Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына Страница 31

Тут можно читать бесплатно Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
  • Автор: Лариса Куницына
  • Страниц: 50
  • Добавлено: 2024-07-24 10:06:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына» бесплатно полную версию:

В праздник святого Коломбэйна на маскараде в королевском дворце Сен-Марко появился юноша в костюме золотого Купидона, а на следующее утро его нашли мёртвым в южных трущобах города. Поскольку под золотой маской скрывался офицер для особых поручений короля Оноре де Лапорт, юный Жоан, потрясённый гибелью своего приближённого, поручает служащему тайной полиции барону Марку де Сегюру расследовать этот случай. Чтоб раскрыть причину гибели молодого аристократа, Марку придётся разобраться в интригах и хитросплетениях негласного состязания прекрасных и родовитых девиц за право стать невестой короля, а также раскрыть давнее преступление, жертвой которого при схожих обстоятельствах стал другой рыцарь. В расследовании ему снова помогает девятихвостый лис Ли Джин Хо.

Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына читать онлайн бесплатно

Дело о золотом Купидоне - Лариса Куницына - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лариса Куницына

какому-то важному делу.

Взглянув на неё, Марк отметил, что даже в собственном доме в столь ранний час она облачена в чёрное бархатное платье и на её груди поблескивала филигранная графская цепь.

— Вы правы, ваше сиятельство, я пришёл по делу, иначе не решился бы потревожить вас в столь неподходящее для визита время.

— Не нужно церемоний, — отмахнулась она. — Я встаю рано и занимаюсь делами в тишине и покое, когда другие ещё спят. Это давняя привычка, которую привил мне отец. Когда-то я злилась на него, потому что мне хотелось веселиться всю ночь напролёт, а потом отсыпаться, валяясь в постели до обеда, но теперь я понимаю мудрость его уроков. Мне приходится управлять не только этим домом, но и обширными землями, доставшимися мне в наследство. К тому же я много читаю и веду обширную переписку как со своими друзьями, так и со многими выдающимися людьми нашего времени. Для этого мне приходится быть в курсе их достижений, то есть опять же много читать.

— Я всегда восхищался вашей образованностью, — дипломатично улыбнулся он.

— Это лишь прихоть, — покачала головой она, снова посмотрев на книгу. — Я любознательна и интересуюсь науками, потому довольно скучна для других дам, да и среди кавалеров не много таких, кому будут интересны мои рассуждения. Однако вы здесь не для того, чтоб обсуждать со мной философские трактаты. Что же вас привело ко мне?

— Весьма печальное событие, о котором вы, без сомнения, слышали. Король поручил мне расследовать смерть кавалера де Лапорта.

— Но чем же я могу помочь вам в этом деле? — удивилась она. — Я слышала об этом молодом человеке, но никогда не встречалась с ним. Он служил королю, а я, если и появляюсь во дворце, то лишь навещаю леди Евлалию, с которой меня связывает давняя дружба. Вы знаете, что такое королевский дворец, и понимаете, что покои Жоана и обитель его двоюродной бабушки — это два разных мира.

— Я понимаю это. Однако есть обстоятельства, которые мне необходимо прояснить, а именно то, что вы представили ко двору Маргариту де Ривер, которая в данный момент претендует на роль невесты короля. Как мне известно, кавалер де Лапорт, будучи приближённым его величества, не раз высказывался о вашей подопечной не самым лучшим образом.

— Я слышала об этом и была очень огорчена, — кивнула она. — Не знаю, за что он невзлюбил нашу девочку, но мне доподлинно известно, что он позволял себе высмеивать её происхождение. Я полагаю, он был подкуплен кликой де Байе, который любыми средствами продвигает к трону свою Анжелику.

— А что вы думаете об этой девушке?

— Она довольно красива, — пожала плечами графиня. — Хотя, как мне кажется, ей недостаёт искренности, как, впрочем, многим девушкам, выросшим в столице.

— Вы встречали её во дворце?

— Она с юных лет появлялась на женской половине, чтоб обучиться манерам и ознакомиться с придворными правилами. Как я слышала, она не слишком умна.

— Де Лапорт когда-либо обращался к вам с предложением оплатить его услуги по продвижению Маргариты?

— Вот вы о чём, — усмехнулась она. — Конечно, нет! Я ей никто, лишь принимаю участие в её судьбе, не более того. У неё есть родственники: отец, брат, дед, который, кстати, имеет должность при дворе. Так что нет, ко мне он не обращался.

— Теперь другое обстоятельство, которое вынудило меня обратиться к вам. Дело в том, что кавалер де Лапорт был отравлен очень странным способом. Насколько мне известно, этот составной яд имеет у нас название «Штандарт Кальдерона».

Он внимательно смотрел на неё, и от него не укрылось, что старая дама на какой-то момент потеряла самообладание. Она невольно сжала в кулачки свои длинные сухие пальцы, поджала губы и её взгляд затуманился. Но это длилось лишь мгновение. Она вздохнула, откинулась на высокую спинку кресла и печально кивнула.

— Так вот в чём дело. Вы пришли сюда, чтоб расспросить меня о той неприятной истории, а вовсе не из-за того, что я вызвала сюда Маргариту. Это было давно, ваше сиятельство, и я не люблю об этом вспоминать. Тот случай стал для меня огромным потрясением, моя жизнь рухнула. К тому же я чуть не закончила свои дни на костре. Сама Дама Белой башни ополчилась на меня и, ткнув в мою сторону своим острым пальчиком, заявила, что я ведьма. На моё счастье нашёлся человек, который заступился за меня и доказал мою невиновность, но моя жизнь уже была сломана. Зачем же снова вспоминать об этом?

— Я вижу слишком много совпадений в этих двух делах, — пояснил Марк. — Некто пытается очернить возможную невесту короля, в её доме находят тело мёртвого рыцаря, убитого с помощью редчайшего яда, называемого «Штандарт Кальдерона». Мог ли я пройти мимо такого сходства?

— Я понимаю, — она взяла со стола закладку в виде серебряного пера и какое-то время вертела его в руках, а потом заложила ею книгу, которую читала, и отодвинула её в сторону. — Хорошо, я расскажу вам, как всё было! Этот негодяй Кальдерон явился ко мне ночью, когда отца не было дома и стал делать непристойные предложения. Я хотела прогнать его, но он насильно обнял меня и поцеловал, после чего ему стало плохо, он упал и умер.

— В вашей спальне? — уточнил Марк.

— Откуда вы знаете? — насторожилась она. — Король Франциск обещал сохранить обстоятельства этого дела в секрете!

— Но не от своей тайной полиции, — пожал плечами Марк, уклонившись от ответа.

— Я вижу, вам многое известно, — вздохнула она. — Я скажу вам правду. Он пришёл, чтоб шантажировать меня и тем самым добиться моей благосклонности. Я и раньше слышала, что он добивался некоторых дам подобным образом, однако, не думала, что такое может случиться со мной. Но у него действительно были сведения, которые могли разрушить мои надежды стать женой Франциска. Многие помнят его стариком, но в те годы он был так же красив, как Арман, и каким через десять лет станет Жоан. Это был настоящий Монморанси! Высокий, статный, с синими глазами и великолепными каштановыми кудрями! Я просто потеряла голову, увидев его, и мечтала стать его женой, а вовсе не королевой. И вот это всё оказалось под угрозой! Я вовсе не собиралась уступать Кальдерону, надеялась, что когда он обнимет меня, я подниму крик, сбегутся слуги, и я обвиню его в нападении, после чего ему уже никто не поверит, что бы он не говорил обо мне! Но едва он меня поцеловал, как рухнул на пол и начал задыхаться. Я перепугалась и позвала служанку, а та

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.