14-я колония - Стив Берри Страница 48

Тут можно читать бесплатно 14-я колония - Стив Берри. Жанр: Детективы и Триллеры / Политический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
14-я колония - Стив Берри
  • Категория: Детективы и Триллеры / Политический детектив
  • Автор: Стив Берри
  • Страниц: 115
  • Добавлено: 2024-08-04 14:12:21
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


14-я колония - Стив Берри краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «14-я колония - Стив Берри» бесплатно полную версию:

Что произойдет, если избранный президент и вице-президент умрут до принесения присяги? Ответ далеко не однозначен — на самом деле, то, что последует за этим, будет ничем иным, как полным политическим хаосом.
Сбитый над Сибирью бывший агент Министерства юстиции Коттон Малоун вынужден бороться за выживание с Александром Зориным, человеком, чья преданность бывшему Советскому Союзу десятилетиями перерастала в острую ненависть к Соединенным Штатам.
Перед побегом Малоун узнает, что Зорин и еще один бывший офицер КГБ, который все еще находится на Западе, направляются за границу, в Вашингтон, округ Колумбия. До дня инаугурации — полудня 20 января — осталось всего несколько часов. Изъян в Конституции и еще более несовершенный закон о преемственности президента открыли путь к катастрофе, и Зорин намерен использовать обе слабости в полной мере.
Вооруженный оружием, оставшимся со времен холодной войны, которое долгое время считалось всего лишь мифом, Зорин планирует атаковать. Ему помогает шокирующая тайна, спрятанная в архивах.
Use the arrow to expand or collapse this section 1783. Американские и французские революционеры, которые боролись за независимость от Соединенных Штатов, основали тайное общество, Общество Цинциннати. Там представлены все 13 штатов США, подписавших Конституцию. Джордж Вашингтон — первый ее президент. 1812. Во время англо-американской войны, также известной как Вторая война за независимость, в высших эшелонах правительства США был раскрыт таинственный заговор. Его кодовое название: 14-я колония. В 1940 году президент Рузвельт возобновил его деятельность. 1982. Президент Рейган и Папа Иоанн Павел II в библиотеке Ватикана ведут беседу один на один, из которой никогда ничего не просачивалось. Коттону Мэлоуну, начавшему гонку со временем, придется связать эти три исторических факта воедино, чтобы сорвать невероятный заговор. От замка на юге Франции до церкви в Вашингтоне, через Сибирь и Канаду Стив Берри увлекает нас в непреодолимое приключение, в котором действие, неизвестность и эрудиция снова чудесным образом сочетаются.


При создании обложки, использовал дизайн, предложенный болгарским издательством «Обсидиан».

14-я колония - Стив Берри читать онлайн бесплатно

14-я колония - Стив Берри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри

книги по колониальной истории, и очень обрадовался, когда стал историком общества.

«Вы знали Брэдли Харона?» спросила она.

Хедлунд кивнул. «Мы с Брэдом были близкими друзьями. Когда он умер, что было так внезапно и неожиданно, я был убит горем. Авиакатастрофа произошла из ниоткуда».

«Вы знали, что у него секретная библиотека?» — спросил Люк.

Младший Дэниелс последние час или около того оставался непривычно тихим.

«Я знал только о его коллекции, которую он хранил в поместье, в своем кабинете, похожем на мой. Но все эти книги стали достоянием общества после его смерти. К счастью, он предусмотрительно подарил их нам в письменном виде. Что, несмотря на всю борьбу за наследство, мы бы никогда больше не увидели эти тома. Теперь они все в безопасности, в доме Андерсона.

Она рассказала ему, что они нашли в поместье Вирджиния.

«Я хотел бы увидеть эту потайную комнату», — сказал Хедлунд.

Это должно подождать. Она посмотрела на часы, гадая, что происходит в России. Она отчаянно хотела знать. Она перенаправляла все звонки в Белый дом, чтобы Эдвин Дэвис мог их обрабатывать, а она решала здесь дела. Она вкратце рассказала Эдвину о том, что ее уволили, и он посочувствовал, но знала, что он ничего не может сделать. Они с Эдвином решили, что лучше всего просто продолжить то, что происходило здесь и за границей. Произошло что-то грандиозное, в чем сами русские не были уверены, поскольку отчужденность Осина в поместье Харон быстро сменилась активным сотрудничеством, когда дело дошло до Ани Петровой.

Прозвенел дверной звонок.

Она подала знак Люку и Хедлунду бежать наверх. Оба мужчины отказались от исследования. Она встала и поправила блузку и штаны, переводя дыхание и восстанавливая контроль.

Снова зазвонил звонок.

Она вышла из кабинета в вестибюль с мраморным полом. На темно-синих стенах доминировали две масляные картины Аннаполиса. У входной двери она открыла защелку и улыбнулась женщине, стоявшей на холоде на крыльце.

«Вы миссис Хедлунд?» — спросила Аня Петрова.

«Я», — ответила Стефани.

* * *

Люк слушал, что происходило внизу, в сейфе в одной из спален наверху, дверь которой открывалась на балкон второго этажа, выходивший на холл.

Аня Петрова никогда не видела Стефани и даже не знала, что она существует, поэтому уловка сработала. Это казалось самым быстрым способом выяснить, в чем дело. Правда, была опасность, так как нельзя было предсказать, что сделает Петрова, но именно поэтому он был здесь.

Чтобы следить за вещами или, точнее, ухом.

* * *

Стефани пригласила Петрову внутрь и закрыла дверь для полуденного холода.

«Что с тобой случилось?» — спросила она своего гостя, указывая на синяк на лице женщины.

«Я неуклюже упал. Это выглядит хуже, чем кажется».

«Вы русский? Я слышу акцент».

Петрова кивнула. «Я родился там, но сейчас живу здесь. Ваш муж дома?»

Она покачала головой. «Боюсь, что нет.»

«Когда он вернется?»

«Я понятия не имею.»

Эта ложь была направлена ​​на то, чтобы заставить Петрову заручиться поддержкой и не подвергать без надобности Петру Хедлунду какую-либо опасность, хотя для него было бы предпочтительнее вести этот разговор.

«Я прошел долгий путь, чтобы поговорить с ним. Я должен задать вопросы. Об Обществе Цинциннатиса. Он историк общества, не так ли?

Стефани кивнула. «Уже некоторое время.»

«Есть ли у него здесь библиотека?»

Она указала на короткий коридор, ведущий к входу. «Прекрасный, с множеством книг».

«Можно мне посмотреть?»

Она заколебалась, достаточно, чтобы Петрова не заподозрила подозрений. «Почему ты хочешь?»

На лице молодой женщины появилось раздражение. Ей было интересно, сколько терпения собиралась проявить Петрова. Они разоружили ее в Доме Андерсона, но дело касалось ее машины и того факта, что она могла иметь запасное оружие.

Петрова полезла под куртку и вытащила малокалиберный револьвер. «Я хочу видеть книги. Теперь.»

Если бы Люк не был наверху, готовый действовать, она могла бы быть обеспокоена. Аня Петрова изобразила настороженный взгляд человека, которого следует бояться. Это имело смысл, поскольку она была продуктом места, где страх превратился в товар, который можно продать. Ее слова прозвучали просто и прямо, без малейшего намека на фальшивую браваду. Просто как факт. Их смысл ясен.

Я буду. Повредить. Ты.

«Я, — начала Стефани, изображая озабоченность, — никогда раньше не направляла на меня… пистолет».

Петрова ничего не сказала.

Что говорило о многом.

Время уступить.

«Хорошо, — сказала Стефани. «Следуй за мной … в библиотеку».

* * *

Люк смотрел через приоткрытую дверь, как Стефани и Петрова выходили из холла. Он должен спуститься вниз и найти более удобную точку, с которой можно было бы послушать, но, прежде чем он это сделает, он должен быстро проверить Хедлунда. Их хозяин сбежал в другую спальню в конце коридора на втором этаже. Он прокрался по ковровой дорожке к полуоткрытой двери, стараясь, чтобы ничто не выдало его присутствие.

У двери он остановился.

Он услышал голос с другой стороны.

Низкий и хриплый.

Он осторожно заглянул в спальню и увидел, что Хедлунд сидит в кресле, смотрит в окно и разговаривает по мобильному телефону. Странно, учитывая то, что происходило внизу. Ранее Хедлунд выглядел прямо, искренне удивленный, готовый помочь.

«Так и должно быть», — сказал Хедлунд. «Мы думали, что все это давно забыто, но, видимо, ошибались. Это начинается снова».

Прошло несколько секунд тишины, пока Хедлунд прислушивался к тому, что говорилось ему на ухо.

«Здесь нечего найти. Я убедился в этом много лет назад», — сказал Хедлунд.

Больше тишины.

«Я буду держать тебя в курсе».

Он услышал звуковой сигнал, когда звонок закончился.

«Здесь нечего найти»?

Это становилось все лучше и лучше.

Это означало, что у Стефани могла быть настоящая проблема.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

Зорин дремал, беспокойный, хотя перелет через Атлантику прошел гладко. Ему удалось пару часов беспокойного сна, благодарный за то, что два пилота остались впереди и при себе. Он воспользовался настольным компьютером и нашел подходящее место для приземления — национальный парк на северном берегу, где должно быть много уединения. Погода не будет проблемой. В Северной Канаде была мягкая зима, выпало немного снега, небо сегодня вечером было без влаги. Прыжок все равно будет сложным, но он справится. Если все пойдет по плану, он будет примерно в сорока километрах к северо-западу от Шарлоттауна, столицы острова, где расположен университет. Он нашел веб-сайт колледжа и узнал, что Джейми Келли все еще работает там неполный рабочий день. Дальнейшая проверка в Интернете также дала домашний адрес.

Помощник дурака.

Он собирал все это по кусочкам

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.