14-я колония - Стив Берри Страница 47
- Категория: Детективы и Триллеры / Политический детектив
- Автор: Стив Берри
- Страниц: 115
- Добавлено: 2024-08-04 14:12:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
14-я колония - Стив Берри краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «14-я колония - Стив Берри» бесплатно полную версию:Что произойдет, если избранный президент и вице-президент умрут до принесения присяги? Ответ далеко не однозначен — на самом деле, то, что последует за этим, будет ничем иным, как полным политическим хаосом.
Сбитый над Сибирью бывший агент Министерства юстиции Коттон Малоун вынужден бороться за выживание с Александром Зориным, человеком, чья преданность бывшему Советскому Союзу десятилетиями перерастала в острую ненависть к Соединенным Штатам.
Перед побегом Малоун узнает, что Зорин и еще один бывший офицер КГБ, который все еще находится на Западе, направляются за границу, в Вашингтон, округ Колумбия. До дня инаугурации — полудня 20 января — осталось всего несколько часов. Изъян в Конституции и еще более несовершенный закон о преемственности президента открыли путь к катастрофе, и Зорин намерен использовать обе слабости в полной мере.
Вооруженный оружием, оставшимся со времен холодной войны, которое долгое время считалось всего лишь мифом, Зорин планирует атаковать. Ему помогает шокирующая тайна, спрятанная в архивах.
Use the arrow to expand or collapse this section 1783. Американские и французские революционеры, которые боролись за независимость от Соединенных Штатов, основали тайное общество, Общество Цинциннати. Там представлены все 13 штатов США, подписавших Конституцию. Джордж Вашингтон — первый ее президент. 1812. Во время англо-американской войны, также известной как Вторая война за независимость, в высших эшелонах правительства США был раскрыт таинственный заговор. Его кодовое название: 14-я колония. В 1940 году президент Рузвельт возобновил его деятельность. 1982. Президент Рейган и Папа Иоанн Павел II в библиотеке Ватикана ведут беседу один на один, из которой никогда ничего не просачивалось. Коттону Мэлоуну, начавшему гонку со временем, придется связать эти три исторических факта воедино, чтобы сорвать невероятный заговор. От замка на юге Франции до церкви в Вашингтоне, через Сибирь и Канаду Стив Берри увлекает нас в непреодолимое приключение, в котором действие, неизвестность и эрудиция снова чудесным образом сочетаются.
При создании обложки, использовал дизайн, предложенный болгарским издательством «Обсидиан».
14-я колония - Стив Берри читать онлайн бесплатно
«Зорин уезжает в Канаду. Он ищет спрятанное ядерное оружие».
«Стефани сообщила о том же с этой стороны».
Дэниелс рассказал им все, что знал. Затем она слушала, как Коттон рассказывал о том, что произошло над Байкалом, затем на даче, кульминацией чего стала смерть Вадима Бельченко. «Этот архивист полагал, что эти люди были военными, посланными убить его. Есть идеи, что он имел в виду под «товарищем дурака» или «нулевой поправкой»?»
«Ни в коей мере, но ты дал мне кое-чем заняться, что я очень ценю. Стефани ведет небольшую собственную операцию, и все звонки на ее телефон переадресовывались сюда, в Белый дом. Я жду вестей от нее. А пока что вам от нас нужно?»
«Быстрая поездка в Канаду».
Коттон сообщил президенту, где они находятся.
«Это прямо сейчас устраивается. Просто оставайся на месте.
«Отследить самолет Зорина тоже было бы неплохо».
«Уже думал об этом. Мы будем держать вас в курсе его маршрута».
«Мы должны знать, правда ли это или это просто принятие желаемого за действительное со стороны Зорина», — сказал Коттон. «Мы не знаем, работает ли он один или что-то в этом роде. Конечно, на даче ему помогали. Тогда есть русские. Они определенно хотели смерти этого старого архивиста.
«Вернувшись на озеро, в вертолете, — сказала она, — мужчины опознали машины, преследующие Коттона, как военных. Этот факт казался им проблемой».
«Привет, это мисс Витт?» — спросил Дэниелс. «Давно не виделись.»
«Это было давно, господин президент».
В последний раз они были вместе на втором этаже Белого дома после очередного испытания, в котором и она, и президент обнаружили в себе некоторые удивительные вещи.
«Все это воняет», — сказал президент. «Москва специально обратилась к нам за помощью. Я им услужил и отправил тебя, Коттон. Затем они предупредили нас об Ане Петровой, которая здесь ради Зорина, поэтому я послал Люка погнать ее. Они также разрешили Кассиопеи въехать в страну, чтобы увидеть вас».
«Потом что-то изменилось, — сказал Коттон. «Они сказали нам, чтобы дверь не ударила нас по заднице на пути из страны».
Дэниелс усмехнулся. «Давно не слышал этого. Но я согласен. Все быстро изменилось. Позвольте мне навести справки. Может, я иду на пастбище, но этот бык все еще может сопротивляться».
В этом она не сомневалась.
«Нам также нужна любая информация ЦРУ о человеке по имени Джейми Келли», — сказал Коттон. «Якобы американец, живущий сейчас на острове Принца Эдуарда. Он там работает в колледже. Бельченко сказал мне, что этот парень когда-то был советским активом. Вот кого преследует Зорин».
Во время поездки он подсчитал. Ни один частный самолет не мог сравниться со скоростью военного истребителя. Так что они должны быть в состоянии обыграть Зорина через Атлантику как минимум на час.
«Мне сказали, что ваши поездки будут организованы», — сказал Дэниелс. «Держать нас в курсе.»
Звонок закончился.
Она уставилась на Коттона. Это был первый раз, когда они были наедине, чтобы поговорить друг с другом.
«Я ошибалась, — сказала она. «Я ужасно поступал в Юте».
«Нам всем было тяжело. Мне очень жаль, что все так сложилось».
Она искренне верила, что он имел в виду именно это. Этот человек не был закоренелым убийцей. Для него нажатие на курок означало, что выбора не было и не было.
«Я решил, что не хочу жить без тебя». Она сказала себе быть с ним честной и, на этот раз, не скупиться на слова. Она надеялась, что он вернет услугу.
«Значит, нас двое», — сказал он. «Ты мне нужен.»
Она поняла, что ему потребовалось, чтобы признать это. Ни один из них не был навязчивой личностью.
«Можем ли мы забыть о том, что произошло, — сказала она, — и продолжить с того места, на котором остановились?»
«Я могу это сделать».
Она улыбнулась. Она тоже могла.
Оба они по-прежнему были в российских летных костюмах. Она расстегнула молнию, желая избавиться от нее. «Я предполагаю, что нас должны посадить в другой истребитель и перелететь через Атлантику?»
«Это был бы самый быстрый способ».
«И что мы будем делать, когда доберемся туда?»
«Найдите человека по имени Джейми Келли, прежде чем Зорин сделает то же самое».
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ
ИННАПОЛИС, МЭРИЛЭНД, 3:20 утра
Стефани восхищалась домом, который принадлежал Питеру Хедлунду, нынешнему историку Общества Цинцинната. Как объяснялось, колониальный кирпичный особняк был построен в середине 1700-х годов, и несколько владельцев сохранили его. Большая часть того, что теперь было видно, пришла из реконструкции середины 20-го века. Ей нравилось искусное сочетание мрамора, орехового дерева и гипса, а также тщательное сочетание ярких цветов, которые напомнили ей дом, который когда-то принадлежал ей и ее мужу, который находился не так уж далеко.
Аннаполис был знакомой территорией. Хотя в настоящее время это только столица штата Мэриленд, в течение короткого времени после войны за независимость он служил национальной столицей. Всегда компактный, там живет менее 40 000 человек, и со времени ее пребывания здесь в конце 1980-х он не сильно вырос. Фриц Штробль позвонил заранее и предупредил Хедлунда об их визите. Теперь они с Люком сидели в прекрасном кабинете с кирпичным очагом, в котором горел потрескивающий огонь. Хедлунд уже выслушала их цель присутствия и согласилась на все, что она просила.
«Моя жена отсутствует на несколько часов», — сказал он им.
«Так будет легче», — сказала она. «Чем меньше здесь людей, тем лучше».
«Эта женщина опасна?»
«Определенно», — сказала она. «Но я не думаю, что она пришла сюда, чтобы навредить тебе. Она хочет чего-то особенного, и нам нужно выяснить, что это такое. Вы случайно не знаете, не так ли?
Она внимательно наблюдала, оценивая, насколько мужчина обдумал ее вопрос. Штробл почти ничего не сказал о Хедлунде, что могло быть уклончивым или просто означать, что он не знал. Она выбрала последнее, надеясь, что ответы, которые она искала, остались с этим мужчиной.
«Я понимаю, что у меня также есть церемониальный титул Хранителя Тайн», — сказал он с улыбкой. «Но уверяю вас, это пережиток давних времен, когда действительно могли быть секреты. Сегодня наше общество — это благотворительная общественная организация, которая, насколько мне известно, полностью прозрачна».
Хедлунд уже показал им свою личную библиотеку, отдельную комнату, посвященную ранней истории Америки, особенно первым пятидесяти годам республики. Он сказал им, что всю свою сознательную жизнь собирал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.