Дисгардиум 13. Последняя битва-2 - Данияр Саматович Сугралинов Страница 31
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Данияр Саматович Сугралинов
- Страниц: 160
- Добавлено: 2026-03-10 09:26:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дисгардиум 13. Последняя битва-2 - Данияр Саматович Сугралинов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дисгардиум 13. Последняя битва-2 - Данияр Саматович Сугралинов» бесплатно полную версию:Мир на грани катастрофы. Бездна готова поглотить реальность, а Дисгардиум охвачен хаосом. Древние силы пробуждаются, грозя нарушить равновесие между мирами.
Скиф, вернувшись из изгнания в бета-мир и став сильнее, чем когда-либо, оказывается последней надеждой на спасение. Ему предстоит сразиться в финальных Демонических играх, раскрыть тайны древних рас и забытых богов, а также объединить былых врагов против общей угрозы.
Сможет ли Скиф, балансируя на грани между мирами, предотвратить надвигающийся апокалипсис? И какую цену придется заплатить за спасение вселенной?
Финальная книга цикла ответит на эти вопросы и изменит представление о границах реальности и виртуального мира.
Дисгардиум 13. Последняя битва-2 - Данияр Саматович Сугралинов читать онлайн бесплатно
Он начал таять, словно истончаясь в воздухе, в полной тишине среди впечатленной толпы. В моей голове раздался тихий шепот, похожий на дуновение ветерка:
— Мои силы пока не восстановились полностью… не могу дольше поддерживать эту форму… — Его голос становился все тише. — Но перед уходом позволь сказать: я благодарен тебе за то, что ты сделал для Диабло, Азмодана и Белиала… Они мои добрые друзья со времен, когда были Старыми богами… Спасибо…
Лавак исчез, оставив после себя лишь легкий порыв ветра, пробежавший по площади.
Наступила тишина, затем толпа вновь зашумела — теперь уже обсуждая произошедшее.
После церемонии народ не спешил расходиться. Все хотели обсудить явление Старого бога, рассмотреть новый храм поближе. Многие подходили к Ояме, поздравляли его, просили благословения.
Дьюла тоже подошел к нам, широко улыбаясь.
— Ну что, Скиф, хороший храм получился? Теперь у нас есть еще один божественный союзник!
— Очень красивый храм! Отличная работа, Дьюла.
— Отметим?
— Обязательно!
Мы направились к таверне «Свинья и свисток». Вечернее солнце заливало Кхаринзу мягким светом, а ветер, казалось, дул теперь по-особому — словно передавая приветствие нового божественного покровителя острова.
Таверна встретила нас уютным полумраком и аппетитными запахами. И когда Стефани все успела, ведь только что она стояла вместе с нами у храма Лавака?
Хотя вечер только начинался, заведение уже было полным — многие после церемонии решили отметить событие так же, как и мы. Сегодня неписей разгонять не стали, пусть побудут рядом.
— Свободный столик! — крикнул Бомбовоз, протискиваясь к большому круглому столу в углу. — Быстрее, а то займут!
Увидев Большого По, тетушка Стефани всплеснула руками.
— Алекс, ты собираешься представить нам своего друга? — спросила она. — Неужто то самое Ядро из-под пика Арно?
— Я истинное Ядро Чумного мора, — представился Большой По, галантно поцеловав руку Стефани. — Зовут Уэсли, но для друзей — Большой По. — Он подвигал носом, принюхиваясь. — А вы явно эпический мастер кулинарии!
Стефани зарделась, улыбнулась, потрепала его по шевелюре.
— А вот и нет, — вставил Патрик О'Грейди, выглянув из-за барной стойки. — Моя жена — легендарный гранд-мастер кулинарии! И нечего тут… — Он окинул Большого По подозрительным взглядом, посмотрел на меня. — Скиф, почему у меня такое чувство, что я его уже знаю?
— Он был в другом облике в Тристаде, дядя Патрик, — ответил за меня Бомбовоз. — Тогда он был жирным вождем по имени Полинуклеотид, лидером клана «Аксиома» и…
— Первым неумирающим, избранным в городской совет! — воскликнул Патрик. — Ну конечно! Тот самый негодяй, открывший чумной портал в город!
— Вас же уже не было тогда в городе, дядя Патрик, — смутился Большой По.
Патрик только рукой махнул.
— Знал бы, сколько моих друзей и сослуживцев погибли по твоей вине! — воскликнул он. — И это не считая несбывшегося, когда по твоему приказу твой ассасин убил меня!
В общем, не все обрадовались появлению Большого По в замке, но его самого это, судя по всему, не волновало. Он просто наслаждался обществом и возможностью быть человеком.
Мы уселись за столом и закатили настоящий пир. Через несколько минут Патрик и подоспевшая официантка-орчанка начали разносить блюда: всяческое жареное и запеченное мясо, свежий хлеб, овощные рагу и, конечно, знаменитые блинчики тетушки Стефани. Над потолком летали вереницы наполненных элем бокалов, которыми дирижировал маг Верт.
В центре внимания были Большой По и Ояма, рассказавший о Лаваке, о том, как в их деревне с детства каждый мечтал стать его жрецом, потому что это здорово повышало боевые приемы стихии воздуха.
Слушая их и глядя в окно на пик Арно, я вдруг задумался. Когда-то — кажется, целую вечность назад — в похожей таверне я дал обещание своему первому учителю, что не остановлюсь в развитии кулинарии. Однако… остановился. Жаль, что не взял пару уроков у Макс в бета-мире — ее ремесло кулинарии достигло мифического уровня. Не то чтобы мне так уж важны эффекты от особой еды, учитывая, чего я достиг, но все же…
Тем временем народ уже разогрелся — и градус веселья поднялся на порядок.
— Подайте медяшечку дяде Патрику! — Большой По талантливо изобразил первого пьяницу Тристада. — Помните, мистер О'Грейди? Я вам тогда этих медяков на сотню золотых накидал, но так взамен ничего и не получил!
— Считай, что Скиф за меня с тобой рассчитался! — буркнул Патрик.
Заметив, что Флейгрей и Нега сидят чуть в стороне, непривычно тихие и задумчивые, я подозвал их.
— Что такое? Почему не веселитесь?
— Мы все думаем… — вздохнул сатир. — Где наше место теперь?
— Вы двое — мои друзья, — напомнил я. — У вас всегда будет место рядом со мной.
— Дело не только в этом, — вмешалась Нега, поправляя черные волосы. — Из головы не выходит, что демоны теперь в Дисгардиуме, а в Преисподнюю попасть — пройти через портал.
Я задумался на мгновение. Услышав наш разговор, все в таверне притихли.
— Знаете что? — сказал я. — Вы могли бы стать нашими послами в Мертвых пустошах в лагере демонов. Официальными представителями Спящих и «Пробужденных». Как вам идея?
Глаза Флейгрея загорелись интересом, а Нега выпрямилась и даже, кажется, стала выглядеть воинственнее.
— Это… это было бы честью для нас! — ответил Флейгрей.
— Тогда решено! — Я поднял бокал. — За новых послов «Пробужденных» в Демоническом доминионе!
Все поддержали тост, после чего Нега начала смотреть на меня такими глазами, что я не выдержал:
— Сейчас?
— Ну хоть бы одним глазком… — взмолилась она.
— Орк с вами, сейчас…
Используя глубинку, я переправил Флейгрея и Негу в лагерь демонов. Чтобы их там не приняли за лазутчиков, лично завел в шатер Молоха и представил.
Генералу было явно не до двух древних изгоев, но тут, почуяв меня, явился Деспот и с громогласным «грог-х-р!» полез обниматься со стражами.
Мы вышли наружу, и Деспот принялся показывать нам лагерь, который быстро превращался в небольшой городок.
— На ту сторону нам больше нельзя, — рассказал соратник. — У портала пасется Пустотный легион. Демониаки не выпускают никого оттуда и атакуют всех, кто приходит с нашей стороны. Лилит и ее отряд еле ноги унесли. Так что пока обустраиваемся здесь и наводим контакты с соседями.
Вспомнив Рыг'хара, я качнул головой.
— Не хочешь посидеть в «Свинье и свистке» с нами, рогатый? Наши все по тебе соскучились. На часок, а?
Тот тоскливо огляделся, покачал головой.
— Нет, не могу.
— Ничего, демон, мы тебе расскажем все новости Кхаринзы! — успокоила его Нега.
Вернувшись за стол, я обнаружил, что Большой По успел очаровать всех — даже Рипта, обычно сдержанный и немногословный раптор, с пронзительным верещанием смеялся над его шутками.
Наблюдая за друзьями, я мысленно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.