"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай Страница 117

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
  • Автор: Юлия Шахрай
  • Страниц: 1893
  • Добавлено: 2025-09-14 23:02:15
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай» бесплатно полную версию:

Очередной, 147-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ПОПАДАНКА АННАРИ:
1. Юлия Шахрай: Усадьба госпожи Аннари 
2. Юлия Шахрай: Кафе госпожи Аннари
3. Юлия Шахрай: Семья госпожи Аннари

УБЕЖИЩЕ:
1. Алекс Войтенко: Убежище
2. Алекс Войтенко: Что такое не везет
3. Алекс Войтенко: Дорога на Уэлен
4. Алекс Войтенко: Дорога на юг

ЧУЖИЕ ИНТЕРЕСЫ:
1. Дмитрий Шебалин: Чужие интересы
2. Дмитрий Шебалин: Своя правда
3. Дмитрий Шебалин: Под крылом ворона
4. Дмитрий Шебалин: Пепел и кровь
5. Дмитрий Шебалин: Маска зверя
6. Дмитрий Шебалин: Мертвое наследие
7. Дмитрий Шебалин: Знамена хаоса
8. Дмитрий Шебалин: Плач феникса

ИГРЫ БОГОВ:
1. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Поспешное решение
2. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Нижний мир
3. Хайдарали Усманов: Шутки Богов. Новые секреты
4. Хайдарали Усманов: Шутки Богов. Смена позиций
5. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Питомец
6. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Пробуждение древних сил
7. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Кнут и пряник
8. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Следующий шаг
9. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Новая ответственность
10. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Битва на выживание

                                                                      

"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 - Юлия Шахрай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Шахрай

том, что я не видела никого красивее.

Шарден приступает к упражнениям, и я снова залипаю. Не верится, что такой красавец с настолько совершенным телом теперь мой жених. Прямо сейчас хочется побыстрее выйти за него замуж, чтобы не только смотреть, но и трогать.

Неуместные мысли смущают. Но и отвести взгляд от чарующего зрелища силы воли не хватает. В моём мире есть поговорка: «Бесконечно можно смотреть на то, как горит огонь, на то, как течёт вода, и…» Насчёт того, что идёт после «и», существует много вариаций, но сейчас я бы однозначно сказала, что это «и на то, как двигается принц Шарден».

Он заканчивает тренировку, застывает на месте и поднимает взгляд… С такого расстояния определить, куда точно он смотрит, невозможно, но кажется, будто прямо мне в глаза. Уверенности в этом нет, но всё равно краснею и смущаюсь, словно меня застигли на месте преступления… А что, если он всё это время знал, что я за ним подглядываю?

Принц отворачивается и уходит в сторону дома, а я судорожно делаю вдох — только в этот момент осознаю, что задерживала дыхание. Завариваю себе чай и решаю, что для собственного спокойствия предпочту верить в то, что Шарден просто посмотрел в мою сторону, а не на меня. Что это совпадение. Что он не знает…

После завтрака посылаю Розу вместе с парой кукол к мастеру, который будет делать кукольный домик, а потом мы с Варисой отправляемся за моей свекровью.

Договаривались, что она будет ждать нас в девять возле портала, поэтому выходим в столице, забираем Мадж и возвращаемся в Гатр. Извозчика просили подождать, так что управляемся очень быстро.

Свекровь уже была в Гатре, поэтому город оставляет её равнодушной. А вот когда останавливаемся перед кафе, она с любопытством осматривается по сторонам. Багаж отдаём Рансону и устраиваем для свекрови экскурсию.

Начинаем с сада, затем идём в кафе. Мадж выглядит восторженной и с любопытством обо всём расспрашивает. С интересом осматривает террасы, залы, кухню. Хвалит обстановку и приветливо здоровается с персоналом.

Часть десертов она уже пробовала, когда мы приезжали на выставку, но я всё равно предлагаю ей посидеть и выпить чаю. В это время посетителей не так много, так что свободных столиков хватает.

Мадж соглашается. Заказывает себе пирожное с клубникой и молочный коктейль, а попробовав, вовсю нахваливает угощение.

Уже собираемся подниматься наверх, когда к нам прибегает Татина. Уроки в честь Дня рождения отменили, поэтому ничто не мешает её праздничному настроению.

Дочка радостно обнимает бабушку, и та обнимает её в ответ:

— Здравствуй, милая. Поздравляю с Днём рождения! — Мадж достаёт из корзинки, что взяла с собой, небольшую коробочку и вручает её: — А это твой подарок.

Татина открывает, достаёт цепочку с красивым золотым кулоном в виде птички и радостно улыбается:

— Спасибо! Он такой миленький! Идём, покажу тебе свою комнату! — берёт бабушку за руку и ведёт на второй этаж.

В коридоре мы встречаем Розу. Она улыбается при виде довольной Татины и приветствует мою свекровь:

— Здравствуйте, баронесса Мадж. Добро пожаловать!

— Спасибо, дорогая, — кивает свекровь.

— Госпожа Аннари, мне нужно вам кое-что передать, — Роза показывает глазами, что она хочет сделать это наедине.

— Конечно, — киваю я. — Татина, ты пока покажи бабушке комнату, а я присоединюсь к вам позже.

Вариса улыбается:

— Думаю, я сейчас вам не нужна, так что пойду к себе.

— Конечно, — соглашаюсь я.

Когда остаёмся в коридоре вдвоём с Розой, она шёпотом произносит:

— Мастер, к которому вы меня послали, сказал, что успеет изготовить кукольный домик до обеда, так что вы сможете подарить его дочери сегодня. И сегодня же примется за второй, чтобы его можно было запатентовать. Он передал, что всё хорошенько обдумал и у него появилась идея, которую он хотел бы с вами обсудить.

— Спасибо, Роза! Это чудесные новости!

Становится любопытно, что же такое мне хочет сообщить мастер. С одной стороны, у нас гостья, а с другой — она приехала к внучке. И до обеда ещё полно времени — вполне могу успеть поговорить с мастером и вернуться.

Татина с Мадж весело проводят время. Дочка показывает бабушке свои игрушки, а ещё тараторит без умолку, рассказывая о подругах. Чувствую себя лишней, но решаю всё-таки уточнить у Мадж:

— Скажите, вы не обидитесь, если я ненадолго отъеду по делам?

— Конечно же, не обижусь! А ты не будешь возражать, если мы с Татиной и Мирой пройдёмся по магазинам?

— Ни в коем случае! Но если вы хотите, чтобы я составила вам компанию, то могу отложить свои дела.

— Не нужно. Я хочу купить Татине что-нибудь ещё в дополнение к тому, что уже подарила. Но до обеда мы постараемся вернуться.

— Я тоже постараюсь быть дома к этому времени.

— Тогда договорились.

Захожу за Варисой и делюсь с ней новостями, а потом мы вместе едем к мастеру.

Он встречает нас весьма воодушевленно:

— Я подумал, что для изготовления маленькой мебели можно нанять мастера, вырезающего поделки из дерева. И мой сосед как раз этим занимается. Я попросил его сделать стол, стулья, спинку кровати и ванну. Идёмте покажу, какая получилась красота!

Заходим в мастерскую. В нос сразу же ударяет смесь запахов свежей древесины, лаков и красок.

На ближайшем из трёх столов стоит кукольный домик. Он уже готов. Мастер приделал к потолку крохотные балки. Стены спальни обтянул тканью в мелкий цветочек. Стены кухни оставил деревянными, но нанёс краской полосы, чтобы было похоже, будто они сделаны из маленьких дощечек. Стены ванной покрасил белой краской, а в гостиной — расписал зелёненькими листиками размером с ноготь мизинца. В каждой комнате имеются крошечные окошки.

— Листики и дощечки рисовала моя жена, — смущённо произносит мастер. — Она у меня посуду расписывает и решила помочь. И она же сделала камин.

— Получилось очень красиво! — искренне хвалю я.

— Рад, что вам понравилось. Только не трогайте, — поспешно добавляет мастер, стоит мне протянуть руку к домику, — оно ещё не высохло. Идёмте покажу мебель.

Он подводит нас ко второму столу. Резьба на изголовье кровати очень тонкая и искусная. Ванна выточена из деревянного бруска и выглядит круто. Стол и стулья тоже выполнены очень аккуратно. Диваном служит обтянутый тканью деревянный каркас. Камин выполнен из глины и выкрашен так, чтобы было похоже, будто он сложен из камней. Внутри нарисован огонь, и эта деталь мне очень нравится.

Понимаю, что чего-то не хватает. Какое-то время пытаюсь поймать ускользающую мысль, а потом меня осеняет:

— Нужен текстиль! Шторы, коврики, скатерть, покрывало на кровать. Думаю,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.