"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева Страница 33

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Ольга Кобзева
  • Страниц: 2269
  • Добавлено: 2026-05-03 10:15:41
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева» бесплатно полную версию:

Очередной 97-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ЛЕКАРКА ИЗ ДРУГОГО МИРА:
1. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 1
2. Ольга Кобзева: Лекарка из другого мира 2

ЛЕКАРКА ТОЖЕ ВОЮЕТ:
1. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 1
2. Инга Ветреная: Лекарки тоже воюют. Книга 2

ПОПАДАНЕЦ В ДРАКОНА:
1. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 1
2. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 2
3. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 3
4. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 4
5. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 5
6. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 6
7. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 7
8. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 8
9. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 9
10. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона 10
11. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 11
12. Владислав Андреевич Бобков: Попаданец в Дракона – 12

ОБОЛОЧКА ЦВЕТА МАРЕНГО:
1. Роман Феликсович Путилов: Постовой
2. Роман Феликсович Путилов: Коррупционер
3. Роман Феликсович Путилов: Каратель
4. Роман Феликсович Путилов: Квартирник
5. Роман Феликсович Путилов: Исполняющий обязанности
6. Роман Феликсович Путилов: Угонщик
7. Роман Феликсович Путилов: Из ложно понятых интересов службы
8. Роман Феликсович Путилов: Труфальдино
9. Роман Феликсович Путилов: Представитель по доверенности
10. Роман Феликсович Путилов: Ничего личного
11. Роман Феликсович Путилов: Бомж
12. Роман Феликсович Путилов: Отдел дознания
13. Роман Феликсович Путилов: Старший дознаватель
14. Роман Феликсович Путилов: Ронин
15. Роман Феликсович Путилов: Тень
16. Роман Феликсович Путилов: Сельский стражник
17. Роман Феликсович Путилов: Охотники за дурью
18. Роман Феликсович Путилов: Недвижимость
19. Роман Феликсович Путилов: Вне зоны доступа

                                                                 

"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2026-97". Компиляция. Книги 1-35 - Ольга Кобзева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Кобзева

— все же выдавила я, спустя минуту молчания. — Он сказал, что меня зовут Эурика Изральи. Сказал, что мой отец погиб, защищая его. Я была ранена. Удар по голове оказался слишком сильным, он… повлиял на мою память. Я не помню совершенно ничего из того, чему училась с детства. Не помню никого из близких, забыла элементарные вещи и понятия. Евсия приняла меня за ученицу, посланную ей Валреей. Она взяла меня на обучение и была добра. Теперь же я осталась совершенно одна. Нет у меня рода, больше нет. Я — последняя из рода Изральи.

Жозеуст выглядел пораженным услышанным. Как и Тахира, про которую я и вовсе забыла в пылу жаркого разговора.

— Арх Ашраф… кхм… он ведь выжил? — уточнил Жозеуст сдавленным тоном.

Жозеуст ждал ответа на свой вопрос с плохо скрываемым напряжением.

— Выжил, — кивнула я, отслеживая реакцию даргара. — Думаю, только мы с ним тогда и выжили.

Я не смогла понять, что Жозеуст испытал, услышав ответ. Облегчение или же наоборот.

— Ашраф был ранен, — добавила я. — Потерял много крови. Мне удалось оттащить его от места нападения и перетащить к дому Евсии, — принялась сухо рассказывать. — Несколько дней его организм восстанавливался. Потом он ушел, сообщив мое имя и оставив на попечении ворожеи.

— Просто оставил гардару в лесу? — не поверил Жозеуст.

Что мне на это было ответить?

— Просто оставил, — пожала плечами и тут же зашипела от пронзившей руку боли.

— Какое-то время назад арх Кахраман назвал Ашрафа наследником, — заметил Жозеуст задумчиво.

— Да, это мне известно. Ашраф сам сообщил.

— А после Ашраф пропал. Ты уверена, что он жив? — бросил он на меня пытливый взгляд.

— Когда видела его в последний раз, был жив и почти здоров. Ушел так быстро, что я даже не поняла, как он это сделал.

— Говорят, Ашраф способен разрывать пространство, выжигать дыру в материи мира…  Ирга, ты что-нибудь помнишь о разногласиях между сыновьями арха? — резко сменил тему Жозеуст.

— Ничего, — отрицательно качнула головой. — Евсия упоминала каких-то мятежников, — вспомнила я. — Но мы об этом почти не говорили.

— Мятежников? — хмыкнул Жозеуст. — Что ж, можно и так сказать. Ашраф — старший сын Кахрамана, все верно. Но есть и еще один арх, его брат, рожденный другой женщиной. Ходят слухи, что гардарой. Никто точно не знает, но если это так, то Бурхан унаследовал Силу не только отца, но и матери, а значит, больше достоин власти…

— Жозеуст! — резко одернула мужа Тахира. — Ты уверен, что подобные разговоры сейчас уместны?

Даргар словно очнулся. Моргнул, посмотрел на меня как-то иначе.

— Прошу прощения, — кивнул он, задумчиво глядя поверх меня, размышляя явно о чем-то своем. —  Обедайте, — повернулся к жене. — Схожу сменю Артарона, чтобы он тоже мог отдохнуть. Твоему гэрху ничего не грозит, — заверил меня в очередной раз, прежде чем выйти.

А я осталась переваривать полученную информацию.

Жозеуст явно отдает предпочтение второму сыну арха…

О, нет! — мысленно застонала, вдруг понимая, что кажется… кажется, я попала аккурат к мятежникам.

Глава 27

Тахира стремительно вышла вслед за мужем, едва не столкнувшись в дверях с молоденькой служанкой, принесшей обед. Представилась девочка Лалией, ловко расставила блюда на небольшом столике и помогла мне встать с кровати и присесть к столу.

Ела я, не ощущая ни вкуса, ни запаха. Я так редко и нестабильно питаюсь в последнее время, что как-то стало все равно, что именно ем, лишь бы дать организму энергию.

Пока жевала, мне было о чем подумать, но мысли в голове проворачивались со скрипом, сосредоточиться на чем-то удавалось с трудом. После большой кровопотери в голове стояла непривычная легкость, чуть подташнивало, слабость еще…

Буду отдыхать, но сначала навещу Малыша. Нужно убедиться, что он в порядке. Да и, наверное, нужно перебраться обратно в казармы.

Отставив пустую посуду, поднялась, не без помощи служанки.

— Спасибо, Лалия, — поблагодарила девушку, поддержавшую, стоило мне пошатнуться. — Все нормально, — заверила в ответ на взволнованный взгляд. — Мне нужно выйти на улицу, к сторожке, — пояснила я удивленной девочке.

— Нет-нет, вам нужно отдыхать! — неподдельно испугалась та.

— Я чувствую переживания моего гэрха, Лалия. Нельзя, чтобы он кому-то навредил, беспокоясь обо мне.

После еды сил заметно прибавилось, так что до двери я дошла, почти не шатаясь.

Вышла из комнаты, и на меня тут же налетела Ильза. Подкарауливала что ли?

— Ты правда будешь теперь жить с нами? — девчонка дернула меня за руку, от чего я снова едва не упала. Причем выбрала она как раз раненую руку, заставив меня сцепить зубы, дабы не застонать. Остановилась, пережидая боль.

— Правда, — процедила сквозь зубы. — Жить, наверное, буду. Какое-то время, — отвечала отрывисто, стараясь не наорать на малолетнюю нахалку.

— Так ты правда не бастард отца?

— Ильза, а почему бы тебе не поговорить об этом с ним?

— Да ты что? — отшатнулась девчонка. — Как я у него такое спрошу?

— А у меня, значит, можно?

— Ну, мне же интересно. А куда ты идешь?

— В сторожку.

— К стражам? Но зачем?

— Там мой гэрх, хочу удостовериться, что с ним все в порядке. Если хочешь, пошли со мной, я могу познакомить тебя с ним, — предложила не очень охотно, скорее понимая, что с Ильзой стоит подружиться. — Только он без кашне, — все же решила предупредить. — Не испугаешься?

— Я ничего не боюсь! — огрызнулась девчонка. — Только я не верю, что гэрх тебя слушать станет, еще и без кашне! — фыркнула она.

— Идем, сама увидишь, — пожала плечами, не собираясь ничего доказывать.

От привычного движения руку снова прострелило болью. Мне снова пришлось замереть, пережидая.

— Что, прям в крови вся пойдешь? — кивнула Ильза на мой наряд.

— Малыш переживает, не хочу заставлять его ждать. Да и не во что мне переодеться, — мысленно развела руками, учась сдерживать порывы, беспокоящие рану.

— Странная ты, — поджала губы Ильза.

Вместо ответа я двинулась по коридору, захочет — пойдет следом, а на нет и суда нет.

Малыш вел себя тихо. Не ревел, не хрипел, не рвался. Лежал у сторожки под бдительным присмотром Жозеуста.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.