Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро Страница 22

Тут можно читать бесплатно Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро. Жанр: Детская литература / Прочая детская литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро
  • Категория: Детская литература / Прочая детская литература
  • Автор: Мэри Элис Монро
  • Страниц: 48
  • Добавлено: 2026-01-22 09:04:06
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро» бесплатно полную версию:

Это лето обещает быть незабываемым!
Джейк вместе с отцом, который восстанавливается после ранения, возвращается на любимый остров, где все вокруг дышит природой. Джейк и его друзья Лоуви и Мейсон строят планы на веселые и беззаботные каникулы. Но все меняется, когда ребята узнают из местной газеты, что на острове нашли старинную золотую монету. Кто бы мог подумать, что на Дьюисе могут скрываться настоящие пиратские сокровища? Ребята решают отправиться на их поиски, и лето превращается в головокружительное приключение. Смогут ли они разгадать все тайны острова и найти сокровища? Друзей ждут новые открытия, увлекательные загадки, смелые поступки, испытания и, конечно, настоящая дружба.

Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро читать онлайн бесплатно

Поиск сокровищ - Мэри Элис Монро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Элис Монро

папа. Быстрым движением вытащил перочинный нож, разрезал плеть, освободил ногу.

Живчик ткнулся папе в подмышку – он, видимо, думал, что сможет его поднять.

Папа сложил нож, спрятал, сел и выпрямил обе ноги. Живчик сидел рядом, не сводя с него глаз. Я молчал, а папа вглядывался в свои ноги и громко пыхтел, будто стараясь выровнять дыхание.

– Всё, конец! – выкрикнул он, в отчаянии стуча кулаками по земле.

Я отшатнулся, во рту пересохло.

Папа пробормотал несколько грубых слов, потом потряс головой.

– Зря стараюсь. Кого я пытаюсь обмануть? Мне это больше не по силам!

Я молчал. Просто не знал, что сказать. И даже немного испугался.

Мы сидели, на соседнем дереве заливался пересмешник. Даже Живчик не трогался с места, будто дожидаясь команды. Через некоторое время я услышал потрескивание впереди, и вот из-за кустарника вылетел Пожарник Рэнд. Я выдохнул от облегчения.

– А я уж думал, что потерял вас. Порядок? – Рэнд посмотрел на меня, потом на папу. На лице отразилось сочувствие.

Подошли Мейсон с Лоуви, уставились на нас из-за спины Рэнда.

– Что случилось? – поинтересовался Мейсон.

Я видел, как Лоуви пихнула его локтем под ребра.

– Так, ничего, – ровным голосом произнес папа. – Я упал. Но я цел.

– Тут пробираться трудно, – бодрым тоном заметил Рэнд. – А дальше дорога совсем заросла. Там никому из нас не пройти. Думаю, нужно возвращаться. Потом принесем инструменты – будем прорубать путь сквозь эти джунгли.

– И репеллент тоже. – Мейсон хлопнул себя по шее.

Пожарник Рэнд нагнулся, протянул папе руку. Папа молча схватился за его ладонь; один сильный рывок – и вот он уже снова стоит на ногах. Он покачнулся, однако поймал равновесие, и мне полегчало, когда я увидел, что стоит он надежно. Я быстренько поднял рюкзак, протянул ему.

– Спасибо, – произнес папа без выражения.

Вдалеке раздался зловещий раскат грома.

– Гроза надвигается, народ! – Мейсон указал на темные тучи над головой.

– Совсем близко, я даже носом чую, – подтвердила Лоуви.

– С океана она всегда быстро налетает. Надо поторопиться. Вперед, Островитяне! – Пожарник Рэнд обогнул папу и опять встал во главе отряда, на уже протоптанной тропинке.

Мы двинулись обратно, но я заметил, что бодрая искорка в папиных глазах потухла – на них, как и на небо у нас над головой, набежали тучи.

Глава 11

Тропическая депрессия

Только мы добрались до тележек, хлынул дождь. Молнии рассекали небо, из туч лились потоки воды. Проселочная дорога превратилась в скользкий поток грязи. Я обеими руками вцепился в руль, подавшись вперед, чтобы хоть что-то видеть через запотевшее лобовое стекло.

– Держитесь крепче! – Я попытался перекричать стук капель по крыше тележки. – Я почти ничего не вижу.

Сбросил скорость. Ехать сквозь ливень было все равно что сквозь желе. Дорога чавкала и виляла. Сперва я завез домой Лоуви, потом Мейсона. К навесу у дома Хани подъехал мокрый до нитки, руки ныли от того, как я цеплялся за руль. Я медленно согнул все десять пальцев, наконец-то поняв, что значит выражение «до боли в суставах».

В небе снова блеснула молния, и я едва успел сосчитать до трех, как загрохотал гром, отдавшись во всем моем теле. Я инстинктивно распластался на земле. Через минуту сквозь потоки дождя заблестели фары папиной тележки – она качалась и виляла на ухабистом подъезде. Вел тележку Пожарник Рэнд. Папа крепко держал Живчика. То ли чтобы тот не свалился, то ли чтобы самому не выпасть… а может, сразу и то и другое.

– Неплохая летняя гроза. – Пожарник Рэнд встал в полный рост. Листья прилипли к его лицу, набились в волосы. Слева он был весь забрызган грязью.

– Неплохая? – крикнул я, перекрикивая шорох струй. А потом побрел к папе, вперевалочку, как пингвин, потому что совсем промок. – А по-моему, просто жуткая!

Снова зарокотал гром, как показалось – прямо у нас над головами, на миг мы все замерли. Пожарник подошел ко мне поближе, нагнулся.

– В грозу подъемником пользоваться нельзя. Придется подождать.

У меня упало сердце. Теперь папа еще сильнее расстроится. Но я все понял и кивнул.

В доме несколько раз мигнул свет. Хани спустилась, принесла нам горячего чая с молоком и медом.

– Согреетесь изнутри, – пообещала она.

Мы все вместе сидели под домом, глядя, как грозовой ветер качает деревья, и уповали на то, что не отключат электричество. По счастью, не отключили. Когда гроза закончилась, папа поднялся на подъемнике наверх. И сразу ушел к себе в комнату, а за ним Живчик.

Летние грозы у побережья Каролины не длятся долго, но на сей раз пришла тропическая депрессия и зависла над островом на целых три дня. Лил дождь, приходилось сидеть дома. Мы начинали действовать друг другу на нервы. Папа опять замкнулся в себе. Про поиски сокровищ не заговаривал. Он, собственно, и вообще почти не говорил. Отвечал односложно и целыми днями читал. Его любимым местом в доме стал обеденный стол. Я понимал, что крепкий деревянный стол с широкими ножками и такие же стулья дают папе ощущение устойчивости. Плюс от стола можно было легко добраться до всего необходимого – холодильника, спальни, ванной.

Я лежал на полу и гладил Живчика; увидел, что Хани принесла папе чашку чая.

– Ты бы занялся своим журналом наблюдений. В детстве тебя это всегда развлекало, – предложила Хани.

– Я потом, – отказался папа, не поднимая глаз от книги.

Хани тяжело вздохнула и ушла обратно на кухню. Я услышал звяканье кастрюль и сковородок. Хотелось заорать: мне, как и тебе, страшно надоело ходить вокруг папы на цыпочках. А еще я не могу сидеть в четырех стенах – я умираю от скуки. В первый раз с момента приезда мне захотелось посмотреть видео или телепередачу или хотя бы загрузить компьютерную игру.

Я встал, подошел к ноутбуку Хани. Один щелчок – и вот тебе целый мир развлечений. Я плюхнулся на стул и позвал:

– Бабуля… можно мне поиграть на компьютере, ну только денек?

Хани вышла из кухни, вытирая полотенцем руки, встала со мной рядом.

– Ты же знаешь, что я тебе не разрешу. Лучше возьми книгу, как и папа.

Я скрючился, опустил подбородок на ладони.

– А мне не хочется.

– Тогда позвони Мейсону.

– Он с сестрой возится.

– А Лоуви?

– Она осталась дома, на Айл-де-Палмз, из-за дождя. – Я не говорил, а стонал.

Я видел, что Хани старается бодриться.

– Может, поиграешь во что-нибудь с папой? В «Монополию». Или в карты.

Я нахмурился, давая волю раздражению.

– Он не хочет, – буркнул я.

Хани сцепила перед собой руки, повернула голову к папе.

– Ясно. – Она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.