Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым Страница 21

Тут можно читать бесплатно Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым. Жанр: Детская литература / Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым
  • Категория: Детская литература / Детские приключения
  • Автор: Чхон Нынгым
  • Страниц: 25
  • Добавлено: 2025-10-13 09:39:18
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым» бесплатно полную версию:

Второй том фэнтези с элементами корейской мифологии про привидения и монстров.
Тэджу и его брат Тэхи переезжают к бабушке в деревню, которую называют деревней духов. По легенде ее охраняют пять духов-защитников. Пока Тэхи спит, Тэджу едет по деревне и натыкается на огромный Музей монстров. Там он встречает девочку Хэджу, которая называет себя хозяйкой и рассказывает ему о призраках и других существах.
Тэджу, Хэджу и другие охотники получают задание — отправиться в деревню Бамбуковая Роща, где живет старый мастер Чунним. Тихую с виду деревню заполонили жуткие призраки, похожие на гусениц. А Чунним болен и скоро отправится в отставку — в одиночку ему такую угрозу не одолеть.
Пытаясь разобраться, как дать отпор призрачным гусеницам, охотники обнаруживают «подарки» от Бамбуковой Рощи — волшебные предметы, исполняющие желания. Вот только подарки эти страшно опасны...
Напряжение в команде все растет, а тьма только ближе. Сумеют ли охотники удержать силы зла и не потерять самих себя?

Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым читать онлайн бесплатно

Охотники на призраков. Том 2 - Чхон Нынгым - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чхон Нынгым

издания, каждое толщиной больше трёхсот страниц. На душе стало тяжело. Теперь она лучше понимала подругу: скоро они станут слишком взрослыми, чтобы заниматься тем, что им нравится!

Наверное, Пинна жаждала успеть насладиться свободой. К тому же раньше она постоянно следовала за желаниями Хэны, не имея возможности делать то, что хотелось ей самой.

Получается, что подруга права — пора каждому идти своим путём.

Хэна потянулась к украшению на шее Пинны.

— По-моему, ожерелье не очень-то и красивое! Может, заменим его на что-нибудь другое?

— Зачем? Мне кулон по душе.

Хэна попыталась снять украшение с подруги, но оно буквально приросло к коже и не поддавалось. Девочка в испуге отдёрнула руку.

Пинна недоумённо заморгала.

— Что случилось? Что-то не так?

Хэна почувствовала неладное. До конца перерыва все попытки снять ожерелье были тщетными. На уроках она никак не могла сосредоточиться и сверлила взглядом украшение, за что учитель несколько раз сделал ей замечание.

В очередной раз посмотрев на Пинну, Хэна заметила, как та бледнеет — лицо подруги побелело, словно бумага. А кулон в форме сердца, напротив, наливался густым алым цветом, будто вытягивал кровь из хозяйки.

Наступило время урока физкультуры.

— Погода сегодня отличная, как насчёт того, чтобы сыграть в вышибалы? — предложил учитель.

Дети радостно загалдели.

Площадку подготовили за считаные минуты. Класс разбился на команды. Хэна с Пинной оказались вместе — сработало действие ожерелья, но Пинна мигом получила удар мячом и выбыла из игры.

Мяч стремительно летал по площадке, и Хэна сноровисто уворачивалась от бросков. Однако девочка не переставала следить за Пинной. Глядя на обессилевшую подругу, она твёрдо решила: нужно во что бы то ни стало снять ожерелье.

Поймав мяч, Союн помедлила, выбирая цель. Её взгляд задержался на Хэне, погружённой в свои мысли.

Мяч устремился прямо к ней, когда же попадание казалось неминуемым, тишину разорвал вопль Пинны:

— Хватит!

Такой крик Хэна слышала впервые в жизни. Он не был похож на человеческий — скорее напоминал вопль раненой птицы. В то же мгновение кулон на шее Пинны подозрительно задрожал.

Учитель тотчас очутился рядом:

— Ты в порядке?

Пинна явно была не в себе — она тяжело дышала и не могла сфокусировать взгляд.

Учитель решил проводить девочку в медпункт, но Хэна остановила его:

— Я пойду вместе с ней.

— Уверена, что справишься?

Преподаватель, хоть и с неохотой, но уступил настойчивости Хэны, доверив ей заботу о подруге.

Девочки еле-еле плелись по коридору — Хэна почти тащила на себе ослабевшую Пинну. Слёзы застилали глаза. Что бы ни происходило между ними в последнее время, Пинна была её лучшей подругой, а видеть её страдания оказалось невыносимо.

Чувство стыда накрыло Хэну с головой — именно она во всём виновата…

— Прости, — прошептала Хэна.

— За что?

Хэна замешкалась, не зная, как начать. История о Бамбуковой Роще и волшебном подарке, исполняющем желания, прозвучала бы совершенно невероятно. И всё же девочка чувствовала, что должна открыться, объясниться и искренне попросить прощения.

Но едва Хэна собралась с духом, как кулон на шее Пинны снова затрепетал.

— Что такое? На что ты смотришь? — Пинна невольно проследила за взглядом подруги и опустила глаза к ожерелью.

Для неё это было лишь обычное украшение, зато Хэна понимала: ожерелье шевелилось, как живое существо.

Медальон вздувался и пульсировал, будто готовясь что-то извергнуть. Спустя мгновение он раскрылся, а внутри него что-то замельтешило. Испуганная Хэна попятилась.

Из медальона Пинны вылезла бабочка. И какая-то странная — иначе бы Хэна так не испугалась.

Конечно, у бабочки имелся похожий на трубочку хоботок, но крылья отливали зловещим красным цветом, словно окрашенные кровью.

Значит, она пила кровь Пинны?

А глаза насекомого были устремлены на Хэну.

Девочка встретилась взглядом с бабочкой и вскрикнула от ужаса. Насекомое, раздражённое громким звуком, застыло, продолжая пристально смотреть на девочку, после чего устремилось к окну.

Хоботок коснулся стекла, и толстая оконная преграда треснула, как тонкий лист бумаги. Хэна в оцепенении наблюдала, как бабочка исчезает в образовавшемся проёме.

— Ты… видела? — выдавила Хэна и обернулась к подруге.

Но Пинны уже и след простыл. А в воздухе разливался сильный аромат мяты.

9. Лоза

— Постой, ты говоришь о пряном запахе? Как мазь с травяным ароматом? — Хэджу сжала плечо Хэны.

Та растерянно кивнула, застигнутая врасплох столь бурной реакцией.

Внезапно сознание Хэджу прояснилось, словно рассеялся туман, скрывавший истину. С момента появления отряда ёгве в деревне Бамбуковая Роща загадочные события следовали одно за другим, но охотники не могли найти ни единой зацепки.

Однако многое указывало на то, что кто-то заранее предугадывал действия команды и умело противостоял защитникам. Даже операция по уничтожению гусениц вызывала сомнения — был ли в ней смысл или же охотников намеренно вводили в заблуждение?

Но теперь Хэджу поняла, кто стоял за воцарившимся в деревне хаосом.

Осенило и Тэджу, который прошептал:

— Мазь с запахом трав… Это же мастер Чунним.

Ёгве остолбенели. Трудно поверить, что мастер, которому они доверяли, причастен к этим бедам.

— Нет, невозможно. — Чильчон покачал головой, отказываясь принимать очевидное. — Наверняка не он один в деревне использует мятную мазь.

— Дело не только в мази, — вслух рассуждала Хэджу. — Несмотря на заявления о болезни, мастер часто отправлялся на прогулки. И даже хотел патрулировать деревню. А когда мы убеждали его отдохнуть, дескать, мы постараемся справиться с проблемой самостоятельно, он упорно настаивал на своём участии в поисках призраков. Утверждал, что для выздоровления достаточно регулярно использовать мазь, но сколько бы он её ни применял, лучше не становилось. Вот что было подозрительным…

— А ещё мята отлично маскирует зловоние призраков. Она прекрасно перебивает даже резкие запахи, — добавила Кугарян.

Ёгве погрузились в сумрачное молчание, с трудом осознавая истинную сущность Чуннима. Изучая сарай, Хэджу заметила в тёмном углу какой-то предмет. Приложив усилие, она извлекла его на свет — это оказался старый телескоп.

Смахнув рукавом слой пыли, Хэджу обнаружила на корпусе надпись: «Всевидоскоп».

— После изгнания Вольджу с Небес ходили слухи, что всевидоскоп бесследно исчез. Невероятно, что он оказался именно в деревне!

— Всевидоскоп, способный показать всё, что пожелаешь? Как он сюда попал?

— Мастер Чунним пытался увидеть то, что нельзя разглядеть обычными способами. — Хэджу припала глазом к окуляру и печально вздохнула. — Он только что заглядывал в ад.

Когда Хэджу отступила, ёгве тотчас сгрудились возле всевидоскопа.

После недолгого наблюдения Канёль озадаченно пробормотал:

— А почему всевидоскоп показывает пустую тюремную камеру?

Вопрос Канёля заставил Хэджу вновь приникнуть к окуляру.

И действительно, за пеленой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.