Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро Страница 24

Тут можно читать бесплатно Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро
  • Категория: Детская литература / Прочая детская литература
  • Автор: Мэри Элис Монро
  • Страниц: 48
  • Добавлено: 2026-01-22 09:04:06
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро» бесплатно полную версию:

Это лето обещает быть незабываемым!
Джейк вместе с отцом, который восстанавливается после ранения, возвращается на любимый остров, где все вокруг дышит природой. Джейк и его друзья Лоуви и Мейсон строят планы на веселые и беззаботные каникулы. Но все меняется, когда ребята узнают из местной газеты, что на острове нашли старинную золотую монету. Кто бы мог подумать, что на Дьюисе могут скрываться настоящие пиратские сокровища? Ребята решают отправиться на их поиски, и лето превращается в головокружительное приключение. Смогут ли они разгадать все тайны острова и найти сокровища? Друзей ждут новые открытия, увлекательные загадки, смелые поступки, испытания и, конечно, настоящая дружба.

Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро читать онлайн бесплатно

Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Элис Монро

спальный мешок, прислонился к перилам. Внизу тишина. Папа с Хани обычно ложились очень рано, так что можно было спокойно потусоваться и на лофте, и в гостиной – никто нам не станет мешать.

Мейсон подбежал к моему огромному круглому окну.

– Ух ты! Похоже на какой-то ну прямо крутецкий портал в другие миры!

Я улыбнулся, радуясь, что и ему мой лофт понравился так же, как и мне.

Мейсон достал резиновый матрас, надул его ручным насосом. Потом развернул оранжевый спальный мешок, вытащил маленькую подушку из пенки, фонарик, аптечку, фляжку, складной нож, туалетные принадлежности в мешочке, компас, еду.

– Слушай, ты тут только на одну ночь, – поддразнил я его.

– Это мое походное снаряжение бойскаута. Отличная возможность им воспользоваться.

– Знай я, что у тебя все это есть, мы бы могли сходить в поход с ночевкой!

– Да, но только если бы дождь перестал, – возразил Мейсон.

Мы оба посмотрели на залитое водой большое окно.

Я достал угощения, которые приготовила Хани. По особому случаю – у меня в гостях друг – она сделала большую миску попкорна.

– Даже вкуснее, чем в кинотеатре! – объявил Мейсон, закидывая в рот очередную горсть.

А еще Хани достала старые настольные игры. Мы решили начать с «Морского боя». Мейсон выиграл. Потом шашки. И тут Мейсон выиграл. Потом сыграли в мою любимую «Монополию».

Мы играли, жевали, а еще говорили и говорили. Было очень здорово делиться всеми мыслями, которые рождались в голове.

– Меня сестренка уже достала, – сказал Мейсон, бросая кубик. – Постоянно орет. Когда не орет, какает. – Он передвинул фишку на семь клеточек. – А мама только тем и занимается, что переодевает ее, кормит, играет с ней. И даже не замечает, жив я или нет, за исключением тех моментов, когда ей надо помочь.

Я сделал свой ход.

– По-твоему, это плохо? А у меня вот папа сидит весь день дома и хмурится. В игры не играет. Про древесную крепость говорить не хочет. Собственно, он со мной и вообще не говорит. А он же не младенец. Почему он так?

Мейсон бросил кубик.

– Дружище, он без ноги остался. Тяжело ему. Ну, и вообще, он же на войне был. Это серьезно.

Мейсон был прав, но мне от его слов не стало легче. А он передвинул фишку на три клеточки и вскинул сжатый кулак.

– Тротуар. Покупаю!

– По крайней мере, тебя сестренка не специально достает. Просто она еще маленькая.

– Вряд ли и твой папа тебя достает специально, – заметил Мейсон и потянулся за карточкой с Тротуаром.

Я бросил кубик.

– Я не всегда в этом уверен. Я прошлым летом только о том и думал, как мне плохо без папы. Мне так хотелось оказаться здесь, на Дьюисе, с ним вместе. А теперь… – Кубик остановился. – Мне иногда хочется, чтобы он уехал.

Мы уставились на змеиные глаза на кубике, но ни один из нас даже не пошевелился.

– Это я понимаю, – кивнул Мейсон. – Мне в прошлом году очень хотелось стать старшим братом. Ну, я им стал, и теперь мне иногда очень хочется, чтобы сестра моя, ну, не знаю… куда-нибудь делась.

Мы оба помолчали.

– Патовая ситуация, – сказал я, зевая. – Тут можно играть до бесконечности. Пошли спать.

Мейсон зевнул, потянулся.

– Давай.

Я залез в кровать, Мейсон лег на надувной матрас со мной рядом, забрался в спальный мешок. Мы оба лежали на спине, глядя в большое окно-портал. Обычно я видел там бесчисленные яркие мигающие звезды. Сегодня – ничего. Вместо этого до нас доносились далекие раскаты грома, небо рассекали тонкие линии молний. И я вдруг понял, что в темноте можно говорить о том, о чем нельзя при свете.

– Не спишь?

– Нет. – Голос Мейсона прозвучал откуда-то издалека.

– А почему, как ты думаешь, Лоуви этим летом так странно себя ведет? – спросил я.

– Пф. Просто ты ей нравишься.

Я сел – сна ни в одном глазу.

– Чего? Не может быть!

– Может, – негромко ответил Мейсон. – Ты Лоуви нравишься.

– Понятное дело. Мы же друзья.

– Нет, я имею в виду – по-настоящему нравишься. Если эмодзи, то с сердечком, балда.

– Чего? Да не может быть, – ответил я, чувствуя, как от одной этой мысли у меня вспыхнули щеки. Какое счастье, что темно. Я снова лег на спину. – Ты правда думаешь, что я нравлюсь Лоуви по-настоящему?

– Ага.

Я подумал, смогу ли ему поверить. И думать-то было страшно, что это правда.

А потом Мейсон спросил:

– А тебе она тоже нравится?

Я ответил не сразу. Сама мысль, что тобою заинтересовалась классная девчонка, выглядела очень крутой. Но это же не просто девчонка. Это Лоуви Легар. Мой друг. Наш друг. Одна из Островитян.

– Нет. Мы трое друзья. И всё, – ответил я немного запальчиво.

– Ладно. – Похоже, я Мейсона не убедил. – Кстати, о друзьях… что-то она много стала тусоваться с этими Чужаками. И лично мне кажется, что это предательство.

Я тоже так считал, однако решил заступиться за Лоуви.

– Нет, я думаю, она просто ведет себя… ну, как Лоуви. Которая не любит никого обижать.

По крайней мере, мне очень хотелось на это надеяться. Я постарался вытолкнуть из головы картинку, как Эдди обнимает ее за плечи. А потом вспомнил тон ее голоса, когда мы сказали, что уходим без нее.

– А может, мы сами ее отталкиваем? Ну, слегка.

– И что, мы разве в чем-то виноваты? Она нынешним летом постоянно тусуется с этими парнями. Еще, чего доброго, пригласит их участвовать в поиске сокровищ.

– Ну уж нет, – возмутился я. – У нас на это лето есть задача: найти клад. Хочет в этом участвовать – пусть присоединяется. Но без них.

– Угу, – согласился Мейсон, зевая. И затих.

Веки у меня отяжелели, но я все думал про Лоуви. Гадал: неужели я ей действительно нравлюсь в таком смысле? Или ей нравится Эдди?

Это, в принципе, не имело значения. Я просто хотел вернуть нашу дружбу.

Глава 12

Кто ищет, тот найдет

Хани разбудила нас к горячему завтраку – кукурузная каша с сыром и бекон. Когда мы набили животы, она погнала нас наружу, по хозяйственным делам.

– В половине десятого мне привезут на пароме продукты. Не вздумайте опаздывать, – предупредила она. – Кстати, там в заказе есть неаполитанское мороженое.

– Понял! Поспешим! – пообещал я, направляясь к двери.

– А мороженое-то он может и не довезти, – заметил Мейсон, рассмешив Хани.

Он помог мне загрузить в тележку мусор, обычный и для переработки, и мы поехали на свалку, которая находилась рядом с пожарной станцией. Проезжая мимо, поискали глазами Пожарника Рэнда, но там дежурили два каких-то молодых человека. Мы им все равно помахали.

Мейсон закинул мусор

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.