Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - Юлия Константиновна Школьник Страница 20

- Категория: Детская литература / Детские приключения
- Автор: Юлия Константиновна Школьник
- Страниц: 42
- Добавлено: 2025-08-29 23:22:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - Юлия Константиновна Школьник краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - Юлия Константиновна Школьник» бесплатно полную версию:Юлия ШКОЛЬНИК – популярный детский писатель и иллюстратор.
Автор более 50 энциклопедий и книг для детского досуга общим тиражом свыше 3 миллионов экземпляров.
РАСКРОЙТЕ ЗАГАДОЧНЫЕ ПРОИСШЕСТВИЯ С КОМАНДОЙ КРЫС-ДЕТЕКТИВОВ
Оказавшиеся на чужбине учёный крыс Брейн, крыс-моряк Питер, любознательный крысёнок Малыш и их подружка крыска-авантюристка Ирэн Ратлер берутся за расследования, чтобы получить помощь людей в возвращении домой.
ЧИТАТЕЛЕЙ ЖДУТ:
• запутанные дела и неожиданные повороты
• задачи на логику и дедукцию
• познавательные факты
Питер, Брейн и Малыш. Детективные приключения - Юлия Константиновна Школьник читать онлайн бесплатно
Брейн посмотрел на часы. Цепи ходиков были связаны, и на них висела всего одна золотая гирька-шишечка.
– Упала, говоришь? – Брейн поправил очки. – Сама упала, сама закатилась, и цепи сами собой связались…
Кот почесал в затылке. Из норки вылезли Ирэн, Питер и Малыш.
– Часы остановились в 15 минут первого… – заметил Питер.
– …и в это время кто-то был тут и стащил гирьку, – подхватила Ирэн.
– О, котики небесные! – взвыл Кот. – Хозяйка меня в лес выгонит, если не найду гирьку. Кто мог её взять?
– Тот, кто вошёл через кухню, – сообщил Брейн. – Если б вошли с улицы, Хозяйка бы заметила, она сидела лицом к двери. А окно в гостиной закрыто и заклеено. Остаётся только кухня…
Кот пошёл осмотреть кухню. В окно гостиной постучались – это Карловна вызывала крыс на улицу. Друзья вышли на крыльцо.
– Пр-ривет! Гир-рьку от часов ищете?
– Откуда ты знаешь? – Питер пристально посмотрел на ворону.
– Э-э-э… В окно видела, как Дон Задир-рас стащил гир-рьку и убежал в кухню.
– Петух? – переспросил Малыш. – Зачем ему гирька?
– Чтоб сломать часы! Зачем же ещё? Он же тщеславный, наш Задир-рас! Хочет быть единственными часами в доме. Чтоб все только его и слушали.
– Надо допросить петуха, – Ирэн собралась бежать в курятник.
– Кр-рыска, – остановила её Карловна, – твои пр-риятели поссор-рились с петухом. Вас в кур-рятник не пустят, заклюют!
– А мы попросим Кота поговорить с Доном Задирасом, – нашёлся Брейн. – А сами послушаем.
– Кота?! – У Карловны от удивления даже шляпа слезла на затылок. – Вы нашли общий язык с Котом?
– Нашли, – подтвердил Кот, вылезая из кошачьего лаза во входной двери.
– А… Ну тогда вы без меня спр-равитесь, – засуетилась ворона. – Я полетела.
– Кот, – Брейн повернулся к Коту, – Хозяйка, кажется, каждое утро насыпает зерно курам в коробку на кухне, а Дон Задирас его забирает.
– Да, забирает, ровно в полдень. Но я сейчас в кухне видел, что зерно всё ещё в коробке.
– Спроси петуха, где он был в полдень?
– Хорошо! Идём в курятник.
* * *
В курятнике было шумно. Куры собрались вокруг Дона Задираса и что-то бурно обсуждали. Крысята спрятались у входа, а Кот протиснулся к петуху.
– О! Кот! – обрадовался Дон Задирас. – Пришёл меня поздравить?
– С чем поздравить?
– Как с чем?! Дети у меня родились сегодня! Три дочки и сын! – петух погладил крыльями три пушистых комочка и поднял цыплёнка с крошечным хохолком. – Сынок, Пип, наследник!
Вокруг Дона Задираса бегала счастливая Пеструшка.
– Дети – это хорошо! – одобрил Кот. – Хозяйка обрадуется. Поздравляю, Дон Задирас. Но я к тебе по делу.
– Ти мой сыночек, ти мой золётой! Юный Дон Пип! Пуси-пуси… – петух с трудом оторвался от цыплёнка. – Какое дело?
– Ты был в полдень в гостиной?
– Нет, в полдень яйца проклюнулись. Мы с курами были тут.
– И за зерном в кухню не ходил?
– Ой! Пеструшка, он клюётся – бойцовый петушок, моя порода! Что? Нет, не ходил… Я Мотли посылал. Мотли, ты принесла зерно?
– Я не пошла в кухню, – нахохлилась Мотли. – Там плохо пахло, Хозяйка утром сожгла кашу.
– Какая ты нежная! Так иди за зерном сейчас – пировать будем!
Мотли поплелась к дверце в кухню, а Кот вернулся к крысятам:
– Задирас в полдень был в курятнике.
– Да, у него алиби, – согласился Брейн.
– Что у него? – не понял Малыш.
– Алиби. Доказательство, что в момент преступления он был в другом месте.
– Выходит, ворона наврала про петуха, – сжала кулачки Ирэн. – Наврала и улетела, нахалка!
– Зачем вороне врать? – спросил Малыш.
– Это нам и предстоит выяснить. Вон хозяева уходят, – Брейн показал на выходящих из дома Марго и Тима. – Заглянем в кухню.
* * *
В кухне крысята столкнулись с Мотли, она несла коробку с зерном.
– Крысы? – удивилась Мотли. – Вас ещё Кот не съел?
– А может, мне тебя съесть, а, Мотли? Забирай зерно и уматывай. Мы тут расследование проводим.
– Расследование? Что ищете?
– Гирьку от часов.
Брейн с лупой залез на подоконник и нашёл серое перо:
– Перо. Кажется, воронье.
– Как оно сюда попало? – Питер запрыгнул к Брейну. – Окно же закрыто.
– А в полдень было открыто, – сообщила Мотли. – Хозяйка свою сгоревшую кашу проветривала.
– Вот Карловна тогда и влетела в кухонное окно, пробралась в гостиную, за спиной Хозяйки, схватила гирьку и тем же путём улетела, – заключил Брейн.
– Позарилась на блестящую шишечку, – Ирэн потрогала свою брошку.
– И цепи связала, хитрюга, чтобы часы не начали бить, – догадался Питер.
– Крысы, а соображают, – признала Мотли и, толкнув лапой дверцу, ушла в курятник.
– Надо поискать гирьку у Карловны, – предложил Малыш.
– Но Карловна живёт в гнезде на Дальнем Дереве. Как мы туда попадём?
– Мы, Ирэн, туда полетим! – Брейн достал из-за пазухи журнальный листок. – Я тут нашёл статью про воздухоплавание.
– Воздухоплавание? – Питер склонился над листком. – Плавают в воде. А как же плавать в воздухе?
– Плавать можно в любой среде, если ты легче этой среды.
– Но как можно быть легче воздуха?
– Надо увеличить свой объём – например, соорудить большой и лёгкий воздушный шар. Мы его сделаем из колбасной оболочки. Кот, можно мы возьмём один из этих целлюлозных мешочков, в которые Хозяйка набивает фарш для колбасок?
– Я ничего не вижу! – Кот закрыл глаза лапами, и Брейн взял колбасную оболочку.
* * *
– Воздух в колбасной оболочке нагреем над плитой, – предложил Питер.
Ирэн поискала, чем зажечь газ:
– А где же тут спички?
– Хозяйка прячет их от Тима, – доложил Кот.
– А мы найдём.
Брейн заметил у плиты банку для специй. Такие же банки стояли на полке, но там не было места для ещё одной. Крыс сообразил, что банка у плиты оказалась не случайно, влез в неё и достал коробок. Питер, восхищённо покачав головой, взял у Брейна спички и зажёг газ.
Ирэн завязала один конец колбасной оболочки, а другой они с Питером растянули над зажжённой конфоркой. Тёплый воздух от плиты наполнил оболочку, раздув её, как воздушный шарик. Крысята выключили газ и завязали второй конец «колбаски». Пока Кот удерживал у окна рвущийся в полёт монгольфьер, Малыш привязал к нему пустую коробку из-под печенья.
– Питер! Командуй воздушным судном! – крикнул Брейн, когда крысята забрались в коробку.
– Руби швартовы! – приказал Питер. Кот открыл окно и отпустил шар. – Полный вверх! Курс в окно!
Если воздух в шаре подогреть,
Этот шар, конечно, сможет и взлететь.
Мы, в науку веря,
Летим на монгольфьере.
Так и будет впредь!
Колбаска с крысятами
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.