым составом и ловко вписывая характеры. Для этого романа создана целая новая вселенная инопланетных цивилизаций, и все это под оберткой из увлекательного детектива. Этот захватывающий и стремительный роман наверняка понравится поклонникам автора». – С. Б. Дивья, номинант на премии «Хьюго» и «Небьюла»
«Продуманная и насыщенная научно-фантастическая история с интригующими персонажами и внимательным построением мира». – Library Journal
«Роман, который предлагает увлекательное построение мира, непростую загадку, коварный шпионаж и восхитительное знакомство со множеством инопланетных существ. Фанаты научной фантастики и интересных детективных сюжетов будут наслаждаться и с нетерпением ждать продолжения». – Booklist
«В романе сбалансированно сочетаются элементы научной фантастики – знакомство с инопланетянами, понимание, как с ними взаимодействовать, – и элементы детектива. Эта история действительно сочетает в себе оба жанра. Я уже с нетерпением жду, сколько еще таких историй мы получим, потому что это было весело». – Locus
«Писательница в очередной раз доказала, что обладает редким талантом смешивать и переплетать между собой родственные жанры: детектив и научную фантастику. Она собирает своих героев, как людей, так и причудливых инопланетян, на разумной космической станции, проблемы с идентификацией которой могут привести к гибели всех находящихся на борту. Познакомьтесь с находчивой и проницательной ищейкой Мэллори, которая уже проклята тем, что является постоянным свидетелем убийств, и ей предстоит разгадать тайну станции Вечность, чтобы предотвратить межзвездное фиаско. Умная и дерзкая, эта книга отправит вас на орбиту». – Джеймс Патрик Келли
Станция Вечность - Мер Лафферти читать онлайн бесплатно
– Час назад вы сказали, что я проклята и приношу хаос и смерть, – заметила Мэллори, снова отодвигаясь. Железная хватка не ослабевала. – В детстве вы меня терпеть не могли. Что вдруг случилось?
Мгновение тетя Кэти колебалась между возмущением и горем, но в итоге выбрала горе. В ее глазах встали слезы.
– Дезмонда не выпустили по УДО. Я надеялась, что ты поможешь его оправдать. Ты же так хорошо знаешь улики!
– Во время расследования мне это не помогло. Вы же сами говорили, что от меня никакой пользы. С чего вы вдруг взяли, что я смогу вам помочь?
– Ну, у тебя же было время подумать. Посмотрим на дело свежим взглядом и что-нибудь вместе сообразим, – сказала Кэти, всхлипнула и похлопала Мэллори по руке. – И я всегда тебя любила, дорогуша.
– Как там Стефания? – обратилась Мэллори к Тине, игнорируя ее слова.
– У нее все в порядке, у твоих друзей – так себе, – ответила Тина, но ее голос донесся словно издалека. – С ней Фердинанд.
– А ты справишься без него? – спросила Мэллори. – Или тебе нужен помощник?
– Ага, чтобы меня не расшибли в пыль, пока я не могу сопротивляться, – ответила Тина. – Ничего, справлюсь. Если меня кто-то тронет, остальные с ним разберутся.
– Каждый раз поражаюсь твоей безграничной самоуверенности, Тина, но очень рада, что мне не придется защищать тебя от груды камней, – сказала Мэллори.
Усмехнувшись, Тина подняла Каллиопу на руки и скрылась в коконе из слюды.
– Надеюсь, с ней ничего не случится, – сказала Мэллори.
– Почему тебя так волнуют инопланетяне? Лучше позаботься о людях! – резко бросила тетя Кэти. Потом глубоко вздохнула, успокаиваясь, и вновь улыбнулась. – Возвращайся домой, солнышко. Мне одной грустно, а тут так опасно. Хотя бы подумай над этим.
– Обязательно, – отстраненно отозвалась Мэллори. В голове крутились слова тети Кэти. Все смерти, которые она перечислила. Мама, учительница, методистка. Словно в считалке.
Тетя Кэти начала вспоминать детство Мэллори, все праздники и дни рождения, о которых у нее сложилось совершенно другое впечатление. В усыпальнице Ксан рухнул на пол, и его мгновенно поглотило море камней.
Подскочив, Мэллори вырвала руку из пальцев тети Кэти и оглянулась на Тину. По сравнению со Стефанией ее кокон формировался куда быстрее.
– Тина! Тебе еще долго?
Ответа, разумеется, не последовало. Финеас с Лавли бросились к Ксану, но не смогли пробиться через вихрь камней. Лавли достала скрипку.
Мэллори не могла бросить Тину, но не могла смотреть, как Ксана убивают гнейсы. Тетя Кэти наблюдала за ней, раскрасневшись от ярости.
Из усыпальницы донесся высокий пронзительный звук – это Лавли, вытянув левую руку до упора, взяла на скрипке чистую ноту. В тот же момент кокон Тины пошел трещинами и вдруг раскололся, осыпав коридор острыми камушками. Мэллори закрылась руками, но осколки все равно оставили на коже порезы. Когда она выглянула, Тина лежала на полу, свернувшись калачиком. На первый взгляд она практически не изменилась, разве что стала больше.
Мэллори бросилась ко входу в усыпальницу. Под действием музыки бушующие камни присмирели; Финеас помог Ксану подняться, и вместе с продолжающей играть Лавли они бросились к отсеку для шаттлов.
– ВОТ ЭТО ХАРДКОР! – прогремел поблизости голос, вырвав Мэллори из ступора.
Тина успела очнуться и подняться на ноги – только выглядела она совершенно иначе.
– Твою мать, – вырвалось у Мэллори. Отступив на шаг, она оглянулась на Стефанию, но ее кокон все еще охранял Фердинанд. – Как ты так быстро…
– ЧЕТЫРЕ ПРИЧИНЫ: ВО-ПЕРВЫХ, Я ОХРЕНИТЕЛЬНАЯ! – взревела Тина. – ВО-ВТОРЫХ, стать шаттлом сложнее. Пришлось бы полностью изменять внутреннюю структуру. Я даже не знаю, с чего начинать. В-третьих, зачем мне становиться шаттлом, когда можно СДЕЛАТЬ ВОТ ТАК! В-четвертых, я принцесса, мать вашу! У меня в генах заложена эта херня! Ну, наверное. Кто знает? Пойдем!
Она понеслась к ним размашистыми шагами. Тетя Кэти съежилась; Мэллори содрогнулась от предвкушения.
Тина, и так огромная, стала в полтора раза выше – теперь ее рост достигал практически четырех метров. Строением тела она все еще напоминала остальных гнейсов, но на ногах, руках и подобии головы сходство заканчивалось. Шероховатый красновато-розовый камень сменила розовая металлическая броня боевой машины, и когда Тина обернулась к Мэллори, панели на ее плечах опустились, открывая стволы оружия. Под ними виднелись лямки то ли рюкзака, то ли корзины.
«Тина раздобыла себе огнестрел…»
Тетя Кэти в ужасе вжалась в стену, но Тина промчалась мимо, не обратив на нее никакого внимания. В три шага добравшись до Мэллори, она протянула ей огромную руку.
– Сейчас будет больн… – успела сказать та, а потом дыхание перехватило.
Тина подняла ее, словно куклу, и закинула за плечи, где было встроено сиденье в человеческий рост. Она напомнила Мэллори молодую маму с грудничком в рюкзачке-переноске – впечатление портила только боевая броня и новехонькое оружие, о котором Мэллори старалась не думать.
Держась изо всех сил, на подходе к усыпальнице Мэллори пригнулась, и Тина, чуть не задев дверной косяк головой, ворвалась внутрь.
Наверное, про это и говорил Ксан, когда ругал Мэллори за импульсивность, но в этот раз никто не спрашивал ее мнения; она просто плыла по течению.
– Встречайте свою принцессу, – провозгласила Мэллори, – она охренительная!
– А ТО, Я ТАКАЯ! КУДА СТРЕЛЯТЬ?
– Я-то откуда знаю? Это твой народ!
– А зачем, по-твоему, ты мне понадобилась? – поинтересовалась Тина. – Будешь моим навигатором. Одна я не справлюсь!
– Надо было заранее предупреждать! – Мэллори быстро оглядела усыпальницу и расслабилась, заметив Ксана с компанией у «Бесконечности». Ксан, застыв, смотрел на них с открытым ртом, но Финеас с Лавли затащили его на борт. – Люди в порядке. Давай посмотрим, как дела у Стефании с Фердинандом.
Интересно, в повседневной жизни Тине тоже понадобится пилот? Потому что у Мэллори не было столько свободного времени.
– Мой народ попытался объединить камни общим сознанием, но им помешала музыка, – сказала Тина. – Ну, это Фердинанд так сказал. Они больше не пытаются восстановиться поодиночке – просто собираются воедино.
– Ну, Сонм всегда так живет, – сказала Мэллори.
– Но мы не Сонм! – возразила Тина. – Наши мозги так не работают! Сонм состоит из множества особей, среди которых только королева имеет доступ ко всей информации, и то не единовременно. Если все гнейсы объединятся, я не уверена, что мы сможем их разделить.
Гнейсы до сих пор не пришли в себя. Некоторые, то и дело отвлекаясь, вяло тянулись наперерез Тине с Мэллори, но в большинстве своем они либо расползлись по углам, либо уснули прямо на месте.
В большинстве своем, но не все. Тина указала на одного из них пальцем:
– О, смотри, отец Фердинанда сейчас стрельнет по Стефании.
– Он что, корабль? – крикнула Мэллори при виде медленно разворачивающегося шаттла. В отличие от дедушки Стефании, он был выполнен из гладкого камня, и по бокам его виднелись стволы орудий. – А мама у него где?
– Работает грузовым кораблем на другой станции вроде, – ответила Тина, а потом понизила голос и прошептала: – Они развелись.
– Ты можешь вразумить корабль? Может, титулом козырнешь?
– Не, не прокатит. У нашей семьи нет власти, только титул и деньги. Дедушка Стефании
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.