Лилит Паркер и Остров теней - Жанин Вильк Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Жанин Вильк
- Страниц: 65
- Добавлено: 2025-09-16 14:01:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лилит Паркер и Остров теней - Жанин Вильк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лилит Паркер и Остров теней - Жанин Вильк» бесплатно полную версию:Когда Лилит Паркер отправляют на несколько недель погостить к тёте, она не боится, что может случиться нечто странное. Да, по улицам ходят зомби, но ведь это актёры – на них виден грим. Почему же тогда тётя строго-настрого запрещает выходить из дома по ночам? И почему отец покинул этот остров много лет назад?
Лилит и не подозревает, что сверхъестественные существа из легенд не только реальны, но и ближе, чем она думала.
Хотите посетить место, где круглый год Хэллоуин? Тогда приезжайте в городок Бонсдейл на острове Святого Нефелиуса, где даже средь бела дня можно увидеть летающую ведьму, а в лесах, по слухам, обитают оборотни!
Но Лилит Паркер не верит в монстров. Она оказалась на острове лишь потому, что её отца-археолога вызвали на раскопки, и ему пришлось спешно отдать дочь на попечение тёти, с которой девочка никогда не встречалась. Но Бонсдейл таит в себе множество тайн и загадок, о которых она даже не подозревает.
Вскоре начинают происходить странные и необъяснимые вещи: за Лилит постоянно следит жуткий ворон, и кто-то пытался проникнуть в комнату девочки. Связано ли это как-то с кулоном матери, который она взяла себе накануне отъезда? Чем так опасен Лес теней, который все местные обходят стороной? И что недоговаривает тётя Милдред?
Лилит Паркер и Остров теней - Жанин Вильк читать онлайн бесплатно
Еле слышный треск заставил её обернуться. Она не заметила никакого движения и в комнате была по-прежнему одна. И всё же что-то изменилось… Только она не могла определить, что именно. Видимо, какая-то мелочь, которую её сознание отказывалось замечать. Она окинула взглядом комнату и… замерла.
Голова у скелета повернулась!
Лилит в этом абсолютно не сомневалась. Только что череп был повёрнут прямёхонько к середине комнаты, а теперь смотрел на Лилит в сторону окна.
Хватая ртом воздух, она попятилась к двери, как загипнотизированная, не в силах оторвать взгляд от скелета, пустые глазницы которого, казалось, следили за ней. Споткнувшись, она грохнулась на пол, тут же вскочила на ноги и, не оглядываясь, бросилась из комнаты.
Лилит мчалась по коридору как сумасшедшая.
Только когда она, запыхавшись, остановилась и огляделась, она обнаружила, что бежала не к своей комнате, а в направлении чердака. Ноги у неё дрожали. Прислонившись лбом к холодному оконному стеклу в коридоре, она попыталась упорядочить мысли.
Неужели она действительно только что стояла рядом с живым скелетом? Или у неё галлюцинации? Она протёрла глаза.
«Ну, подумай хорошенько, Лилит! – пробормотала она. – Сперва нужно собрать факты, а потом уже делать выводы. Папа всегда так говорит».
Мысль о рационально мыслящем, всегда сдержанном отце немного успокоила её. Чего бы она только не отдала в эту секунду за то, чтобы он оказался рядом. Но, к сожалению, ей придётся справляться без его разумных советов. А что бы он сказал об этой ситуации?
Лилит так и видела его перед собой, как он внимательно слушает – поставив локти на стол и постукивая кончиками пальцев друг о друга, – чтобы потом ясным голосом ответить: «Если твоё предположение верно, Лилит, и скелет действительно одно из изобретений Региуса, то он мог оснастить его датчиками движения и так запрограммировать, что теперь он реагирует на движения возле себя. Что-то подобное есть в каждой более-менее качественной пещере с привидениями».
Лилит улыбнулась. Да, отец сказал бы именно так. Приходилось признать, что это в высшей степени разумное объяснение всей этой истории. Тем не менее в душе она противилась такому объяснению. Чутьё подсказывало ей, что за этим кроется что-то большее.
Но, вероятно, найдётся возможность докопаться до сути: Региус явно тот человек, который живёт работой и с энтузиазмом рассказывает о ней. Если она заговорит с ним об этом, ей, возможно, удастся спросить о скелете, не вызвав у него подозрений. Если это и правда одно из его изобретений, она скоро об этом узнает. Лилит страдальчески поморщилась. Необходимость разговаривать с несимпатичным Региусом вовсе не радовала.
Лилит огорчённо сунула руки в карманы. Обыск комнат особого успеха не принёс. Скажем прямо – Мэту сообщить практически нечего. Странное выздоровление сестёр Винтерботтом пока что единственный реальный след, и это капля в море.
Лилит навострила уши. Вроде бы в кабинете Милдред кто-то говорит? Она не сомневалась, что слышит чей-то приглушённый голос. Сначала говорили так тихо, что было едва слышно, но теперь голос с каждой минутой становился всё громче, так что Лилит не пришлось напрягаться, чтобы понять, что он принадлежит тёте. А значит, ей не померещилось, что на первом этаже хлопнула дверь! Очевидно, это тётя вернулась после плавания.
– Разумеется, я понимаю, что у тебя много дел и нужно готовиться к поездке! – устало воскликнула Милдред. – Как-никак я с самого приезда Лилит безуспешно пытаюсь тебя поймать!
Лилит нахмурилась. Милдред с отцом разговаривает? Её очень удивило, что он вообще ещё в Лондоне. Когда Лилит отправлялась в Бонсдейл, дата его отъезда была не определена, но он должен был присоединиться к реставрационным работам в храмовом комплексе в Бирме как можно скорее. После её приезда он ещё ни разу не дал о себе знать, и Лилит исходила из того, что ему удалось уехать быстрее, чем ожидалось. Она не хотела подслушивать, но ноги сами принесли её к приоткрытой двери кабинета.
– …хоть понимаешь, как это всех нас здесь ограничивает? Знай я, что ты Лилит ни во что не посвятишь, ни за что не согласилась бы взять её к себе. Ты требуешь в письме невозможного, Йо!
Очевидно, она имела в виду то письмо, которое Лилит должна была по поручению отца передать Милдред сразу по приезде. Лилит вспомнила, как у тёти мгновенно изменилось настроение, после того как она его прочла. Судя по всему, отец в этом письме просил сестру о чём-то, что ей очень не нравилось. Тогда неудивительно, что разговор между братом и сестрой принимал всё менее приятный оборот.
– Не думаю, что она уже что-то заметила, – раздражённо сказала Милдред. – Но, если твоя дочь хоть немного соображает, у неё очень скоро возникнут подозрения. В конце концов, она живёт с нами под одной крышей. Ты хоть раз подумал о том, что своим идиотским желанием подвергаешь свою дочь опасности?
Значит, Лилит права, а не просто лелеет плод своих фантазий! Милдред и остальные что-то скрывают от неё.
– Тебе хорошо говорить! – возмущалась Милдред. – Конечно, Бонсдейл не опасен, но только если соблюдаешь правила, а их из-за твоего дурацкого желания я Лилит объяснить не могу. Я думала, что получу возможность познакомиться с племянницей, а вместо этого вынуждена постоянно её обманывать. Господи, Йозеф, твоя дочь уже почти взрослая, и я не могу следить за каждым её шагом. Я же не нянька!
Лилит приглушённо ахнула. Может, именно поэтому Милдред так разозлилась, когда она опоздала домой? Возможно, она ужасно беспокоилась за Лилит. Возможно, здесь есть опасности гораздо серьёзнее, чем просто заблудиться в темноте. Только вот почему отец не хочет, чтобы Лилит узнала эту тайну? Похоже, это всё-таки касается её напрямую. Лилит нехотя признала, что в этом споре она однозначно на стороне тёти. Ей непременно хотелось знать, что за зловещие дела здесь творятся – что бы это ни было!
Отец же, видимо, очень настойчиво и всеми силами пытался уговорить сестру.
Наконец Милдред измученно вздохнула.
– Ладно, я ничего ей не скажу. – Она фыркнула: – Ты серьёзно? Я должна дать обещание? Ты настолько мне не доверяешь?
Лилит закрыла глаза. «Пожалуйста, пожалуйста, не обещай!» – молила она в душе. Милдред была её единственным шансом узнать правду.
– Ну ладно, я правда ничего не понимаю, но обещаю ничего твой дочери не говорить, – нехотя выдавила из себя Милдред. – Теперь доволен?
Лилит сникла.
– И нет ведь для этого никакого логического обоснования. Ей следовало бы это знать. Это часть её прошлого, часть её семьи. Ты ведь даже про Лу ничего ещё ей не рассказывал, да? Этим
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.