Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Джуно Блэк
- Страниц: 50
- Добавлено: 2025-06-20 09:48:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк» бесплатно полную версию:ЧТО, ЕСЛИ БЫ ВСЕМИ ЛЮБИМЫЕ КНИЖНЫЕ ГЕРОИ-ДЕТЕКТИВЫ СТАЛИ… ЖИВОТНЫМИ? КЕМ БЫ ТОГДА БЫЛА МИСС МАРПЛ? А ГЕНИАЛЬНЫЕ ЭРКЮЛЬ ПУАРО И ШЕРЛОК ХОЛМС?
ОСТРОУМНЫЙ И УЮТНЫЙ ДЕТЕКТИВ, СОЕДИНЯЮЩИЙ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ АГАТЫ КРИСТИ И ОЧАРОВАНИЕ КНИГ БЕАТРИС ПОТТЕР.
ПОГРУЗИТЕСЬ В АТМОСФЕРУ ГОРОДКА ТЕНИСТАЯ ЛОЩИНА, ГДЕ ВСЕ ГЕРОИ – ЗАБАВНЫЕ АРХЕТИПЫ ЛЕСНЫХ ЖИВОТНЫХ. ОНИ ЖИВУТ И РАЗГОВАРИВАЮТ КАК ЛЮДИ С УЗНАВАЕМЫМИ ЗВЕРИНЫМИ ЧЕРТАМИ.
Добро пожаловать в Тенистую Лощину – милый городок, затерявшийся среди бескрайних лесов и живописных гор. Здесь вы можете насладиться ароматнейшим кофе и вкуснейшими кексами в кофейне «За кружечкой у Джо» или наведаться в уютный книжный магазинчик «Жребий брошен».
Долгие годы в этом тихом местечке не происходило ничего страшнее мелкой кражи. Пока однажды размеренную жизнь горожан не нарушило действительно ужасное преступление: убили ворчливого жаба Отто Зумпфа – местного эксцентричного отшельника.
У пронырливой лисы-журналистки Веры Виксен нюх на всякие новости и сплетни. Ей удается оказаться на месте преступления раньше полицейских и обнаружить важную улику. Не надеясь на силы детективов в лице двух не самых компетентных медведей, Виксен берет дело в свои лапы. И тут происходит второе нападение… Неужели в тихой и мирной Тенистой лощине завелся настоящий серийный убийца?
_______
«Книги Блэка… стали моими любимыми новинками для комфортного чтения. Напряженный сюжет, лаконичная проза и светлая атмосфера. Виксен и другие существа не похожи на антропоморфных героев Диснея. Я с нетерпением жду новой книги в серии про Тенистую лощину». – The New York Times
«Волшебное лакомство, которое пробудит в вас ностальгию по сказкам вашего детства. Оно оригинальное и остроумное, очаровательное и находчивое. Я прочла "Зверские убийства в Тенистой Лощине" за один присест и не могу дождаться продолжения». – Сара Эдисон Аллен, автор мировых бестселлеров «Садовые чары» и «Хранитель персиков»
«Нужна книга, чтобы провести с ней время у камина? Вот она! "Зверские убийства в Тенистой Лощине", должно быть, самая уютная из детективных историй. Это загадочное лесное убийство не похоже ни на что другое! Мне не только понравилось читать о нем – я хочу жить там, в окружении загадочных панд, трудолюбивых мышей и начитанных ворон. Я должна попробовать еду, послушать сплетни и зайти в небольшое кафе, – и меня не волнует, что убийца разгуливает на свободе!» – Леони Свонн, автор детектива «Гленнкилл: следствие ведут овцы»
«Абсолютно восхитительное уютное чтение… На этих страницах также появляется удивительное сопереживание, что относит эту книгу к числу душевных, несмотря на убийство, про которое в ней рассказывается». – Criminal Element
«"Обитатели холмов" встречаются с Микки Спиллейном. Детектив редкого зловещего очарования». – Алан Брэдли, автор цикла про Флавию де Люс
«В этой увлекательной истории солнечная атмосфера и убийство сочетаются в идеальной пропорции, чтобы читатели могли развлечься и погрузиться в обманчиво безмятежную Тенистую лощину». – Shelf Awareness
«Приготовьтесь влюбиться в Тенистую лощину и ее причудливых героев-животных. Очаровательная и умная Джуно Блэк поведет читателей в увлекательное путешествие по мере раскрытия тайн. Мне не терпится прочитать больше!» – писательница Эми Э. Райхерт
«Агата Кристи встречает Беатрис Поттер… Иногда вам просто нужно увлекательное чтение, чтобы скоротать время, и Джуно Блэк (псевдоним авторов Джоселин Коул и Шарон Нагель), безусловно, передает атмосферу преступления в маленьком уютном городке, с живописной причудливостью "Бесподобного мистера Фокса" Уэса Андерсона… идеальная книга для запойного чтения на выходные». – Culture Fly
Зверские убийства в Тенистой Лощине - Джуно Блэк читать онлайн бесплатно
– Вы не можете этого сделать! – практически закричал он на медведя. – Я останусь здесь, где убийца до меня не доберется.
Орвилл был явно ошарашен такой реакцией (да и Вера, кстати, тоже), но повесил связку ключей обратно на пояс.
– Хорошо, Левша, ты можешь остаться в тюрьме, пока мы не поймаем убийцу, – неохотно согласился Орвилл и пошел назад к своему письменному столу. Там он беспомощно пожал плечами, глядя на Веру. – Никогда раньше не встречал никого, кто просил бы оставить его в камере. С другой стороны, еще несколько дней ничего не изменят.
– Расследование дела у тебя продвигается? – робко спросила Вера.
– Почему ты спрашиваешь? А у тебя?
– На самом деле нет. Я просто сообщаю в статьях то, что слышу.
Орвилл какое‑то время гневно смотрел на нее.
– Неужели это не очевидно? Если б я знал, кто убийца, то не сидел бы здесь.
– Так что ты делаешь?
– Я задавал вопросы. Мне нужно найти того, кто добавил яд в напитки, которые пили оба пострадавших.
Он опять уселся за письменный стол, достал чистый лист бумаги и заточил карандаш.
На самом верху он написал: «Убийство». Слева: «Подозреваемые», ниже перечислил чуть ли не всех жителей Тенистой Лощины, не упомянув только детей и полицейских. Следующий столбик он назвал «Алиби на убийство Отто», а последний – «Алиби на покушение РФБ».
– Вот как я продвинулся. Похоже, никто ничего не знает.
– Может, я тебе немного помогу заполнить пробелы, – предложила Вера и поделилась информацией об алиби жителей городка, которую ей удалось собрать. Орвилл с готовностью все записывал. Он добавил сведения и о тех, с кем разговаривал сам. Один раз медведь даже улыбнулся, вычеркнув несколько имен.
– Я считаю, что ты невиновна, лиса. Ты говоришь, что находилась в одиночестве дома. Никто не может доказать, чем ты занималась на самом деле… Но если б ты убила Отто, то не стала бы так настойчиво заниматься всей этой историей.
– Ну, я была дома… одна. Я ни с кем не встречаюсь! – Вера внезапно покраснела. Какое ей дело до того, чтó медведь-полицейский подумает про ее личную жизнь?
Дверь с грохотом распахнулась, и ее внимание тут же переключилось на вошедшего.
– Мид! Шеф! – в удивлении воскликнул Орвилл. – Что вы здесь делаете? То есть я хотел сказать: рад видеть вас, сэр!
Начальник полиции не ответил ему сразу. Он прошествовал к своему столу, с которого давно требовалось стереть пыль, копившуюся на нем месяцами. Вера увидела досаду на морде начальника полиции.
– Какие новости ты можешь сообщить мне, Орвилл? – громко спросил Мид.
– Я знаю, каким ядом отравили Отто. Это редкий препарат, который мистер Сунь держит у себя в ресторане. В прошлом он работал врачом и утверждает, что это лекарство, но при его применении очень важно соблюдать дозировку. Если дать бóльшую дозировку (а очевидно, что бóльшая – это совсем не большáя), то у того, кто принял препарат, остановится сердце. Действие подобно погружению в сон. Только в данном случае вы не проснетесь.
– Ты арестовал зверя?
– Которого? – тупо спросил Орвилл.
– Панду!
– За что? У него нет мотива убивать Отто или пытаться убить фон Биверпелта. Он обнаружил, что яд пропал, несколько дней назад, но его могли украсть и несколько месяцев назад. У него не было оснований проверять, на месте препарат или нет, до последних событий. Мы знаем, какое средство использовалось. Теперь нам просто нужно выяснить, кто именно его использовал.
В это мгновение Мид, похоже, заметил Веру.
– Ты общаешься с прессой? – рявкнул он на Орвилла.
– М-м, нет. То есть… – Орвилл явно растерялся.
– На самом деле говорила как раз пресса, – влезла Вера. – Я передала кое‑какую информацию, которую полиция обязательно получила бы сама через некоторое время.
Она подмигнула Орвиллу и в ответ получила легкую благодарственную улыбку.
– Все так и есть, шеф. Вера… то есть мисс Виксен… очень помогла.
– Все так и должно быть! – проворчал начальник полиции. – Давайте не забывать, кто здесь главный.
– Да, сэр, – вздохнул Орвилл, закатывая глаза.
Вера решила, что это намек для нее – пора уходить. Она попрощалась с Орвиллом и вышла из отделения. Только Орвилл не знал, что у нее тоже имелся похожий список алиби. Ей удалось заполнить больше пробелов, чем ему, да и на ее листочке имелись дополнительные пометки: рядом с некоторыми алиби стояла маленькая красная звездочка. В самом низу тоже стояла звездочка, а рядом значилось пояснение: «Подтверждено». Использовать такие звездочки рекомендовала Ленор, и Вера была рада, что послушалась ее совета. Думая об этом, она направилась в книжный магазин, чтобы обсудить с подругой последнее развитие событий.
Вскоре ворона с лисой уже сидели, склонившись над столом, и изучали Верины записи.
Ленор показала когтем на одно из имен.
– Думаю, ты можешь поставить звездочку рядом с фон Биверпелтом – алиби на время убийства Отто. Если он тоже был намеченной жертвой, маловероятно, что он мог совершить первое убийство.
– Но у него слабое алиби, – упрямо заявила Вера. – Фон Биверпелт утверждает, что находился дома, а его жена никогда это не опровергнет.
– Ну, мое алиби тоже подтверждать некому, – заметила Ленор.
Вера покачала головой.
– Я знаю, что ты не убивала Отто.
– А я знаю, что его не убивала ты. Или твое расследование – это лучшая актерская работа, которую я когда‑либо видела! – Ленор сделала паузу, чтобы отпить глоток чая. – Но факт остается фактом: у нас мало данных, мало фактических доказательств, чтобы двигаться дальше. Убийство – это весьма занимательно. Все наши предположения по поводу соседей рассеиваются как дым. Бóльшую часть времени нам плевать, может ли кто‑то подтвердить свое местонахождение в определенный час. Но затем случается убийство, и внезапно самые уважаемые члены общества начинают себя вести как настоящие отбросы.
Вера вздохнула.
– Это очень циничный подход.
– Я – ворона, – пожала плечами Ленор. – Если хочешь солнечного света и веселой музыки, иди поищи ласточку.
– Мне кажется, город немного сплотился после смерти Отто. Мы все присматриваем друг за другом.
– Это потому, что все настороже. Убийца заставил нас оглядываться через плечо. Но когда мы оглядываемся и видим наших соседей, нам нужно что‑то сказать по-соседски. Ты представляешь, сколько раз меня уже заботливо информировали о том, что замки привезут в универсам в четверг? А любой, кто не купит замок, может писать признательное показание, если судить по тому, что говорят городские сплетницы. Попомни мои слова: если до окончания расследования случится еще одно убийство, мы увидим, что на самом деле представляют собой наши соседи.
– Как бы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.