Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев Страница 9

Тут можно читать бесплатно Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
  • Автор: Юрий Лермонтович Шиляев
  • Страниц: 63
  • Добавлено: 2026-03-13 09:17:36
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев» бесплатно полную версию:

Увидел себя во сне мальчишкой лет десяти-двенадцати. Сосны, снег, по ощущениям — где-то в Сибири. Узнаю покатые вершины Салаирского кряжа...
В руках щенок — помесь собаки и волка, рядом — умирающая женщина. Думал, что мать, но как выясняется позже, мы с ней даже не родственники. Неподалеку перевернутые фельдъегерские сани. "Кто ж ты такой, Федька Волчок?" — ответа на этот вопрос никто не знает.
Захотел проснуться — не смог. И теперь я, геолог с большим стажем и опытом, всю свою жизнь не вылезавший из экспедиций, начинаю жить заново. В теле подростка, на переломе девятнадцатого и двадцатого веков…
...на стене портрет Николая Второго, которого скоро назовут Кровавым, а рядом, на календаре — март тысяча восемьсот девяносто девятого года.

Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев читать онлайн бесплатно

Федька Волчок - Юрий Лермонтович Шиляев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Лермонтович Шиляев

что жену любит. — Она сама хотела дойти, встретить вас, да дочку без титьки надолго не оставишь. А с собой не возьмешь, еще рано, сглазить могут.

— Как внучку-то окрестили? — спросил Никифор. — Эт надо же — дедом стал!

— Евдокией, — ответил ему старший сын. — Дусенькой.

— Аким, брательник, — Клим отпил из кружки и продолжил:

— Смотрю вот, места здесь странные, и люди непонятные. Я с хитниками не разобрался, тут уж горбуны какие-то. И местные жители говорят быстро, как будто ругаются. Я пока слово сказать соберусь, у них разговор уж кончился, а я и половины не понял, — пожаловался Клим.

— Привыкай. Я тоже сначала половины не понимал, потом попривык. А что до хитников — так то каторжники беглые. Их если ловят, на месте стреляют либо вешают. Распоряжения на счет этого нет, но не запрещают, хотя и не потакают. Их столько по тракту развелось, что уж и ездить опасно. А горная стража не шибко большая. Да и стражникам не поспеть везде, их мало. В Змеиногорске батальон стоит, и в Барнауле — и все поди, — Аким протянул кружку мачехе. — Тетка Марфа, плесни еще чая.

— Ишь ты, чаю ему. Чаевничают только богатые люди. А ты тут, смотрю, забогател? — и она отодвинула в сторону большой чайник.

— Марфа, ну что ж ты совсем уже от жадности умом двинулась? — Никифор нахмурился. — Аким сбор принес, и ты ему же и пожалела кипятка с травой?

И он укоризненно покачал головой.

Марфа налила чаю, сунула кружку Акиму. Тот взял и поблагодарил мачеху. Парни, как я видел, пошли в отца. Что Клим, что Аким были беззлобными, открытыми людьми.

— Так вот, тут я по-первости путался. Ну ладно, хитники, горбуны… Еще староверы, отдельными селами живут, с ними все понятно. А есть еще какие-то дырники. Еще тут про старых людей рассказывали. Так и не понял, кто такие. Говорят, чудь какая-то, темный народ, — продолжал «просвещать» брата Аким, — никто их не видел, но все боятся.

— Чудь… это чудины? — уточнил Клим.

— Нет, чудинов я видел. Они тут неподалеку живут от Хмелевки, аж целых два села. Сережиха и Лебедиха. Так там русских, почитай что, и нет. Они себя эстонцами кличут. Эсти по-ихнему, — ответил Аким, и повернулся к отцу.

— Что думаешь, батя? Не жалеешь о переезде? — спросил он.

— А чего жалеть-то? У нас, в Нижнедевицке, земли почитай нет, вся поделена. Да и та не родит. Ты по земле расскажи что тут? — попросил он сына.

— Да я ж рассказывал, батя, — напомнил отцу Аким.

— А ты еще раз расскажи, не переломишься, — построжился Никифор.

— Ты же с урядником сегодня встречался, не поговорил по земле? — продолжал удивляться старший сын.

— Так там все больше про убийство фельдъегеря разговор шел. Про бумаги, да этого вот, Волчка, — и он кивнул в мою сторону.

— Так вот, про землю. Земли здесь кабинетские, — начал Аким. — Да ты сам знаешь. Черноземы такие, что оглоблю воткни — листья пустит. Участок я присмотрел, завтра с тобой еще вместе глянем. Как снег стает, из Сорокино землемер приедет, за тобой закрепит и бумагу тебе на руки дадут.

— Какую бумагу? — одновременно воскликнули Никифор и Клим.

— А такую. Запись в анбарной книге в Сорокино сделают и вам бумагу дадут, с гербом и с печатями, что вы-де арендуете землю у кабинета Его Императорского Величества. Здесь барской земли нет, здесь вся земля государева. Потому и переселяют народ из Рассеи. Подъемные даже дают на первое время. Чтоб, лошадей, значит купить, плуги, сохи…

Настя тем временем убрала со стола пустые тарелки, стерла со стола крошки. Потом дернула меня за рукав.

— Пошли, я там твоему псу похлебки плеснула и хлеба покрошила. Покорми, а то сидит бедный, голодный, плачет наверное

Я встал. Поблагодарил за хлеб-соль. Вышел из-за стола.

Мужчины, увлеченные разговором, не обратили на меня внимания, лишь Марфа «одарила» очередным злобным взглядом.

У дверей сунул ноги в чуни.

Настя подскочила ко мне, открыла дверь и вышла следом в сени. Сунула мне в руки миску с объедками.

— Ты, Федя, тятеньку не бойся, он добрый, — быстро зашептала она. — Это Марфа все. Она святого до мордобития доведет… — вздохнула и тут же, будто отогнав неприятные мысли, улыбнулась, переключаясь на насущные вопросы:

— Там у будки миска стоит старая, туда из миски вылей. И приходи сразу, я тебе еще налью. Если не наелся.

И чмокнула меня в щеку.

Хорошая девочка.

Я быстро прошел к будке. Щенок выбежал мне навстречу, видимо, учуял еду. Вылил суп в миску у будки, и он тут же кинулся есть — жадно, не зная меры, как едят только щенки.

Я не торопился возвращаться в дом. Достал из-за пояса бумаги. На одном листе писарским почерком написано: «Завещательное распоряжение» и дальше длинный текст с ятями. А вот второй заинтересовал больше. Типографским способом оттиснуто «Берг-Привилегия». Я быстро прочел и сунул бумаги в будку, спрятав сначала под сено, сверху накрыл шубейкой.

Щенок вернулся в будку и, повизгивая, тыкался мне в ладони, выпрашивая ласку. Я погладил его, потрепал за ушами.

— Сторож из тебя еще мелкий, но другого нет, — сказал ему, устраивая пса поудобнее.

Вспомнил про предмет, зашитый в шубейке. Осмотрелся, заметил неподалеку ржавый гвоздь.

Подобрал, вспорол острием шов, достал из-за подкладки завернутый в холщовую ткань и перевязанный крест-накрест плоский предмет. Узел залит воском и на воске смазанный оттиск печати. Отковырнул печать, но развязать пропитанный воском узел не получилось. Холщовую тряпку разорвать тоже силенок не хватило. Надо что-то делать с телом этого пацана, уж больно хлипкий. Хотя бы физкультурой заняться, что ли?

Сунул в карман. Разберусь потом.

Глава 4

Не мог дождаться, пока все улягутся. Находка, казалось, через ткань штанов жгла бедро. Я лежал на печке, слушая разговоры за столом. Аким уже ушел, как я понял, у него жена недавно родила, и старший сын Никифора старался не оставлять супругу одну надолго.

Говорили Никифор с Климом о земле, о том, что переселение — дело хорошее, и вообще, дай Бог здоровья Сергею Юрьевичу Витте, затеявшему это для людей.

— Что и говорить, батя, — поддерживал тему Клим, — Витте — министр финансов и одновременно управляющий кабинета Его Императорского Величества. Человек поумнее нас с тобой, и кабинетским землям тоже ума наконец дал. Эх, заживем! Слышал, еще деньгами не только на лошадей и плуги, а еще и на корову подъемные дадут, окромя остального. Настасье приданое хорошее соберем, девка скоро заневестится, замуж за справного хозяина отдадим, — мечтал Клим.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.