Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев Страница 25

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Михаил Александрович Елисеев
- Страниц: 76
- Добавлено: 2023-04-13 18:14:40
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев» бесплатно полную версию:Кирилл Петрович отправляется в турне по европейским странам. Но спокойная жизнь нашему герою только снится. Кто пытался подорвать дирижабль вместе с сотней пассажиров? И была ли целью этой диверсии жизнь именитого русского учёного, летевшего под охраной героя в Париж? Будет ли по силам Кириллу Петровичу поймать Джека-попрыгуна, охоту на которого ведут вот уже более шестидесяти лет? И кто скрывается под маской этого полумифического существа, сеющего ужас на улицах Лондона и его пригородов? Посреди Северного моря, в июльскую ночь на борту шикарного лайнера чудовищной смертью погибает молодая красавица. Определённый круг людей имел на неё зуб, но кто решился на отчаянный шаг? Кириллу Петровичу по силам найти ответы на все эти вопросы…
Европейское турне Кирилла Петровича - Михаил Александрович Елисеев читать онлайн бесплатно
– Добрый вечер!
Оглядев не прошеного гостя с ног до головы и предположив, где у него могло бы быть спрятано оружие, мужчина пожал ему руку:
– Добрый вечер. Чем могу быть вам полезен?
– Боюсь всё обстоит с точностью до наоборот. – С лица юноши не сходила улыбка. – Это я могу быть вам полезен!
Не дожидаясь приглашения, парень вошёл в номер и положил у порога сумку.
– Ведь это вы – Кирилл Петрович? Вы сегодня были на приёме у баронессы Мьервиль в «Маджестике», верно?
– Да, это так,– кивнул Кирилл.
– И вы заключили с ней некоторое пари.
– Послушайте, с чего это вы вдруг! …
– О, прошу прощения! Ведь я так и не представился. Меня зовут Питер Мьервиль, – заметив прищуренный взгляд мужчины, он смутился, – Да, я имею к ней отношение. Если быть точным, то я – её младший брат.
– И вы тоже барон?
– Нет! Моя сестрица получила свой титул от покойного ныне мужа, так что меня можно назвать обычным плебеем.
Кирилл Петрович жестом пригласил гостя сесть в кресло, и сам сел напротив него:
– Полагаю, что ваш визит ко мне не случаен.
– Вы совершенно правы. К вам меня послала сама Эльза. Для чего – спросите вы меня? – Его палец указывал Кириллу в грудь. – Для того чтобы я следил за честным выполнением вашего пари.
– Хотите выпить?
– Пожалуй.
Кирилл налил в бокалы виски и протянул гостю.
– Честное выполнение пари? Но разве у меня есть хоть малейший шанс обмануть дорогую баронессу?
– Ох, ну разумеется! Она сказала мне, что вы показывали ей и гостям какие-то чертежи устройства, которые помогли бы человеку делать большие прыжки. И если бы вы при желании изготовили его и пригласили какого-нибудь актёра на роль Джека-Попрыгуна, то могли бы выиграть, подослав к ней этого шарлатана.
Кирилл рассмеялся.
– Ваша сестра немного приврала – я хотел кое-что нарисовать этим господам на салфетке, но до этого так и не дошло, так как меня отвлекли спором. – Мужчина осмотрел свой бокал на просвет, – Что-то набросать на бумаге я ещё могу… и починить паровой агрегат на скорую руку я тоже в состоянии. Но вот сделать что-то с нуля – прошу извинить, но на это я не способен.
Питер внимательно слушал его, попивая из бокала, и всё также прищуривал глаза, будто изучал собеседника.
– Также она говорила, что вы могли бы преспокойно собрать вещи и тайком выехать из страны, чтобы не утруждать себя выполнением условий спора.
– Но тогда бы у неё и всех её гостей сложилось бы превратное отношение ко всем русским, а на это я пойти не в силах.
Кирилл Петрович на минуту задумался – а ведь и то верно! Не особо переживая, он уже решил твёрдо выполнить это пари во что бы то ни стало! Отстоять честь русских перед лицом дерзкой англичанки и её гостей? Почему бы и нет?
– Значит, вы будете моим сторожевым псом, – покачал головой Кирилл.
Питер закусил нижнюю губу:
– Не самый приятный эпитет, но… справедливый. С другой стороны, если этому сторожевому псу бросить хорошую косточку, то он может и отблагодарить хозяина, – хитро улыбнулся молодой человек, постукивая пальцами по столешнице.
– Вы… можете мне помочь? – удивился Кирилл.
– Даже более того! Я буду вам помогать!
– Но позвольте, какая вам от этого выгода?
Молодой Мьервиль встал, снял пиджак и повесил на спинку кресла:
– Хотя я искренне люблю и обожаю свою сестрицу, мне было бы очень интересно посмотреть – что она будет делать, когда вы предоставите ей Джека-Попрыгуна. Как она начнёт изворачиваться, чтобы избежать замужества с вами? – С его лица не сходила насмешка, – Я конечно совсем не знаю вас, Кирилл Петрович, однако был бы не против такого шурина, как вы.
Они вместе рассмеялись.
– К тому же я, втайне от Эльзы, и сам увлекаюсь этим прыгучим призраком. Она сочла бы моё увлечение чистой воды ребячеством, и высмеяла бы меня, поэтому я помалкиваю. Вот здесь, – он похлопал по своей сумке, – всё то, что я собирал на протяжении всей моей жизни. Всё, что касается Джека! Газетные вырезки, рисунки Джека со слов свидетелей и кое-что по мелочи.
Молодой человек с удовольствием смотрел на заинтересованное лицо собеседника.
– Хотите, начнём прямо сейчас?
Кирилл Петрович вынул из жилета карманные часы на цепочке:
– Поздновато уже, давайте лучше завтра начнём. Как говорят у нас в России – «Утро вечера мудренее», – Кирилл похлопал его по плечу, с удовольствием наблюдая за тем, как англичанин пытается «переварить» пословицу, произнесённую на родном языке Питера, – Вы живёте где-то в городе?
– Сказать честно, я снял номер по соседству с вашим. – Юноша указал на стену комнаты. – Разумеется для вашего удобства!
– О, вы предусмотрительны! Хорошо, тогда будьте так любезны, положите свой багаж к себе в номер, а потом мы с вами спустимся и поужинаем. И где-нибудь между супом и бифштексом вы поподробнее расскажете мне о себе и о вашей очаровательной сестре.
– Как пожелаете.
Уже минут через десять они сидели в ресторане отеля «Grand Rushmore», окружённые другими постояльцами. Зал освещался ярким пламенем нескольких десятков газовых светильников, висящих на стенах вместо бра, с зеркальным задником, отражённого света в которых хватало на то, чтобы прилично освещать всё помещение.
– Как вы уже успели заметить, Эльза очень красива. И иногда в её очаровательную головку приходят безумные идеи, вроде той, в которую вы и сами ввязались, – улыбнулся Питер, отправляя свой кусок в рот, – Она уже несколько раз затевала такие необычные пари.
– Связанные с Джеком-Попрыгуном?
– Нет, я в общем смысле. – Юноша стал загибать пальцы, – Кто быстрее пробежит по Хармони-стрит от одного конца до другого, при этом держа подмышками две свиные головы: известный спортсмен-бегун или мальчишка-рассыльный? Сможет ли барон Арчибальд прожить один день, переодевшись своим дворецким, да к тому же выполнять все его обязанности и принимать гостей, в числе которых была и Эльза? И осмелится ли лорд Эшфорд посреди ночи пробраться в пансион «Благочестие» и выкрасть из кабинета директрисы позолоченного льва – символ школы?
– И-и-и… часто она выигрывает?
–Когда как, – Питер отпил немного из бокала,– Деньги, если в пари задействованы они, её не интересуют. Ей больше нравится не результат, а собственно сам процесс.
– Ну-у… такой красивой женщине, как ваша сестра, можно простить это чисто мужское увлечение!
– Красивая? Неужели в Англии нашёлся кто-то красивее меня?
Услышав эту фразу, произнесённую на английском языке девичьим голоском, Кирилл впал в ступор. Он был совершенно уверен, что больше никогда не услышит его!
– Кирилл Петрович? –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.