Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли Страница 78

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Баррингтон Дж. Бейли
- Страниц: 104
- Добавлено: 2025-09-18 23:16:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли» бесплатно полную версию:отсутствует
Око ужаса - Баррингтон Дж. Бейли читать онлайн бесплатно
Квайлер пристально посмотрел на него.
— Хотите провести здесь остаток жизни? Мы должны убедить Гундрама забрать нас из Ока.
Мысль о путешествии в компании с одержимой демоном Эгеликой заставила содрогнуться даже Каллидена.
Руголо повернулся к навигатору.
— Это все твоя вина! Все это произошло, потому что я тебя встретил! Я должен был знать, что произойдёт, если объединишься с навигатором-психом…
Он остановился на середине тирады. Он понимал, что не должен винить Пелора. Несомненно, в этом больше виновато его собственное безрассудство. Но он желал благополучного возвращения на Гендову, даже если он оказался на мели и без навигатора. Где, напомнил он себе, он в любом случае потерял бы «Странствующую звезду», чтобы выплатить долг какому-то привередливому местному торговцу. Какой позор! Но сейчас Руголо предпочёл бы такую судьбу. Если бы не…
Мерцающие полузаметные гигантские фигуры, постоянный гул, вспышки света погружали его в транс. Грохот формировал голоса, которые, казались, что-то кричали людям на земле. Но что? Он не мог сказать. Торговец покачал головой, пытаясь прийти в себя.
Квайлер показал рукой. Когда они разбились, «Странствующая звезда» остановилась, создав перед собой холм из выброшенной земли. Сейчас на вершине этого холма появились три фигуры, смотревшие на них сверху вниз — Гундрам, Эгелика и Фоафоа.
Крепкий, здоровенный Фоафоа смотрел на них свирепо. Эгелика, все еще одетая в короткий жакет, улыбалась и сейчас совсем не выглядела угрожающе. Что касается Гундрама, то он выглядел еще более необычным, еще более угловатым и жестикулирующим, чем раньше. Каким-то образом Руголо показалось, что Гундрам вырос еще на фут — или это была игра света?
Они двинулись вниз по склону. Каллиден увидел, как Руголо позеленел и покрылся потом, покачиваясь от ужаса. Квайлер протянул руку, чтобы не дать торговцу в панике бежать обратно к «Странствующей звезде».
Трио остановилось в нескольких метрах от них, лишь мельком взглянув на корпус искалеченного грузового корабля, в туманной мерцающей тени которого они теперь стояли. Гундрам улыбнулся, словно в тихом удовлетворении, его бледные губы еле шевелились. Эгелика рассмеялась трепещущим контральто, словно от удовольствия и радости. Фоафоа, напротив, топал ногами и бил воздух сжатыми кулаками. Затем, когда приступ ярости прошёл, он запрокинул голову и взвыл от смеха.
Квайлер шагнул им навстречу.
— Я пришел принести извинение, Гундрам, — сказал он. — Я раскаиваюсь.
Гундрам приподнял брови больше, чем это казалось физически возможным.
— И снова пощекотать мою сестру своей мелта-пушкой, которая, как я вижу, у тебя все еще с собой, Квайлер? По моим корням, по моим словам, по моим извращенным мыслям и простым невинным поступкам, что у нас здесь? Корабль на скалах, а команда в беде.
Руголо и Каллиден сжались, когда его взгляд остановился на них. Было невозможно сказать, что творится в его безумном разуме. Затем он небрежно махнул Руголо рукой и повернулся к ухмыляющейся Эгелике.
— Ты все еще хочешь его, сестра?
Руголо закрыл рукой рот, наклонился и его вырвало тем, что он съел раньше, на орбите. Каллиден, парализованный страхом, хотел было помочь ему, но вместо него это сделала Эгелика. Потрясенный и сбитый с толку, он наблюдал, как она обняла торговца за плечи, вытерла ему рот платком, который сняла с груди, и пробормотала слова утешения. Как ни странно, её слова, казалось, успокоили его. Руголо улыбнулся и поблагодарил ее, жест, который убедил Каллидена, что его партнер действительно потерял рассудок. Она кивнула, продолжая с сочувствием смотреть на него.
— Ну, что тебе нужно, мой старый друг? — спросил Гундрам Квайлера.
— Глоток сущности, ради старых времен? — умоляюще унижался Квайлер.
— Лимонад для души? Ваши корни жаждут питания? Тогда пойдем. Пусть прошлое останется в прошлом!
Он повернулся и пошел впереди. Со свирепым выражением лица Квайлер указал своим товарищам следовать за ним. Они поднялись на холм и обнаружили, что смотрят вниз на широкую неглубокую долину, через которую протекала узкая река, блестящая, как потускневший металл, приглушенных цветов.
Исток реки лежал дальше, огненный водопад, спускающийся каскадом из облачного покрова, благодаря какой-то алхимии превращающийся в воду к тому времени, когда он достигал долины.
Там стоял раскрашенный космический корабль Гундрама, гладкий и блестящий, совсем не похожий на любой корабль Империума. В нескольких сотнях метров дальше располагалось множество строений, собираясь вдоль ближайшего берега реки. На вид они были созданы из чего-то вроде полированной латуни, их очертания плыли и колебались в пару и цветном дыме, исходивших из вентиляционных отверстий на верхних поверхностях, крышах. Одно здание пересекало ручей. Оно было намного больше других, и у него было три трубы, из которых вылетал дым с сажей и красные искры.
Вид был явно индустриальным, всё выглядело как отдаленная часть большого города, лежавшего дальше, вне поля зрения. Квайлер сказал, что Гундрам получает свои товары в основном из одного места. Может ли это место быть таким маленьким, как это? Ряд мастерских, а не целая планета? Это имело смысл. Возможно, Гундрам случайно наткнулся на это место в начале своих странствий и с тех пор придерживается того же пути. Это могло объяснить, почему ему удалось выжить в такой очень опасной части Галактики.
Они спустились в долину. Между раскрашенным космическим кораблем и берегом реки был установлен небольшой павильон из ярко-красного бархата. И здесь Руголо с Каллиденом впервые увидели других людей. К реке вели цепочку из полудюжины мужчин, скованных между собой железными скрепами на шеях, со связанными за спиной руками: рабов.
Их стража, группа из четырех человек, была одета в простые накидки цвета охры и кожаные штаны. У них было оружие золотого цвета,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.