Миллиарды Арсена Люпена - Морис Леблан Страница 23

- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Морис Леблан
- Страниц: 118
- Добавлено: 2025-08-29 23:29:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Миллиарды Арсена Люпена - Морис Леблан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Миллиарды Арсена Люпена - Морис Леблан» бесплатно полную версию:Детективные истории Мориса Леблана о приключениях Арсена Люпена раскупались при жизни автора огромными тиражами, превышающими тиражи книг самого Конан Дойла. Имя Люпена, джентльмена-грабителя, давно стало легендой, которая ужасает и восхищает. Поймать его невозможно, предсказать его следующий шаг – исключено. Его хитрость, благородство, изобретательность не знают границ.
В настоящее издание вошли три произведения, завершающих цикл романов об Арсене Люпене: «Виктор из специальной бригады уголовной полиции» (в новом переводе), «Месть графини Калиостро» и «Миллиарды Арсена Люпена» (впервые на русском!). Читателя ожидают удивительные приключения, хитроумные преступления, истории поруганной чести и справедливого возмездия.
В книгу включены редкие иллюстрации американских художников.
Миллиарды Арсена Люпена - Морис Леблан читать онлайн бесплатно
Зачем он пришел?
Минуя скамейку, где сидели его коллеги, Лармон бросил в их сторону беглый взгляд. И все трое едва заметно кивнули друг другу.
Затем Лармон вальяжной походкой пересек улицу и вошел в отель.
Виктор торопливо спустился в холл.
Приближался час вечернего чая. В холле и в широких коридорах становилось все многолюднее, и Виктор, не привлекая к себе внимания, сумел поговорить с Лармоном.
– Итак?
– Отель окружен.
– Что это значит?
– Они уверены, что после той истории в баре англичанин скрывается именно здесь.
– Княгиня?
– О ней речь не идет.
– Люпен?
– О нем тоже.
– Да, до нового приказа. А ты пришел меня предупредить?
– Я на службе.
– Ого!
– Им не хватало человека. А я оказался под рукой. И Молеон направил меня сюда.
– Он тоже здесь?
– Да, вон он, разговаривает с портье.
– Черт, дело движется!
– Нас тут двенадцать. Тебе надо сматываться, Виктор. Время еще есть.
– Ты с ума сошел!
– Тебя станут допрашивать… А если тебя узнают?
– И что? Инспектор Виктор замаскировался под перуанца и исполняет свои обязанности в отеле, где полиция ведет расследование. Обо мне не беспокойся. Лучше ступай к комиссару, чтобы быть в курсе дела…
Лармон поспешно присоединился к Молеону, и они вместе с бригадиром зашли в дирекцию.
Через три минуты Лармон появился снова и, сделав крюк, приблизился к Виктору:
– Они изучают список постояльцев. Ищут одиноких англичан и вообще всех иностранцев.
– Зачем?
– Имя сообщника Люпена неизвестно, поэтому нет полной уверенности, что он англичанин.
– А дальше они что намерены делать?
– Будут вызывать их всех по очереди или сами пойдут по номерам проверять документы. Тебя, наверное, тоже допросят.
– Мои бумаги в порядке… Пожалуй, даже чересчур в порядке. А если кто-нибудь захочет выйти из отеля?
– На улице караулят шестеро инспекторов. Подозрительных отведут в дирекцию. Один инспектор прослушивает телефонные разговоры. Все делается тихо, без лишней огласки.
– А ты?
– Сзади есть служебный вход, ведущий на улицу Понтье, им пользуются поставщики и персонал, но иногда и клиенты отеля. Вот мне и поручено наблюдать за ним и не выпускать никого до шести вечера без разрешения Молеона, написанного на карточке отеля.
– Ясно.
– Что ты намерен делать?
– Черт его знает!
Они расстались.
Виктор сел в лифт. Он уже принял решение и был настроен решительно.
«Да, только так, – думал он, – и никак иначе. Пока все складывается в мою пользу. Но надо поторопиться. У меня не больше пятнадцати-двадцати минут…»
Дверь в номер Александры открылась, и молодая женщина появилась на пороге, одетая так, словно собиралась спуститься к вечернему чаю.
Подскочив к ней, он схватил ее за плечи, развернул и втолкнул в комнату.
От неожиданности она растерялась:
– Что происходит?
– Отель окружен полицией. Постояльцев будут обыскивать…
Глава 8
Великая битва в отеле «Кембридж»
1
Отступая, Александра не переставала сопротивляться натиску сжавших ее плечи рук. Войдя в прихожую, Виктор закрыл за собой дверь.
– Это отвратительно! – тотчас воскликнула она. – По какому праву?..
– Отель окружен полицией, – отчетливо повторил он.
Последовал ответ, которого он и ожидал:
– И что с того? Мне это безразлично.
– Ищут постояльцев-англичан… Их намерены допросить…
– Княгини Васильевой это не касается.
– Среди англичан есть некий мистер Бемиш.
Ее ресницы слегка дрогнули, но она уверенно заявила:
– Я не знаю никакого мистера Бемиша.
– А что, если это англичанин, живущий на нашем этаже… в номере триста тридцать семь?
– Я его не знаю.
– Нет, знаете.
– Вы за мной шпионите?
– Время от времени, чтобы, вот как сейчас, прийти вам на помощь.
– Я не нуждаюсь в помощи. Особенно…
– Особенно в моей, хотите вы сказать?
– В ничьей.
– Умоляю, не заставляйте меня терять время на ненужные объяснения. У нас и так его мало! Не более десяти минут… Полагаю, что через десять минут или чуть позже в номер мистера Бемиша войдут два инспектора и попросят его спуститься в дирекцию, где он лицом к лицу встретится с комиссаром Молеоном.
Она попыталась улыбнуться:
– Мне жаль мистера Бемиша. В чем его обвиняют?
– В том, что он один из двух беглецов из бара на улице Марбеф. Вторым был Арсен Люпен.
– Да, плохо его дело, – невозмутимо произнесла она. – Если вам так симпатичен этот человек, так позвоните ему и предупредите… Он сам решит, как поступить.
– Телефонные разговоры прослушиваются.
– Знаете что, – сердито воскликнула Александра, – как хотите, так с ним и разбирайтесь!
В голосе молодой женщины прозвучало высокомерие, столь раздражавшее Виктора. И он сухо ответил:
– Мадам, вы явно не понимаете, что происходит. Минут через восемь-десять в дверь Бемиша постучат двое инспекторов: один сопроводит его в дирекцию, а другой обыщет номер.
– Тем хуже для мистера Бемиша.
– И возможно, для вас.
– Для меня?
Княгиня вздрогнула. Возмущение? Гнев? Тревога?
Взяв себя в руки, она повторила:
– Для меня? И где же связь между этим человеком и мной? Среди моих друзей его нет.
– Тем не менее он действует в согласии с вами. Прошу вас, не отрицайте. Я знаю… знаю гораздо больше, чем вы думаете… В тот день, когда вы смирились с потерей вашей заколки и протянули мне руку дружбы, я захотел узнать, почему вы так поступили.
– Вы считаете, это потому, что я сама совершила кражу?
– Во всяком случае, те, кто совершает такого рода поступки, вызывают у вас интерес. Однажды вечером я заметил, как вы разговаривали с этим англичанином.
– И это все?
– С тех пор я успел побывать в его номере и нашел там…
– Что вы нашли?
– Одну вещь, которая указала мне на вас.
– Что же это? – встревоженно спросила она.
– Вещицу, которую вот-вот обнаружит полиция.
– Да говорите же!
– В шкафу месье Бемиша… уточним: в стопке сорочек… найдут оранжевую с зеленым косынку.
– Что? Что вы такое говорите?!
– Шелковая косынка, оранжевая с зеленым, косынка, которой задушили Элизу Масон. Я ее видел… Она по-прежнему там, в шкафу англичанина…
Сопротивление княгини Васильевой было сломлено. Едва держась на ногах и дрожа, она, запинаясь, проговорила:
– Это неправда… этого не может быть!
– Я ее видел, – неумолимо продолжал он. – Ту самую косынку, которую ищет полиция. Вы же читали газеты… Это косынка, которую Элиза Масон всегда носила на шее дома. Обнаруженная у англичанина, она, без сомнения, станет доказательством его причастности к преступлению на улице Вожирар и участию в деле Арсена Люпена. А если найдут косынку, то наверняка обнаружат и доказательства причастности к убийству его сообщницы… Той самой женщины.
– Какой женщины? – дрожа, спросила она.
– Той, которую видели на лестнице дома Элизы в час, когда было
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.