Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова Страница 20

- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Елена Евгеньевна Съянова
- Страниц: 50
- Добавлено: 2025-04-10 23:11:44
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова» бесплатно полную версию:«Каждому свое» – заключительная часть художественно-документальной трилогии Елены Съяновой, посвященной истории фашистского Третьего рейха и судьбам его вождей. Казалось бы, с документальной основой этого романа проблем не было – огромный массив материалов Нюрнбергского процесса исследователям доступен. Самая интересная их часть – это стенограммы допросов и записки американского психолога Гилберта, работавшего с подследственными. «Но, – пишет автор, – эти записки имеют мало общего с подлинником, не прошедшим цензуру и перевод». Елена Съянова работает с подлинниками. Поэтому атмосфера ее романа столь разительно отличается от «Семнадцати мгновений весны». И поэтому выглядит достаточно достоверной описанная ею версия исчезновения «золота партии», которое Гитлер видел залогом возрождения Рейха. Один из главных героев романа Роберт Лей написал записку, которую американский атташе передал его вдове лишь в 1963 году: «Если мы проиграли, значит, Бог передумал и отнял у нас шанс. Теперь он дает его нашим врагам».
Как использовали свои шансы победители – это другие главы мировой истории.
Каждому свое - Елена Евгеньевна Съянова читать онлайн бесплатно
Из всего правительства этот меморандум поддержали единицы: среди них сам Дениц, Альберт Шпеер и – неожиданно – Лей, который заявил Союзному командованию, что в качестве главы Трудового фронта будет исполнять свои обязанности до тех пор, пока его официально не признают неправомочным. Американцы, конечно, поинтересовались, и с изрядной долей иронии, что именно он, как глава профсоюзов, намеревается делать, а главное – каким способом, находясь в плену-то? Лей потребовал себе в постель отчет, какие продовольственные склады открыты на юге страны. Американцы, посовещавшись, предоставили ему информацию. «А под Швеннингеном?» – уточнил Лей. Генерал Смит навел справки и сказал, что доктор Лей что-то путает. «Я путаю?! – возмутился Роберт. – Вы что, генерал, не знаете, где у вас в доме какая мебель стоит?! Я путаю!» Генерал ответил, что мебель тут ни при чем; вокруг Швеннингена никаких складов нет, а на юго-востоке до самой реки – минные поля. «Мины там только по периметру, – объяснил Лей, – а дальше – чисто. И три подземных бункера с консервами и мукой». Смит обещал послать саперов. «Ваши саперы провозятся несколько дней, а нашим беженцам жрать нужно! Дайте мне двух саперов, грузовики, ребят покрепче и поедем туда прямо сейчас». Смит развел руками: он отказывался понимать.
– Неужели я так плохо говорю по-английски?! – начал раздражаться Лей.
– Вы превосходно говорите, но…
– Бункеры вы сами едва ли отыщите. Саперы снимут пять-шесть мин, дальше я на грузовике поеду один, остальные – следом, на расстоянии. Никаких сюрпризов не будет, слово чести.
Продовольственные запасы под Швеннингеном предназначались на случай длительной обороны «альпийской крепости» и были основательны. Роберт, едва почувствовал себя в состоянии передвигаться, сразу начал соображать, как бы ему поскорей попасть на эти склады. Требовалось изъять из бункера номер два совсем небольшой ящик, в котором под медицинскими препаратами лежало несколько папок с документацией. Это были технические и эксплуатационные характеристики и разработки дизайна «народного автомобиля», профессионально сфальсифицированные; проще говоря, чистая липа.
Идея принадлежала самому Лею; техническое воплощение – молодому Порше. Нужно было сделать так, чтобы, когда, по выражению Лея, «“американские мародеры” начнут рыскать по нашим заводам, “фольксвагеном” никто бы по-настоящему не заинтересовался». Порше сконструировал также и запасной конвейер, который можно было бы собрать и запустить даже на вышедшем из строя предприятии. «“Фольксваген” должен остаться немецким и гнать малолитражки без перерыва так, чтобы занять хотя бы пятьдесят-шестьдесят процентов нашего рынка, несмотря ни на что», – считал Роберт Лей, и инженеры поддержали его.
Для полного воплощения идеи к началу мая оставалось переправить последний ящик в Вольфсбург.
Американцы, обсудив ситуацию со складами, согласились предоставить саперов и грузовики. Присутствие рядом с мужем Маргариты убеждало в том, что доктор Лей не самоубийца, да и его слову верили.
– Ваш муж живет сейчас по второму закону термодинамики, – сказал Маргарите американский врач, лечивший Роберта. – Вообще такие, как он, приходят в мир, чтобы его изменить. Я бы к подобным людям применял особые законы, поскольку они в собственной природе не виноваты. Мы, американцы, как нация к этой природе особенно близки.
– Вы хотели бы для своей нации особые законы? – улыбнулась Маргарита.
Доктор тоже улыбнулся в ответ, но несколько замороженно.
Лей слышал этот краткий диалог из-за двери и, когда Маргарита вошла к нему, только развел руками:
– Гре-ета!
– А думаешь, ты меняешься?! – парировала она.
– И… как же мы… будем? – Он приподнялся, чтобы взять рубашку, которую она ему принесла.
Маргарита села к нему и обняла так крепко, как только это можно было, не причиняя боли:
– Как всегда.
С Леем под Швеннинген отправился немецкий врач, которого Роберт потребовал себе под предлогом недостаточного владения английским. На этого человека Лей и надеялся как на исполнителя плана по доставке липы в Вольфсбург. Он, еще в спальне оставшись с врачом наедине, быстро и четко объяснил, что именно требуется сделать, и доктор, Вальтер Лютц, твердо обещал все исполнить в точности.
Капитуляция была уже подписана, и в Германии установилась не то чтобы тишина, а, скорее, молчание – настороженное и угрюмое безмолвие хозяев, в доме у которых слишком много незваных гостей.
Юго-восточнее Швеннингена американские саперы сняли четыре мины, и Лей направился к грузовику, чтобы ехать через поле к подземным хранилищам. У машины его догнал американский сержант и сказал, что поведет грузовик. «Вы камикадзе?» – осведомился Лей. Сержант пожал плечами: «Вот уж нет! Начальство полностью вам доверяет».
И в самом деле: цепочка грузовиков сразу выстроилась за головной машиной и потянулась к реке. Американцы вскоре оценили способность немцев к камуфляжу. Бункеры были выстроены и замаскированы так, что до конца света могли бы оставаться никем не обнаруженными.
Доктор Лютц, вошедший в одно из хранилищ вместе с Леем, попросил позволения взять себе один ящик с медикаментами для беженцев. Американский полковник, руководящий разборкой и погрузкой складов, заглянул в ящик и, поворошив лежащие сверху коробки с таблетками, кивнул.
Бо́льшую часть основательных запасов продовольствия отправили в Штутгарт и Нюрнберг; несколько грузовиков выехало в Тутлинген, маленький городок, возле моста через Дунай, где скопилось много беженцев. Дальше бежать было уже некуда, да и незачем: люди ждали отправки домой.
Пока американцы прямо на железнодорожной станции раздавали беженцам продукты, Лей перешел через пути и присел отдохнуть возле аккуратно подстриженных кустов акации. Трава здесь была как шелк; от нее тянуло чем-то опьяняющим. Он погладил ее ладонями; потом лег на живот, положив голову на согнутые руки, и стал вдыхать этот запах, сразу заполнивший его голову и грудь. В прежние годы он едва ли позволил бы себе такое публичное «расслабление»: за двадцать лет он чересчур привык быть в центре внимания, где бы ни появлялся. Однако теперь, в царящих повсюду хаосе и общей озабоченности, решил побыть частным лицом. Американцы не выпускали его из виду, но на них ему было наплевать.
Позже, возвратившись в Фридрихсхафен, Роберт признался Маргарите, что таким способом хотел и проверить кое-что. Лежа ничком на траве, он быстро ощутил, как к нему стягивается вниманье. Люди подходили по одному, целыми семьями; многие вылезали из вагонов и присоединялись к собирающейся толпе. Американские охранники тут же сделали попытку протиснуться к Лею, но один беженец, по виду совсем старик, с неожиданной силой оттолкнул американца. Солдат выругался, но стерпел, однако, получив пинок от мальчишки лет пятнадцати, вскинул автомат.
Лей кожей чувствовал что происходит, но медлил подняться. «Нет, стычки я бы не допустил, – рассказывал он Маргарите, – но у меня было такое ощущение, словно мое
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.